`

Лисий шифр - Джесси К. Сутанто

1 ... 22 23 24 25 26 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
была маленькой, законодательство в Китае было не таким проработанным. Призывания часто были неудачными: шарлатаны призывали яогуаев вместо шэнов, или не тех шэнов, или просто ошибались в заклинании. Обряд призывания для моего старшего брата обернулся для него… хм. – Сюлин прокашлялась, и взгляд её затуманился. – В общем, дурно обернулся. Поэтому я решила отказаться от обряда, когда подойдёт моё время.

– Правильное решение, – буркнул Тео.

Я пустила слюну ему на лоб, он чертыхнулся и утёрся.

– А вы с компаньоном – премилая пара, – рассмеялась Сюлин. – Так, чтобы отпереть входную дверь, тебе нужно встать здесь – да, прямо тут – и посмотреть в глазок. Превосходно.

Чертёнок-привратник пискнул: «Тео Тан». Парадная дверь распахнулась, и мы прошли в вестибюль, который оказался намного просторнее, чем можно было подумать снаружи. Я была невольно впечатлена.

Любопытно. Глядя на коттедж снаружи, я вообразила, что он будет тёмный и убогий, но внутри оказалось просторно и вполне современно. Полы из лиственницы устилали толстые ворсистые ковры, и приятно пахло кедром.

– Территория оборудована самой современной охранной системой в мире. У нас не менее пяти сотен Глаз, и если у кого-нибудь что-то пропадёт, мы сумеем найти пропажу, – сказала Сюлин. – Также у нас опытные охранники…

– Ай! – сказал Тео, повалившись вперёд. Грациозен, как обычно.

Сюлин поймала его, не дав пропахать носом пол.

– Извини, я забыла предупредить тебя о ковре на входе. Он автоматически приклеивается к обуви. Предполагалось, что это поможет разуться.

Тео скинул кроссовки, и они улетели в шкаф. Из другого шкафа вылетели пушистые тапочки и опустились перед ним.

– Надо будет доработать эти ковры, – пробормотала Сюлин, тоже переобуваясь в тапочки. – Я всё утро спасаю детей от падения.

– Разве не веселее просто стоять и смеяться, пока они разбивают себе лбы? – поинтересовалась я.

Когда Сюлин уставилась на меня, я поспешила добавить:

– Я хотела сказать, что вам и правда нужно доработать ковры.

Сюлин мимолётно мне улыбнулась, а затем указала на небольшой мраморный фонтан. Он был совершенно сухой.

– А это – наш киртовый источник.

У Тео отвисла челюсть:

– То есть я могу бесплатно наполнить здесь свой медальон?

– Ну, как правило – да. Но на данный момент мы осушили источник на нужды программы.

Тео сразу скис.

– Мы слишком привыкли полагаться на наши медальоны, – сказала Сюлин. – А древняя магия лучше работает с нашим ци, чем с киртом. И сейчас, когда мистер Таслим покинул нас, особенно важно научиться взаимодействовать со своим природным ци… – на мгновение она нахмурилась, но затем улыбка вернулась. – Но не беспокойся! Наши лучшие плетельщики нашли дюжину новых способов извлекать больше кирта.

– Извлекать больше кирта? – переспросила я. – Откуда?

– А твоя золотая рыбка – хохмачка! – засмеялась Сюлин. – Прости, малышка, я хотела сказать «создавать». Они изобрели много способов создавать руны.

Мы проследовали за ней в гостиную, оказавшуюся на удивление просторной. Высокие-превысокие потолки освещались, кажется, тысячей свечей. Удобные мягкие диваны выстроились неровным кругом, а в очаге трещал огонь. Хотя было лето и с горящим камином в помещении должно было быть невыносимо жарко, в воздухе ощущался даже намёк на прохладу. Я не могла это понять. Мне не было холодно, но казалось, будто мне должно быть холодно, и я была рада огню.

На диванах уже расположились два мальчика и две девочки. Все пускали друг другу пыль в глаза, так и сыпля заклинаниями. Один из ребят наколдовал маршмеллоу и послал их поближе к огню, чтобы подрумянить. Другой наколдовал кружки крепкого горячего чая, а третья добавила в них какие-то присыпки и сиропы (так по-человечески – портить превосходный напиток).

– Всем привет! О, вы готовите чай? – сказала Сюлин.

Ребята заулыбались и задакали.

Большеглазая девочка с прыгучими косичками на макушке сказала с гордостью:

– Они все с разными добавками. Вот это чай с шоколадом, это с пряной тыквой…

– Но все они отчего-то со вкусом козявок, – вставила другая девочка, и все расхохотались, впрочем, беззлобно.

– Это Тео, – сказала Сюлин.

Зазвучал новый хор приветствий, а в воздухе материализовалась новая кружка горячего чая со вкусом козявок и подплыла к Тео. Он с опаской пригубил и улыбнулся:

– Очень вкусно!

Создательница чая расплылась в благодарной улыбке.

Я помахала плавником, и все загудели:

– Ой! Как мило! – и полезли меня гладить. Быть восхитительной – тяжёлый труд.

– Намита, вы с Тео будете жить в соседних комнатах. Ты не могла бы его проводить? – попросила Сюлин.

Намита, та девочка, что наколдовала чай, вскочила с дивана, и её косички забавно подпрыгнули.

– Конечно.

Болтая всякую человеческую ерунду, она повела нас на второй этаж, который был поделён на десять комнат. Несколько дверей были открыты, и я заметила оживлённо беседующих и смеющихся детей. Намита остановилась у третьей двери:

– Вот, это здесь.

В комнате уже был мальчик, он распаковывал свой чемодан. Одежда, туалетные принадлежности и прочие будничные вещи, с помощью которых люди приводят себя в порядок, летали по воздуху и ныряли в ящики. Когда мы вошли, мальчик поднял на нас глаза.

– Внимание-внимание! Дэнни, представляю… – Намита отбила дробь ладонями по коленкам – девочка переигрывала сильнее, чем я, а это говорит о многом. – Твоего нового соседа! – Для такой малышки она отменно владела голосом.

– Мы уже знакомы, – Тео смущённо улыбнулся. – Привет, Дэнни.

Знакомы? Я присмотрелась к Дэнни, но не смогла его вспомнить[54].

Дэнни лишь пожал плечами и снова занялся своими вещами.

Намита склонила голову набок:

– Ой, кажется, я подпортила твой выход.

– Нет, что ты, – поспешно возразил Тео. – У тебя круто получилось.

Он направился к свободной кровати. Когда мы шли мимо Дэнни, я заметила на подушке его компаньона – огненного дракона. Дракон лениво приоткрыл один глаз и покосился на меня как на незначительную мошку, закрыл глаза и продолжил тихонько похрапывать, опаляя угол подушки. Типичный заносчивый дракон, считающий себя вершиной творения. Я показала ему язык.

– Ничего себе, надувало вернулся в программу, – сказал Дэнни.

Тео застыл на месте.

– Как это? – сказала Намита, сделав круглые глаза.

Дэнни заговорщицки понизил голос, но не настолько, чтобы мне и Тео не было слышно:

– Это его директор Уорд вызывал к себе в кабинет вчера после вступительного экзамена. Все знают, что он смухлевал… – Дэнни умолк и многозначительно посмотрел на Тео. Упс!

Тео хмуро скривился:

– Если бы он поймал меня на обмане, разве, по-твоему, я был бы здесь?

– Я только знаю, что он явно был не в духе, когда тебя вызывал, – сказал Дэнни.

Беда! Пора выручать хозяина.

– Вообще-то директор Уорд хотел лично поздравить Тео с весьма успешно сданным экзаменом. Он упомянул, что

1 ... 22 23 24 25 26 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лисий шифр - Джесси К. Сутанто, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)