`
Читать книги » Книги » Детская литература » Зарубежные детские книги » Защитники подводного города - Кристиана Риттерсхаузен

Защитники подводного города - Кристиана Риттерсхаузен

1 ... 12 13 14 15 16 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и круглыми глазами уставилось на Фрица и Лену. Оно было ужасно милым. – Так-так, значит, это и есть твои новые друзья, из-за которых ты меня совсем забыла.

– И вовсе я про тебя не забыла! – запротестовала Мари.

– Ну и почему ты тогда сначала заперла меня в школе, а потом в бачке унитаза?

– Потому что хотела быть уверенной, что тебя не обнаружит Ольф.

– Уф, что-то я слишком часто о нём слышу, – морской ёж демонстративно закашлялся. – Эти кораллы на вкус просто… отвратительны.

– Прости, – и Мари протянула ему пару зелёных хлопьев, которые ёж тут же с удовольствием слопал.

– Обожает чипсы из водорослей, – объяснила она Фрицу и Лене. – Он ужасно милый, но иногда бывает жутко наглым.

Фриц ухмыльнулся, подумав, смог бы Гюнтер подружиться с Хильдегард.

– Ну что, долго вы тут будете бездельничать, а? – осведомился Гюнтер, закончив жевать.

Мари закинула рюкзак за плечи:

– Мы готовы выдвигаться, верно?

Фриц и Лена, с кислородными жвачками во рту, кивнули. Живот у Фрица подвело от волнения. С одной стороны, он не мог дождаться, когда увидит подводный город, с другой – ему было страшно. А вдруг план Мари не сработает? Или, что ещё хуже, их поймают? Фриц решительно отогнал от себя страшные мысли. В конце концов, Мари их подруга, и ей нужна помощь.

– Ну тогда вперёд, в Альмарис! – воскликнула Мари и прыгнула в бассейн.

Фриц и Лена последовали за ней.

Так же как и накануне, Фрица охватило ощущение, будто он всю жизнь только и делал, что плавал в море. Бирюзово-зелёный свет, мягкая музыка и разноцветные морские животные, встречающиеся им по пути, – он чувствовал себя как рыба в воде. И в этот раз рассердился на себя, что не взял камеру.

– Нам никто не поверит, если мы расскажем! – сказал он Лене.

– Так будет даже лучше, – заметила Мари. – Про Альмарис никто не должен знать. Только представьте, что будет, если о нём станет известно, например, кому-то вроде вашего бургомистра.

Фриц кивнул. Господин Сухозад наверняка устроил бы невероятную шумиху, чтобы привлечь в Глушь ещё больше туристов.

Когда они проплывали мимо затонувшей «Берты», Фриц почувствовал комок в горле, тут же вспомнив вчерашний день, когда они чудом избежали страшной участи.

– А как ты вчера узнала, что мы в опасности? – спросил он Мари. – Ты что, тоже предсказательница?

– Не совсем. Но у нас, у альмарцев, есть особое чутьё на такие вещи, нечто вроде седьмого чувства. Если кому-то из наших друзей плохо, мы это чувствуем. А так как все подводные обитатели имеют связь друг с другом, мне было несложно отыскать вас.

Тёплое чувство разлилось в груди у Фрица. Она назвала его своим другом!

Вскоре они доплыли до огромного рифа. На нём росли великолепные кораллы всех цветов и форм, а вокруг плавали стаи больших и маленьких рыб. Фрицу даже показалось, что за ветвями одного из кораллов он разглядел мурену.

– Мы почти на месте, – Мари указала на отверстие в рифе – достаточно большое, чтобы в него мог проплыть нормальный человек. По крайней мере, стройный человек – хотя кто-то вроде госпожи Мышас, наверное бы, всё же застрял. Насколько отверстие глубоко и что находится по ту сторону него, разглядеть было невозможно. Казалось, внутри лишь тьма, поглощающая зеленоватый свет морской воды.

– Похоже на ворота преисподней. Ты уверена, что нам туда? – с сомнением спросила Лена.

– Бинго. Это самый короткий путь в Альмарис.

– И как мы узнаем, что ты не собираешься заманить нас в ловушку? – Лена была в своём репертуаре.

Мари вздохнула:

– А тебе не кажется, что это было бы как-то слишком сложно? Если бы я хотела переработать вас на фрикадельки, я бы сделала это ещё вчера – вам всё равно уже некуда было деваться. К тому же я вегетарианка.

– Ну ладно. Но куда ведёт этот ход? Мне довольно страшно просто так плыть в темноту.

– Ха-ха, смотрите, не наделайте в штаны, трусишки! – хихикнул Гюнтер, нетерпеливо сновавший вокруг.

– Поверьте, темно только в самом начале, – успокоила ребят Мари. – Плывите за мной.

И, не дожидаясь, пока Лена придумает что возразить, Мари с Гюнтером нырнули в отверстие. Фриц терпеть не мог темноту, но тоже поплыл следом. За ними, всё ещё неуверенно, последовала Лена.

Вокруг стояла тьма. Не видно было даже своей руки – не говоря уж о том, куда плывёшь. За ними раздался щелчок, будто закрылись ворота. Теперь уж точно нет дороги назад!

Внутри оказалось не только темно, но и тихо, как в могиле. Музыки, сопровождавшей их до сих пор, здесь не было слышно.

Фриц вытянул руку и нащупал что-то похожее на стекло.

– Луминарис, – шепнула Мари, и тут же стало светло.

Они находились в стеклянном цилиндре, освещаемом разноцветными лампочками. Присмотревшись повнимательнее, Фриц понял, что это парящие в воде медузы.

– Мы что, в аквариуме? – с удивлением спросил он.

Мари хихикнула:

– Не совсем.

– Приветствую! – раздался незнакомый голос за их спинами.

Фриц обернулся и увидел крупного осьминога. На нём была фуражка, а в одном из щупальцев он держал какую-то трубку.

– Добрый день, Кнут! – поздоровалась Мари. – Как твои дела?

– Бывало и лучше, – пожаловался осьминог. – С тех пор как моя жемчужинка сбежала с приятелем помоложе, я ужасно плохо сплю и постоянно обо всём забываю. Я даже снова начал курить кальян. – Он сделал глубокую затяжку из своей трубки и выпустил в воду стайку красных пузырей. – Она разбила мне сердце!

– Мне ужасно жаль, Кнут, – посочувствовала Мари. – Но, к счастью, их у тебя осталось ещё два[1].

– Ах, – осьминог отмахнулся. – Все женщины одинаковые. А вам нужно в Альмарис, как я полагаю.

– Ты совершено прав. Это Фриц и Лена, мои двоюродные брат и сестра из Кальмариса.

Одним щупальцем осьминог приподнял свою фуражку, два других одновременно протянул детям, чтобы пожать им руки:

– Очень рад знакомству! Тогда приступим, – и он набрал цифровую комбинацию на встроенной в стеклянную стенку панели управления, похожей на кнопки в лифте.

– Это акватранспортёр, – объяснила Мари. – Самый безопасный и быстрый способ попасть в Альмарис. Нужно просто ввести координаты цели.

Кнут кивнул, его щупальца летали по кнопкам:

– Тут твой отец не прогадал. Эта штука носится со скоростью распространяющегося в воде звука. Вы обалдеете!

– Круто! – завопила Лена, вне себя от восторга.

– У нас в Кальмарисе такого нет, – добавил Фриц, стараясь поддержать легенду.

Когда Кнут закончил ввод данных, транспортное средство двинулось с места. Фриц не почувствовал ничего

1 ... 12 13 14 15 16 ... 26 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Защитники подводного города - Кристиана Риттерсхаузен, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)