Памела Трэверс - Мэри Поппинс возвращается
— Совершенно верно! — кивнул Профессор. — Чему еще?
Король, очень довольный, что его спросили, снова запел:
— Земля летит, не шелохнется,А то вода в морях прольется!
— Так и есть, — заметил Профессор. — Еще что-нибудь?
— Ну, конечно! — вскричал Король, обрадованный таким успехом.
— Вот еще одна.
Я могу учитьсяХоть до посиненья!Но времени не будетТогда на размышленья!
Или, может, Профессор, вам эта больше понравится:
Вокруг света идтиМы согласья не даем!Все равно в конце путиМы домой попадем!
Профессор захлопал в ладоши.
— Есть еще одна, — сказал Король. — Если, конечно, вам не надоело.
— Что вы, Сир! Спойте, прошу вас!
Король посмотрел на Шута и, хитро улыбнувшись, пропел:
— Ах, какая б жизнь была!Жили б, не тужили,Если б всех ПрофессоровВ речке утопили!
На последней строчке Самый Главный Профессор громко расхохотался и упал в ноги Королю.
— О, Король! — сказал он. — Да продлятся твои дни! Тебе нет никакой необходимости учиться у Профессоров!
Не говоря больше ни слова, он сбежал по ступенькам и, скинув пальто, пиджак и жилетку, упал на траву. Затем потребовал тарелку клубники со сметаной и большую кружку пива.
— Так-так! — изумленно пробормотал Лорд-Канцлер, с ужасом глядя на то, как и другие придворные сбегают вниз по ступенькам и, сбросив пальто, падают в траву.
— Клубники и пива! Клубники и пива! — хором вопили они.
— Дайте ему обещанный Приз! — кивнул Самый Главный Профессор на Шута и отхлебнул из кружки.
— Ф-фу! — отозвался Шут. — Не нужен мне этот Приз! Что я буду с ним делать?
Он поднялся на ноги, сунул бабки в карман и пошел по дорожке прочь.
— Эй! Ты куда? — встревоженно спросил Король.
— Куда глаза глядят. Может туда, а может сюда, — легкомысленно ответил Шут, продолжая спускаться по тропинке.
— Подожди меня! Я с тобой! — завопил Король и, спотыкаясь, бросился за ним.
— Этельберт! Что ты делаешь? Не забывай, кто ты! — сердито крикнула Королева.
— А я и не забываю, моя дорогая! — отозвался Король. — Напротив, я впервые в жизни помню об этом!
Он догнал Шута и обнял его за плечи.
— Этельберт! — снова крикнула Королева.
Король ничего не ответил.
Дождь, шедший с утра, кончился, но воздух был еще влажным. От Солнца на дорожку перед Дворцом великолепной аркой опустилась радуга.
— Я думаю, мы пойдем по этой дороге, — сказал Шут, показывая на радугу.
— Как? Она твердая? Она нас выдержит?
— Попробуй!
Король недоверчиво посмотрел на сверкающие полосы фиолетового, синего, зеленого, желтого, оранжевого и красного цвета.
— Ну что ж, я попытаюсь! — сказал он и ступил на разноцветную дорожку.
— Держит! Держит! — обрадовался он и, подхватив свою мантию, побежал вверх по радуге.
— Я Король! Вон мой Дворец! — победно пропел Король, показывая пальцем вниз.
— А я Бездельник и Наглец! — подхватил Шут и побежал следом.
— Но это невозможно! — изумленно пробормотал Лорд-Канцлер.
Самый Главный Профессор рассмеялся и отправил в рот очередную порцию клубники.
— Как может быть невозможно то, что происходит на самом деле? — пожал он плечами.
— Но это так! Это против всех Правил! — лицо Лорда-Канцлера стало красным от гнева.
— Этельберт, вернись! — умоляла Королева. — Я никогда не буду напоминать о твоей глупости, только вернись!
Король оглянулся и покачал головой, а Шут громко рассмеялся.
Вдруг что-то блестящее упало к ногам Королевы. Это был скипетр. Минутой позже рядом шлепнулась и корона.
— Вернись! — Королева умоляюще сложила руки.
Но в ответ лишь услышала песню:
— Эх, прощай, Любимая!Вспоминай, Любимая!Ты умна, но и яНе дурак, Любимая!
Шут бросил Королеве одну из своих бабок и подтолкнул Короля вперед. Король подобрал мантию и припустился бегом. Шут побежал следом.
Все выше и выше поднимались они по яркой, разноцветной дорожке, пока облако не скрыло их.
— Ты умна, но и яНе дурак, Любимая!
— повторило эхо последние слова песни.
— Так-так! — пробормотал Лорд-Канцлер. — Подобные вещи просто недопустимы!
Королева села на пустой трон и горько заплакала.
— Мой Король ушел, — тихо всхлипывала она. — Все кончено! Я так одинока!
Между тем Король и Шут добрались до вершины радуги.
— Вот это восхождение! — воскликнул Король, садясь и запахиваясь в мантию. — Посижу немного… а может и много — не знаю. А ты иди дальше.
— Ты останешься здесь? — спросил Шут.
— О, конечно нет. Хотя почему бы и не остаться? Здесь так сцокойно и красиво! Я могу сколько угодно и о чем угодно думать или, например, спать…
Он растянулся на радуге, подложив под голову мантию.
Шут наклонился и поцеловал его.
— Тогда до свидания, Король! — сказал он ласково. — Больше я тебе не нужен.
Он оставил мирно спящего Короля и, насвистывая, пошел туда, где радуга другим своим концом опиралась о землю. Он опять отправился бродить по свету, как бродил раньше, до встречи с Королем. Он любовался тем, что его окружало, насвистывал, пел песни и жил только одним, сегодняшним днем. Время от времени он поступал на службу к другим Королям или Знатным Особам, а иногда жил среди простых людей, в обыкновенных переулках, на самых обычных улицах. Порой он бывал одет в роскошные наряды, а порой в лохмотья жалкого нищего или бродяги. Но где бы он ни появлялся, куда бы ни приходил, всюду за ним следовали удача и счастье, которыми он щедро делился с теми, кто давал ему кров…
Мэри Поппинс замолчала. Некоторое время ее руки неподвижно лежали на коленях, а глаза смотрели куда-то вдаль. Затем она вздохнула и, слегка передернув плечами, поднялась со скамейки.
— А теперь, — сказала она энергично, — быстро домой! Узнаешь об этом в следующий раз! — строго заметила она, видя, что Джейн хочет о чем-то спросить. — Майкл! Сейчас же слезь со скамейки! Ты что, хочешь сломать себе шею? Ну, живо, пока я не позвала Полисмена!
Она быстро покатила коляску вперед. Джейн с Майклом поспешили следом.
— Интересно, куда пошел Король, когда радуга пропала? — задумчиво проговорил Майкл.
— Не знаю. Наверное, вслед за ней, — предположила Джейн. — Но мне гораздо интересней, что стало с Бездельником и Наглецом.
Мэри Поппинс дошла до конца Липовой Аллеи и повернула к Воротам Парка.
Вдруг Майкл схватил Джейн за руку.
— Смотри! — вскрикнул он и указал на Ворота.
Перед входом в Парк маячила знакомая фигура в желто-красном наряде.
Некоторое время Незнакомец смотрел на противоположную сторону Вишневой улицы и тихо насвистывал. Потом перешел через дорогу и не спеша перелез через садовую ограду.
— Но это же наша! — удивленно воскликнула Джейн. — Он залез в наш сад! Майкл, давай посмотрим!
И они припустились вперед.
— Ну-ка, ну-ка! Это еще что за скачки? — повысила голос Мэри Поппинс, крепко хватая Майкла за руку.
— Но мы хотим… — начал было он, пытаясь высвободиться.
— Что я сказала? — свирепо оборвала Мэри Поппинс и так посмотрела на Майкла, что он тут же перестал вырываться. — Будь добр идти рядом со мной! Джейн, можешь помочь мне везти коляску.
Нехотя Джейн перешла на шаг. Обычно Мэри Поппинс никому не доверяла коляску, и Джейн заподозрила, что сегодняшнее исключение было сделано лишь затем, чтобы задержать их. Кроме того, Мэри Поппинс всегда ходила с такой скоростью, что они с трудом поспевали за ней, а сейчас, как назло, плелась черепашьим шагом, поминутно останавливаясь и оглядываясь по сторонам.
Через несколько минут (которые показались ребятам часами) они достигли ворот Парка. Мэри Поппинс не отпускала Джейн с Майклом ни на шаг, пока они не вошли во двор дома № 17. Наконец она отпустила руку Майкла, и дети помчались в сад.
Они обошли куст сирени. Никого. Обшарили заросли рододендрона, заглянули в беседку, обыскали террасу, даже залезли в бочку для поливки огорода. Безрезультатно. Бездельник и Наглец исчез, растворился в воздухе! В саду, кроме Джейн и Майкла, находился еще только один человек. Этим человеком был Робертсон Эй. Он храпел посреди газона, прислонившись щекой к сенокосилке.
— Все, — сказал Майкл. — Он, наверное, ушел через калитку. Больше мы его не увидим.
Майкл повернулся к сенокосилке. Джейн стояла рядом с ней и внимательно разглядывала Робертсона Эя. Старая фетровая шляпа со смятым верхом почти полностью скрывала его лицо.
— Интересно, как он провел выходной? — прошептал Майкл, стараясь не потревожить спящего. Но несмотря на все предосторожности, Робертсон Эй, должно быть, услышал его слова, так как заворочался и попытался поудобней устроиться на сенокосилке. И тут же до ребят долетел мелодичный звон. Словно от маленького колокольчика. Джейн вздрогнула и посмотрела на Майкла.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Памела Трэверс - Мэри Поппинс возвращается, относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


