`

Лисий шифр - Джесси К. Сутанто

1 ... 31 32 33 34 35 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
же немецкий!

– Немецкий – прекрасный язык!

– Не сомневаюсь, но я не знаю его, – процедил он сквозь зубы, а я с трудом удержалась от смеха. Как легко вывести его из себя! – Поменяй, пожалуйста, на английский. Нет, постой, тогда я не буду знать точные слова заклинаний. Поменяй на упрощённый мандарин.

– Что же ты сразу не сказал? – невинно произнесла я и снова взмахнула плавником.

– А мне поменяй, пожалуйста, на английский, – попросила Намита.

Тео снова заглянул в книгу.

– История принцесс династии Цин, – невыносимо медленно прочёл он. Он читал текст на упрощённом мандарине, как малыши читают книжки с картинками: водил пальцем по строчкам, беззвучно шевеля губами. Я старалась не дышать ему в затылок, хотя это было непросто, учитывая безотлагательность нашего предприятия. – Принцесса первого ранга Хэсяо (1775–1823). Десятая дочь императора Цяньлуна.

Пока он корпел над книгой, я просмотрела остальную стопку, но ничего мне не бросилось в глаза. Хотя внешне я казалась безмятежной, мысль моя неслась со скоростью сто миль в час, ища, что же я упустила.

– Что там у тебя? – спросила Намита. – У меня пусто. Сплошные любовные стихи.

Тео покачал головой, они взяли ещё по книге, и ещё по одной, но наконец оба с тяжёлым вздохом опустили головы на стол.

– Это всё не те книги. Должно быть что-то ещё, – сказал Тео.

Я могла лишь кивнуть в знак согласия, снова чувствуя себя неудачницей[68]. Я была уверена, что в библиотеке мы что-нибудь найдём, но нет. Я ошиблась. Неужели я так плохо знала своего хозяина? От стыда у меня горела чешуя: даже Джейми, хозяин, которого я любила всем сердцем, счёл меня недостойной хранить его тайны.

– Идём, – сказал Тео. Они с Намитой подняли тяжёлые тома и потащились к тележке для возврата книг. На выходе они помахали Норману.

– Нашли, что искали? – поинтересовался тот.

Тео покачал головой. Я собралась последовать за ним, но тут на меня что-то нашло, и я пискнула:

– А какая книга была у Джейми самой любимой?

Мне было нож острый спрашивать постороннего о Джейми. Мне следовало знать о нём всё без изъятия, но что поделаешь. Я должна была признать, что мой прежний хозяин таился от меня. Я не справилась со своими обязанностями духа-компаньона.

Словно почувствовав, как мне мучительно было задавать этот вопрос, Тео прошептал:

– Хороший вопрос, Кай.

Норман смущённо улыбнулся:

– Я рад, что вы об этом заговорили…

– Почему? – спросила я.

– Я не хотел об этом упоминать, мне это показалось неважным и мелочным, но… э… Джейми… как бы это сказать… не вернул библиотечную книгу.

Тео моргнул:

– Что, простите?

Норман заёрзал и поправил очки на носу.

– Джейми взял одну книгу примерно за неделю до… э… несчастного случая… и я полагаю, она осталась у вас дома. Это была его любимая книга. Он выписывал её раз семь.

Семь раз? И я ничего не знала? Право слово, я могла самовоспламениться от досады.

– Если хотите, я могу вызвать вам пузырь до дома, чтобы вы могли поискать эту книгу.

– А что это за книга? – спросила я, давясь кашлем – горло сдавило от волнения.

– «Календарь земледельца за 1320 год».

Я застыла:

– Ка… календарь? Это что-то… э… вроде руководства? – Мы с Тео переглянулись, я точно знала, о чём он подумал. Запись Джейми: «Ты просто зациклился на том руководстве …»

– Да, пожалуй, можно сказать и так.

Мы с Тео просияли.

– Вызовите для нас пузырь, – сказал он. – Я найду эту книгу.

23. Тео

У Джейми в комнате было такое множество книг, что нам с Намитой пришлось повозиться, пока мы нашли «Календарь». Мне было мучительно искать что-то в комнате брата, и я решил не тянуть. Поскорее найти книгу и убраться отсюда к чертям, пока горечь от того, что я в спальне Джейми, а его больше нет, не настигла меня и не довела до слёз. Найдя наконец тот календарь, я нетерпеливо выхватил его. Как я и опасался, это был здоровенный фолиант, а текст на корешке был зубодробительно мелок и набран так плотно, будто печатник полагал пустое место личным оскорблением. Продираться через такой текст будет чертовски трудно.

– Это она? Любимая книга Джейми? – спросил я у Кай.

Я ожидал, что она фыркнет и скажет что-то в духе «очевидно», но она лишь молча посмотрела на книгу и отвернулась.

– Кай? В чём дело?

– Я не знаю, – призналась она, прерывисто вздохнув. – Я несколько раз видела, как он читает её, но не обратила особого внимания. Я так много упустила. Такие вещи компаньон обязан замечать. Боюсь, твой брат заслуживал лучшего компаньона.

Её ранимость обезоружила меня. Я не знал, как реагировать. Я протянул руку и осторожно погладил её.

– Ты была замечательным компаньоном. Он постоянно мне говорил, что очень тебя любит.

– Вот именно, Кай, – вмешалась Намита, – если бы я могла призвать компаньона, я бы стопудово украла тебя у Тео.

– Эй! – сказал я.

Кай шмыгнула носом и улыбнулась дрожащей улыбкой:

– А я была бы рада быть твоим компаньоном, Намита.

– А ничего, что я здесь! – воскликнул я, и тут мы все рассмеялись.

Мы как раз собирались вернуться в пузырь, когда на лестнице послышались торопливые шаги и в комнату, запыхавшись, влетели мама и баба. Мама держала в руке нож цай дао, а баба размахивал метёлкой для сметания пыли.

– Ох, Тео! – сказал баба. – Это ты. Мы услышали шум наверху и подумали…

– Ох, мы подумали, что нас грабят! – воскликнула мама.

Намита смотрела на них, широко раскрыв глаза. Это было ужасно. Никогда ещё я не переживал такого позора. И не факт, что переживу. Впервые в жизни я привёл домой подругу, а родители чуть не набросились на неё с самым настоящим тесаком!

– Я же говорила не лезть в дом через окно, – сказала Кай, закатив глаза. – Говорила? Войди через дверь, как нормальный человек, вот что я сказала. Но разве ты послушаешь? Не-е-ет!

– Э… – еле выдавил я.

Тут мама, словно только теперь заметив Намиту, расплылась в широкой улыбке:

– Привет! Как тебя зовут?

Намита просветлела:

– Здравствуйте, тётушка. Меня зовут Намита. Я подруга Тео с летней программы.

При слове «тётушка» мама просияла и заулыбалась ещё шире:

– Ах, ты такая вежливая! Такая вежливая! Тео, это очень хорошая девочка. Она мне очень нравится. Идёмте, идёмте вниз, я угощу вас чаем со сладостями.

– Нам очень нужно возвращаться, – сказал я.

– Ерунда! – заявил баба. – Идёмте, мы достанем коробку особенного печенья. Королевское датское…

– Королевское

1 ... 31 32 33 34 35 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лисий шифр - Джесси К. Сутанто, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)