`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Вниз по Причуди. Продолжение бестселлера «Вверх по Причуди и обратно» - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд

Вниз по Причуди. Продолжение бестселлера «Вверх по Причуди и обратно» - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд

1 ... 25 26 27 28 29 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
себе, и не выпускал зверька из своих объятий до тех пор, пока у него не затекли руки. Детёныши Выдры приплясывали вокруг них, Выдра улыбалась, а Белка плакала от радости. Это были поистине счастливые минуты! Уже очень давно на Гремящей мельнице не случалось такой бурной радости и ликования – с тех самых пор, как у жены мельника родилась двойня.

Когда все успокоились, Вьюнок, внезапно почувствовав слабость и огромную усталость, сел на пол, а Выдра незаметно удалилась и спустя пять минут вернулась с двумя жирными и блестящими рыбками, только что пойманными в мельничном пруде.

Гномы разожгли небольшой костерок, поджарили рыбу и устроили пиршество по случаю счастливого воссоединения – ручаюсь, что вы никогда не видели более весёлого и шумного застолья.

Глава 11

Спасательная команда

Гномы пришли в себя лишь к следующему вечеру. Если учесть, что они обладали огромной отвагой и стойкостью, это обстоятельство лишний раз доказывает, что на их долю выпали поистине суровые испытания. Но после сытной трапезы и продолжительного сна в тёплых постелях гномы проснулись исполненными сил и снова были готовы ко всему. Выдра настояла на том, чтобы они осмотрели Гремящую мельницу. Сначала они посетили живущих здесь сипух и к своему облегчению обнаружили, что Бен и его жена вполне примирились с ними и мирно делили – именно делили – пространство под крышей мельницы! Жена Бена и госпожа Сипуха (которую жена Бена теперь нежно называла просто Сип), очевидно, стали близкими подругами и вместе возились с тремя страшненькими пушистыми белыми птенцами, детёнышами госпожи Сипухи, а Бен и старый Сип вместе летали на охоту.

Затем Выдра провела их по полуразрушенным гумну и мукомольне, где до сих пор по щиколотку лежали шелуха и мякина (крысы уже давно покончили с остатками зерна). Гномы побродили по тёмным подвалам и прогнившим сараям, обошли сад и с огромным интересом осмотрели лежавшие друг на друге мельничные жернова – огромные каменные круги с высеченными на их поверхности бороздками и желобками.

– Тебе очень повезло, Выдра, – сказал Меум. – Я ещё никогда не видел такого прекрасного места, места, которое мне по душе: хорошее укрытие от непогоды, отличная рыбалка и жилище со множеством комнат, о котором можно только мечтать.

– Да, – согласилась Выдра, – неплохое местечко, и за всё это время люди ни разу сюда не заглядывали – мы не видели ни одного человека с тех самых пор, как тут поселились. Люди говорят, что здесь водятся привидения или что-то в этом роде; может быть, поэтому нас никто не тревожит.

– А сколько здесь будет яблок! Ты только посмотри, Вьюнок! – воскликнул Меум, глядя на яблони в старом саду. – Какой пир тут можно устроить осенью!

– Не понимаю, зачем вам плыть дальше, – сказала Выдра. – Почему бы вам не остаться здесь, с нами, – всем вам, вместе с Беном и его женой? Мне кажется, это место идеально подходит всем нам, так давайте и поселимся здесь.

– Заманчивое предложение, большое спасибо, Выдра, – ответил Вьюнок, – но мы не сможем его принять. Нынче в Англии нет больше места для маленького народца. Возможно, мы вернёмся сюда – скажем, через пару сотен кукушечьих лет… Ты же знаешь, мы уже всё обсудили и всё решили.

– Конечно, как вам будет угодно, – сказала Выдра, – но всё же я уверена, что здесь вам жилось бы вполне комфортно. Кроме того, теперь, когда вы лишились «Джини Динс», я ума не приложу, как вы сможете продолжить своё путешествие!

Вьюнок обернулся и посмотрел на своих собратьев, которые катались на заросшем мхом водяном колесе, – они залезли внутрь колеса и прыгали с лопасти на лопасть, словно мыши внутри вращающегося барабана, заставляя колесо двигаться.

– Дело в том, Выдра, что именно об этом я как раз и хотел потолковать с тобой с глазу на глаз.

– Тогда пройдём сюда, Вьюнок, – кивнула Выдра. – Кажется, они неплохо проводят время, а Белка по-прежнему играет с моими детёнышами. Я знаю отличное местечко для обстоятельной беседы. Иди за мной.

Выдра пробралась сквозь заросли увядшей крапивы и повела гнома в густые заросли тростника, похожие на настоящие джунгли, где за непроницаемой завесой буйной растительности лежала прогнившая лодка.

– Здесь нас никто не потревожит, – произнесла Выдра, забираясь в лодку. – Присаживайся на сиденье и рассказывай. Я частенько прихожу сюда, чтобы спокойно вздремнуть.

– Итак, – начал Вьюнок, вытаскивая трубку и набивая её табаком, – я хотел попросить у тебя совета. Затонувший корабль прочен и крепок, а зимородок рассказал нам, что глубина реки сразу за водосливом, где он лежит, около тридцати футов.

Выдра кивнула:

– Да, так и есть, и что?

– Так вот, – Вьюнок немного помедлил, стесняясь, – я… я хотел спросить тебя, Выдра, не могла бы ты нырнуть туда и взглянуть на наш корабль, чтобы узнать, не повреждён ли он, и каковы наши шансы его спасти?

Выдра присвистнула.

– Спасти? Не представляю, как нам это сделать. Одна я не смогу поднять его.

– Нет, – сказал Вьюнок, – я и не прошу тебя об этом, я просто хотел бы, чтобы мы с тобой оценили ситуацию и вместе попробовали найти какой-нибудь способ поднять корабль со дна реки.

Выдра уселась на дне лодки и стала дёргать себя за усы – по привычке она всегда делала это, когда о чём-то размышляла.

– Можно попробовать, – произнесла она наконец, – хотя это будет нелегко. Но прежде чем говорить об этом, давай-ка я нырну и погляжу, как там ваш корабль, а?

– Ох, Выдра, ты действительно нырнёшь? – радостно воскликнул Вьюнок, хлопая зверушку по плечу. – Ты настоящий друг! Я знал, что ты нам поможешь, если будет такая возможность.

Они вылезли из лодки и по берегу направились к плотине Бантли. Очень скоро Гремящая мельница скрылась из виду, а Выдра, выйдя на галечную отмель, шёпотом сказала Вьюнку, чтобы он сел ей на спину.

– Держись крепче, – сказала Выдра. – Я поплыву медленно.

Для одноногого Вьюнка такой способ передвижения был очень рискованным, но, надёргав несколько тростниковых стеблей, он сплёл из них нечто похожее на верёвку и накинул её Выдре на шею словно поводья, и через минуту они уже отплыли от берега.

Левое колено Вьюнка окатывала холодная вода, но такая прогулка была гному в новинку и очень ему нравилась; Выдра плыла плавно и ровно, ловко пробираясь сквозь заросли тростника и ивовых кустов, которые местами сильно разрослись и спускались с берега прямо в воду.

Довольно скоро Вьюнок услышал шум плотины Бантли, доносившийся до них с другой стороны реки, а потом увидел множество

1 ... 25 26 27 28 29 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вниз по Причуди. Продолжение бестселлера «Вверх по Причуди и обратно» - Дéнис Джеймс Уоткинс-Питчфорд, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)