`
Читать книги » Книги » Детская литература » Сказка » Сборник - Китайские сказки

Сборник - Китайские сказки

1 ... 46 47 48 49 50 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Прости меня, старший брат, это я за орлом погнался, хотел камнем его сбить, а попал невзначай в твою чашку!

А великан улыбнулся и говорит:

– Садись со мной младший брат, позавтракай!

Но не стал старик с ним рассиживаться, поблагодарил за приглашение и дальше помчался, орла догонять.

Орёл всё летит и летит, а старик за ним всё бежит и бежит. Почти уже догнал он орла, но гора громадная перед стариком выросла, и пришлось ему на ту гору вскарабкиваться. Взбирается старик на гору, а пот с него в три ручья льёт, вдруг сорвался с горы старик и в ущелье скатился. Хотел было из него выбраться, но вокруг скалы отвесные, не выбраться старику никак. Пригорюнились и мастера, смотрят на Ван Саня.

А он брови нахмурил и говорит:

– Ох, не знаю я, как нам отсюда выбраться, разве что крылья вдруг вырастут!

И вдруг, чудо случилось! Заходили ходуном скалы, и перевернулось ущелье дном к небу, словно таз. И вывалился старик из того ущелья вместе с мастерами.

Поднялся старик с земли, поднял голову и увидел перед собой огромного юношу в сотню раз больше себя. Приподнялся юноша. Вот это да! Никакое это не ущелье оказалось, в пупок великана, вот куда старик свалился!

А великан глаза трёт, видно, только проснулся.

Старик ему и говорит:

– Прошу тебя, старший брат, глянь, куда орёл полетел!

Поднялся на ноги великан, посмотрел по сторонам и сказал:

– Опоздал ты, братец! Залетел орёл в Южные ворота неба! А потом снёс яйцо и те ворота яйцом подпёр, чтобы ты его не догнал!

Как услышал это старик, расстроился совсем. Жалеют его мастера, утешают словами добрыми.

Тут великан и говорит:

– Встань, братец, на мою ладонь, подниму я тебя к Южным воротам, а ты уж постарайся сам яйцо отодвинуть!

Забрался старик к великану на ладонь, а тот его к самым Южным воротам поднял. Очутились старик с мастерами на десять тысяч ли выше земли. Смотрят перед ними за облаками круглая дверца, и от дверцы той золотые лучи во все стороны расходятся. Но привалена дверца орлиным яйцом накрепко. Стал старик то яйцо отодвигать, двигал, двигал, а оно даже не шелохнулось. Загоревал тут старик, слёзы ручьём по его щекам текут.

Посоветовался Ван Сань с мастерами и говорит:

– Не горюй, добрый старец! Мы сейчас с мастерами за работу возьмёмся, пробуравим это яйцо и откроем Южные ворота!

И взялись мастера за молотки и зубила, и давай у орлиного яйца скорлупу пробивать, а она твёрдая точно камень. Но не отступились Ван Сань и его друзья каменотёсы. Как затупились зубила, кузнецы за работу принялись: горны поставили, стали зубила отбивать. Как обломались рукоятки у молотков, плотники за дело принялись: взяли топоры, пилы и новые рукоятки смастерили.

Долго трудился мастеровой народ, но наконец, пробили орлиное яйцо. Вытекли белок и желток из того яйца и на землю пролились. Из орлиного белка озеро Цинхай образовалось с чистой и прозрачной водой. А из желтка – река Хуанхэ быстрая и многоводная. Тысячу лет река и озера в Поднебесной существуют и ещё больше радовать людей будут. А трудолюбивые да умелые мастера открыли небесную дверцу и вместе со стариком на небо ушли.

Волшебный чан

В давние времена жил один юноша и звали его Ван Лао-да, то есть Ван Старший.

Как-то раз попросил этот юноша своих соседей помочь ему сложить глиняную стену. Стали они глину копать. Копал юноша, копал, и откопал большой чан, покрытый плесенью. На вид – обыкновенный чан, ничего особенного нет, но как стал Ван его от земли палкой очищать, зазвенел тот чан дивным звоном. Удивились соседи, подошли поближе диковинную находку рассмотреть.

Вдруг порывом ветра сорвало с головы Вана соломенную шляпу, и попала она прямиком в тот чан. Стал юноша из чана свою шляпу доставать, смотрит, а там ещё такая же шляпа лежит. Достал вторую, а там ещё одна. Так вытащил Ван целых сто шляп. Чудеса, да и только!

Радуется Ван, Радуются соседи. Взяли они волшебный чан, подобрали все шляпы и домой понесли. А в то время такая жара стояла, что соломенная шляпа самая необходимая вещь была. Посоветовался юноша со своими соседями, и решили всем односельчанам шляпы раздарить. Позвали они народ и сделали, как договорились. Разошлись крестьяне по домам каждый в соломенной шляпе и очень довольные этим.

Но помимо трудолюбивых и добрых крестьян жил в той деревне помещик. И было у него заслуженное прозвище – «Ненасытный». Узнал помещик про волшебный чан, и стал думать, как его у бедняков отнять.

Вот как-то он и говорит:

– Волшебный чан издавна принадлежал нашей семье. А Ван выкрал его у меня, только кто ему в этом помог, не знаю.

И приказал помещик своему слуге идти к Вану и забрать чан. Но с какой стати юноше найденный волшебный чан отдавать? Вернулся слуга с пустыми руками. Тогда помещик написал жалобу и отправился с ней в уезд.

Стал помещик уездному начальнику по прозвищу «Большой Клоп» на Вана жаловаться и про волшебный чан рассказывать. Как услышал «Большой Клоп» про волшебный чан, взыграла в нём жадность, и велел он схватить Вана и соседей, да и чан прихватить.

Прослышали в городе про волшебный чан, и стали толпы любопытных в ямыне собираться. Даже больной отец начальника уезда приковылял, да по пути обо что-то зацепился и в волшебный чан опрокинулся. Подскочил тут начальник, давай отца из чана вытаскивать. Вытащил, а из чана ещё один старик торчит, достал и его. Посмотрел на второго старика, а он – точь-в-точь отец. Так и пришлось ему из чана сто стариков доставать. И стало теперь у «Большого Клопа» сто отцов. Стоят старики седые в зале, согнув свои спины. Кто из них настоящий отец, даже сам начальник не разберёт.

Все вокруг смеяться начали:

– Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! У начальника сто отцов!

А начальник разозлился, да как закричит:

– Вон! Все вон отсюда!

И велел «Большой Клоп» в барабан бить, чтобы дело закрыть.

Захлопал помещик глазами, кому теперь жаловаться, и поплёлся ни с чем обратно домой.

Кое – как стражники толпу любопытных разогнали.

А уездный начальник взял чан, и повёл всех сто стариков домой.

Вечером собрались все домочадцы «Большого Клопа» вокруг чана. Сидят и ждут, когда из волшебного чана несметные богатства на них посыплются. Даже сто отцов смотрят, руки потирая.

Тут достал начальник слиток золота, положил его в чан, подождал и заглянул в чан. А в чане пусто! Исчез золотой слиток.

Не на шутку встревожился «Большой Клоп». Подумал он, что темно в комнате и попросил жену свечу принести, чтобы посветить. А жена взяла и нечаянно свечу в чан уронила. Загудел чан и тут же из него огонь вырвался. Стали разбегаться домочадцы кто куда. Да пока стали все запоры и засовы, открывать на которые закрылись, весь дом огнём охватило.

И никто к ним на выручку не бросился – уж очень не любили люди «Большого Клопа». Сгорел его дом со всеми обитателями дотла. А волшебный чан стоит среди пепелища целый и невредимый.

Семейная драгоценность

Жил когда-то на белом свете один кузнец, и не было на земле человека такого же трудолюбивого как он. Был у него взрослый сын высокий и крепкий, ему бы в отца пойти, но он только до еды охочий, а работать ленится.

Говорит как-то кузнец своему сыну:

– Всю свою жизнь я тружусь, рук не покладая. А ты, сынок, за свои двадцать лет ни одного юаня не заработал, только ешь да спишь весь день. Как же ты без меня жить будешь? Чем на жизнь зарабатывать?

А сын на это и говорит:

– Да я запросто могу этот юань заработать, ничего сложного в этом нет!

Отвечает отец:

– Хорошо, если заработаешь юань, то я тебе сундук добра дам.

Хочется сыну сундук добра заиметь, но и работать лень. Ходит он по двору пыль ногами бьёт, а как быть не знает.

Выглянула мать в окно, смотрит, сын во дворе мается, жалко матери сына один он у неё единственный. Подошла она к сыну и говорит:

– Вот возьми, сынок, юань и отцу отдай.

Взял юноша у матери монету, еды захватил. Потом отошёл от дома, лёг в теньке под деревом и принялся за еду. Провалялся он так до самого вечера, а после к отцу домой вернулся. Подаёт отцу юань и говорит:

– Заработал я юань, дай мне сундук, как обещал!

А кузнец выбросил монету и говорит:

– Нет, не заработал ты этот юань!

Видит лентяй, что не достанется ему сундук добра, повернулся и пошёл спать. Лежит юноша на кровати, хочет заснуть, но не идёт к нему сон. Вышел утром с невыспавшимся лицом к матери и вздыхает. Снова пожалела мать своего сыночка и сунула ему юань. Приободрился юноша взял монетку и опять бездельничать отправился. А вечером перед тем, как к отцу идти, пробежал две версты, и домой воротился. Запыхался, вспотел, отдал отцу юань и говорит:

Ох, и устал я отец, пока этот юань заработал, еле на ногах держусь! Дай мне сундук, как обещал!

Взял кузнец юань, посмотрел на него внимательно и выбросил его в реку, а потом и говорит сыну:

– Нет, не заработал ты и этот юань!

Видит лентяй, что не достанется ему сундук добра, такая его досада взяла, что даже жить расхотелось.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сборник - Китайские сказки, относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)