Янь Вэнь-цзин - Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра
В это время друзья достигли вершины высокого холма и остановились: прямо перед ними, внизу, возвышалась необычайно красивая башня.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ, РАССКАЗЫВАЮЩАЯ, КАК ДРУЗЬЯ ПОПАЛИ В БАШНЮ БЕЗ ДВЕРЕЙ И ЛЕСТНИЦ
Башня была сложена из огромных, покрытых синим лаком брёвен, увенчанных остроконечной крышей. По бокам единственного окна красовались белые лепные колонны. Но удивительно, — ни дверей, ни лестниц в башне найти не удалось.
— Как же влезть туда? —- недоумевал Сяо-си. Старичок с флейтой отозвался:
— А это уж не так и трудно. Видите канат?
Действительно, из окна до самой земли свешивалась толстая верёвка.
Старичок ухватился за неё и на одних руках быстро полез вверх. Добравшись до половины, он вдруг принялся раскачиваться из стороны в сторону, строя при этом уморительные гримасы.
— Эй, поднимайтесь скорей сюда!
Сяо-си вцепился в верёвку и быстро взобрался по ней. Стоит ли говорить, что и Медвежонок, и Резиновая собачка гак и горели нетерпением поскорее очутиться наверху. И вот все уже в башне.
Там висел большой медный колокол — таким ещё и сейчас в Китае кое-где отбивают с городских башен время. Конец верёвки, по которой поднялись друзья, как раз и был привязан к языку колокола. Однако, что особенно поражало, даже лёгкого звона не послышалось. Старичок с флейтой, не дожидаясь расспросов, сказал:
— Это тайна. Но кто сообразителен, тот, конечно, догадается. в чём причина.
Плюшевая утка сразу же закричала:
— Я знаю; это потому, что колокол немой.
Старичок отрицательно покачал головой. Тут выскочил Медвежонок:
— Он молчит, потому что болен.
Старичок с флейтой в ответ только поморщился.
— Может быть, он испорчен? — спросила Резиновая собачка.
— Вот это правильно, — согласился Старичок. — Но, как по-вашему, чьих рук это дело?
— Только не моих. Я испортил лишь будильник, — поспешил оправдаться Сяо-си.
Старичок с флейтой засмеялся:
— Не волнуйся. Тебя никто и не обвиняет. Вот с будильником ты, верно, виноват. А медный колокол, отбивающий время, привели в негодность Жестяной пират с Фарфоровым толстяком. А теперь подумайте, — зачем им это понадобилось?
— Ну, тут догадаться не трудно! — громко воскликнула Плюшевая утка. — Им, наверное, становится страшно, когда колокол звонит. Ведь правда?
— И я знаю, — подхватил Медвежонок. — Они очень боятся звонков. Они не любят ходить на уроки и, как только услышат звук колокола или звонка, так у них сразу голова болеть начинает. Верно?
Старичок с флейтой утвердительно кивнул:
— Совершенно правильно. Жестяной пират и его приятели — отъявленные лентяи. Поэтому самое неприятное для них — удары колокола. Им начинает казаться тогда, что кто-то больно колотит их палкой по спине. Вот почему они и испортили медный колокол. Но это их не успокоило, и они утащили его в свою башню, чтобы никто не нашёл и не починил его. Однако и этого им показалось мало. Они заделали двери, сломали лестницы и решили, что другим проникнуть сюда теперь станет невозможным. Ну, а как же им самим подниматься? Долго голову ломали и придумали: привязать к колоколу верёвку и по ней лазать в окно.
Резиновая собачка засмеялась:
— Ну и сообразили! А мы-то разве не можем так же забраться? Уж я бы на их месте даже маленькой верёвочки не оставила.
Медвежонок насмешливо протянул:
— Ловко же ты придумала!
— Подожди-ка, а сама бы что стала делать? — удивился Сяо-си.
Резиновая собачка ошеломленно поглядела вокруг. Все засмеялись. Собачка рассердилась:
— Раз смеетесь, я и говорить больше не буду.
Деревянный мальчик спросил Старичка с флейтой:
— А медный колокол можно починить?
Нахмурив брови, тот ответил:
— Почему же нет? Правда, тут есть один секрет, но Сяо-си он хорошо известен.
— Мне?! — в изумлении вытаращил глаза Сяо-си. — Откуда? Я ничего не знаю.
Старичок настаивал:
— А вот и знаешь, подумай как следует.
— Ну, что мне думать?! Ни о каком секрете я не слыхал, — чуть не плача твердил Сяо-си.
— Не слыхал, говоришь? Подожди, сам увидишь, что тайна в твоих руках, — хитро подмигнул Старичок. — Ну, да ладно. А сейчас давайте лучше поедим.
Медвежонок весело захлопал:
— Вот хорошо! А то у меня от голода живот подвело.
Резиновая собачка облизнулась и сказала:
— Ох, как есть хочется! А с Куклой ничего не случится?
— С Куклой? Всё равно сейчас ещё рано выходить. Воспользуемся этим и подкрепим свои силы. Но смотрите: кто обедать не будет, — на того я рассержусь, — Старичок шутливо погрозил пальцем.
— Сердиться не придётся. Раз надо — не подведём, досыта наедимся, — с готовностью ответила Плюшевая утка.
Кладовая Жестяного пирата ломилась от всяких припасов: грудами лежали банки консервов, печенье, пирожные, фрукты в сахаре, стояли бутылки с вином и мандариновым соком.
Друзья закусили на славу. Живот у Мишки и вправду разболелся — на этот раз уж оттого, что он объелся.
— Теперь слушайте мою команду! — Голос Старичка заставил встрепенуться отяжелевших от еды друзей.
— Есть слушать! — поглаживая себя по животу, отозвался Медвежонок.
— Раз, два, три, спать ложись!
Испугавшись грозного приказания, друзья тут же улеглись. Притворяясь спящими, они послушно закрыли глаза, но сами потихоньку подглядывали за Старичком с флейтой. Тот заметил нехитрую уловку друзей и, напустив на себя строгий вид, крикнул:
— Ах, вы не желаете спать? Придётся наказать вас. Немедленно вставайте и идите слушать сказку.
Дважды повторять не пришлось: обрадовавшись, все быстро вскочили и окружили Старичка.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ, В КОТОРОЙ МЫ УСЛЫШИМ ПОУЧИТЕЛЬНУЮ ИСТОРИЮ, РАССКАЗАННУЮ МЕШКОМ СКАЗОК
Сгорая от нетерпения, Утка воскликнула: Расскажешь сказку? Он, как замечательно! Л какую?
— Кто сказал, что я собираюсь рассказывать сказку? Я так устал, что мне не до сказок! — И Старичок с флейтой вытащил из кармана маленький синенький мешочек. — Это «Мешок сказок». Говорить будет он, а мне остаётся лишь вместе с вами сидеть и не мешать ему. Вы только скажите, о чём хотите послушать, а уж он выполнит любое ваше желание.
Старичок с флейтой немного помедлил и закончил: А теперь выбирайте историю.
Друзья растерялись и сидели молча, вопросительно поглядывая друг на друга: слишком уж неожиданным и необычным было предложение.
Наконец Сяо-си решился. Он увидел в руках Старичка флейту и спросил:
— О флейте можно?
И тут все услышали, как заговорил небольшой синенький мешочек и каждое его слово звучало ясно и отчётливо: Можно, конечно, можно!
Старичок, довольно поглаживая бороду, сказал:
Ему всё под силу! И о флейте, и о трубе, и о китайской скрипке хуцине — любая история найдётся. Дайте ему только немного подумать.
— О чём думать! Сейчас начну, — вмешался Мешок. Внимание! Рассказ начинается. Представьте себе, что я флейта, флейта, умеющая петь чудесные песни... — И повествование началось. - Сейчас я, флейта, покрыта вся чёрным лаком, так и сверкаю, но когда-то, очень-очень давно, я была просто-напросто обыкновенным бамбуком. Вместе со своим старшим братом (он тоже был бамбуком) росли мы далеко в горах. Там было очень красиво. В то время мы ничего не делали, но солнце посылало нам свои тёплые лучи, тучи роняли на нас утолявшие жажду дождевые капли. Земля да вала нам вкусную еду. Мы всё время что-нибудь получали, и никогда нам не приходилось грустить. Каждый день ели, пили, играли и становились всё выше, всё сильней. И вот однажды мой старший брат вдруг почувствовал себя неспокойно. Он сказал:
— Мы выросли такими высокими. Нам все помогают, всё нам дают, а мы никому не помогаем и никому ничего не даём Так продолжаться больше не может! Одна надежда, что настанет день, и я тоже совершу что-нибудь хорошее, принесу пользу другим.
Его слова глубоко взволновали меня:
— Да и я мечтаю о том времени, когда смогу помочь людям и доставить им радость.
А потом мы стали думать, как лучше всего послужим» человеку. Но наши взгляды не были одинаковыми, и незаметно разгорелся жаркий спор. Я утверждал:
— Помощь хороша, когда её оказываешь постоянно. Тогда и люди остаются довольны и ты сам пользуешься славой и почётом.
— Слишком уж ты о себе печёшься! Боишься, как бы тебя не забыли! — возражал брат. — А по мне, когда нужен людям, помоги им, если даже это будет стоить тебе жизни.
Я не соглашался с братом, а брат не соглашался со мной. Мы спорили довольно долго, но никто из нас не смог убедить другого.
Прошло время, и вот однажды была тёмная ночь, на небе ни луны, ни звёзд, и мрак стоял такой, что хоть глаз выколи.
Вдруг мы услыхали крики и стоны. Это были люди, которых ночь застала в пути; они сбились с дороги и забрели к нам далеко в горы. По доносящимся звукам мы догадывались, что они беспрерывно падали и спотыкались, а затем раздалась их мольба:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янь Вэнь-цзин - Тан Сяо-си в бухте кораблей, отплывающих завтра, относящееся к жанру Сказка. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


