Эви и животные - Мэтт Хейг
– Да, – согласилась бабушка, – и я видела, как ты их ешь. Просто заглатываешь целиком, раз – и всё. Она даже на языке у тебя полежать не успевает. Так что вот тебе конфетка: клади её в рот, но не глотай, а постарайся прочувствовать вкус. Забудь обо всём, и пусть в мире останется только сладость лакрицы.
И Эви сделала, как велела бабушка. Она отрешилась от всего, сосредоточилась на лакричной конфете и поняла, что бабушка Флора была права. Прежде Эви не удосуживалась толком их распробовать и не замечала, сколько там неуловимых оттенков сладости, не замечала соли и горчинки. Вкус конфет нельзя было назвать всесторонне приятным, но и отвратительным он не был. Если бы Эви спросили, какова на вкус жизнь – со всеми её радостями, горестями и полутонами, – она сказала бы, что у жизни вкус лакричной конфеты.
– Видишь ли, мысли животных похожи на лакрицу, – сказала бабушка. – Тебе не нужно хватать новую конфету, чтобы почувствовать другой вкус. Точно так же тебе не нужно искать другое животное и заставлять его думать. Они думают всё время. Их мысли постоянно звучат вокруг нас – мы просто не уделяем им должного внимания.
– Понимаю, – кивнула Эви, хотя на самом деле не была в этом уверена.
– Но животные думают по-разному, – продолжала бабушка. – Мысли собак сами запрыгивают в голову, простые и незамысловатые, как мячик, скачущий по полу. А мысли ящериц мелькают вокруг, словно дротики, и поймать их не так-то просто.
На заборе в саду бабушки Флоры сидел рыжий кот. Эви с ним уже встречалась – это он год назад прятался под машиной от Колтуна. Она даже вспомнила, как его зовут: Мармелад.
– Пожалуй, можешь начать с того кота, – сказала бабушка.
Эви улыбнулась.
– Ну, это легко.
Бабушка Флора хмыкнула.
– Милая, я не хочу, чтобы ты подслушала, о чём он думает. Я хочу, чтобы ты силой мысли убедила его подойти к нам.
– Что? – изумлённо моргнула Эви. – Но это невозможно! Никто не указывает кошкам, что им делать. Они никому не подчиняются – в этом вся их суть. Тут уж никакой Дар не поможет.
– Поверь мне, я знаю человека с Даром настолько сильным, что он может повелевать целой армией кошек.
На секунду Эви задумалась, не о Мортимере ли говорит бабушка Флора, но спрашивать ей было слишком страшно. Она и так жутко боялась Мортимера Джей Мортимера и не хотела наделять его дополнительными способностями.
Поэтому она внимательно посмотрела на кота, который принялся намывать лапу.
– Правильно, – одобрительно кивнула бабушка, – сосредоточься на объекте. Представь, что во всём мире нет никого, кроме кота на заборе.
Эви послушно позволила остальному миру померкнуть. В какой-то момент она поняла, что действительно видит только рыжего кота, прилежно вылизывающего лапу крохотным розовым язычком.
– А теперь прицелься и стреляй, – сказала бабушка Флора. – Представь, что твой разум – это лук с тетивой, а мысль – стрела. Натяни тетиву и выпусти стрелу прямо в кота.
Эви так и поступила.
– Привет, Мармелад. Я хотела бы, чтобы ты подошёл к нам.
Мармелад оторвался от мытья лапы и посмотрел на Эви.
– И зачем, позволь спросить, мне это делать?
– Потому что у нас тут хорошо, – сказала Эви, прекрасно чувствуя, как привольно кот устроился на заборе. – И потому что я тебя попросила.
– Это не причина. Вот сардины – это причина.
Бабушка Флора положила руку Эви на плечо и легонько сжала его.
– Не пытайся его подкупить. Кот должен подойти просто потому, что ты ему приказала.
Эви глубоко вздохнула и предприняла ещё одну попытку.
– Иди сюда, Мармелад. Иди же. Пожалуйста, иди к нам, Мармелад.
Рыжий кот снова посмотрел на Эви, встал, потянулся, и на миг – о, то был чудный, восхитительный миг! – Эви показалось, что он её послушает. Неужели ей удалось его убедить?
А потом Мармелад спрыгнул с забора. Но, вопреки ожиданиям Эви, не в сад бабушки Флоры, а в соседний.
– О нет, он ушёл, – с грустью протянула девочка.
Бабушка Флора поцокала языком.
– Нет, не ушёл. Смотри и учись.
Бабушка уставилась на изгородь, словно пыталась увидеть что-то сквозь неё, а потом закрыла глаза. Она выглядела очень сосредоточенной.
А секунду спустя рыжий кот снова запрыгнул на забор. Затем он спустился в сад и подбежал к бабушке Флоре.
Эви удивлённо открыла рот.
– Но как? – только и спросила она.
Мармелад потёрся головой о ноги бабушки – из-за сползших чулок можно было подумать, что её лодыжки хмурятся.
– И, заметь, нам даже не понадобились сардины! Понимаешь, Эви, проблема в том, что ты уговаривала Мармелада подойти к тебе. А должна была сделать это НЕИЗБЕЖНЫМ. Нельзя допускать и тени сомнения. Ты должна сама стать животным. Не просто читать его мысли, но и стать им.
– Хорошо. Но…
– Не упрашивай кота слезть с забора. Стань котом, который прыгает на землю.
Эви потёрла лицо обеими руками, словно у неё в ладонях была невидимая фланелевая тряпочка.
– Звучит так, будто это невозможно, – жалобно проговорила она.
– Всё на свете кажется невозможным, пока не попробуешь. И у тебя получится. Эта способность сродни видению, для которого не нужны глаза. Как будто ощущаешь вкус при помощи своего разума, а не языка. Каждое животное связано с другими. Мы все связаны. Это цепь жизни. Четыре миллиона лет назад у нас был общий предок…
Эви знала об этом. Она читала, что у всех животных совпадает более шести тысяч генов.
– Жизнь – это жизнь, – продолжала бабушка Флора. – Все существа связаны, не только бабушка с внучкой. Человек связан с шимпанзе, а приматы – с собаками и кошками. Конечно, к некоторым животным мы ближе, чем к другим. Например, с кроликами и грызунами у нас больше общего, чем с кошками и собаками. Но тем не менее связь всё равно есть. Вся природа – это одна большая мозаика. И каждый кусочек в ней зависит от другого. Все они связаны неукротимой жизненной энергией. В языке людей для неё нет слова. А животные называют её дава. Она как река, незримо текущая по земле, проникающая повсюду и объединяющая все формы жизни: воробьёв и собак, змей и рыб, даже деревья.
– Дава, – повторила Эви, как будто, произнеся это слово вслух, она могла лучше понять его.
– Чтобы развить свой Дар, ты должна научиться чувствовать даву и осознать, что твоя жизнь не ограничивается только твоим телом. Она – часть всего живого. Поначалу это трудно уложить в голове, но ты справишься.
– Уверена? – Эви с сомнением посмотрела на бабушку.
– А как же иначе? У тебя получится, я точно знаю.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эви и животные - Мэтт Хейг, относящееся к жанру Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


