`

Буря магии и пепла - Майрена Руис

1 ... 66 67 68 69 70 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
механический пазл, встроенный в ее крышку.

– Как все прошло? – спросил меня Итан, выйдя наконец из своей спальни.

– Нормально. Нам нужно поговорить.

Сара и Ной отложили письма и посмотрели на меня. Я скрестила руки на груди.

– Надо что-то делать. Мы уже достаточно прождали.

– Айлин… – начал Ной.

– Нет, не надо тут Айлин. Если мы позволим этому продолжаться, то неизвестно, что может случиться. Возможно, Микке объявит войну Дайанде и люди в конце концов оправдают все произошедшее до этого, даже если в итоге узнают правду.

– Зачем им это? – спросила Сара.

Итан сел в кресло, а я осталась стоять у стола.

– Не знаю. Но люди такие, они приспособятся ко всему. Посмотрите, что произошло с Лоуденом: никто ничего не сказал, никому не было дела.

– Конечно им не было дела, – сказал сидящий на диване Ной. – Люди не идиоты: они знают, что здесь что-то неладное, но они боятся, как и все.

– А я не хочу бояться, – возразила я.

– Не ты одна, Айлин, но, помимо этого, я не хочу, чтобы мы все погибли, – ответила мне Сара.

Я тяжело вздохнула, чувствуя, что мне не хватает воздуха, и опустилась в кресло.

– Я этого не вынесу, я не могу продолжать сидеть сложа руки.

Итан долго смотрел на Ноя, в то время как Сара сосредоточенно изучала свои ладони. Наконец Ной вздохнул:

– Это нам не по силам. Для нас это всегда было слишком, и с каждым разом мы все больше в этом убеждаемся. Если мы хотим чего-то добиться, первое, что нам нужно сделать, – начать рассказывать правду большему количеству людей.

Я открыла рот, чтобы возразить, но Ной жестом оборвал меня.

– При помощи слухов. Отбрасывая некоторые моменты, делая вид, что мы не знаем всей правды, по чуть-чуть. Если мы все сделаем правильно, никто не узнает, что информация исходит от нас.

– Но кому мы расскажем? – спросила Сара.

– Всем, – ответил Итан. – Людям даже не нужно в это верить, достаточно просто заставить их сомневаться в Микке. Если повезет, Политический комитет начнет задавать правильные вопросы, и от нас больше ничего не потребуется.

– А что, если нам не повезет? – настаивала я.

– Сначала попробуем, а потом уже посмотрим.

Некоторое время мы молча наблюдали друг за другом.

– Мы могли бы вернуться в телеграфную комнату, – предложила я.

– Нет, ни в коем случае.

– Почему нет?

– Потому что слишком опасно, – ответила Сара.

– Они знают, что кто-то перехватил сообщение о нападении на Оливарес, – объяснил мне Итан. – Неизвестно, как и кто это сделал, но они теперь никому не доверяют.

– Тебе по-прежнему не дают работать?

– Плюс-минус. Они заставляют меня ремонтировать машины и архивировать старые сообщения. В главный зал имеют доступ только люди Микке.

– Значит, решено, – подытожил Ной. – Распространяем слухи и смотрим, что из этого выйдет.

Неохотно согласившись, я встала.

– Ты идешь?

Сара кивнула и последовала за мной. Я проводила ее до наших комнат, хотя сама не собиралась заходить.

– Прежде чем уйти… – я оглянулась, убеждаясь, что поблизости никого нет. – Не знаешь, как там Джеймс? Ты видела его в последние дни?

Сара подняла брови и улыбнулась:

– Джеймс?

Ничего не объясняя, я пожала плечами:

– Я виделась с ним, да. Он… как всегда, полагаю. Снова с этим своим измученным лицом.

– Не будь злой.

– Я не злая, – возразила Сара. – Он уже взрослый мальчик, чтобы самому принимать решения и отвечать за последствия, как делаем все мы.

Я кивнула, хотя и не была полностью согласна. В отличие от Сары я не была столь холодной и не разделяла свои чувства на отдельные ячейки для каждого случая. Однако я знала, что спорить с ней бесполезно, и последнее, чего мне хотелось, – это затевать ссору. Поэтому, пожелав Саре спокойной ночи, я отправилась искать Джеймса, однако в комнатах его не оказалось.

На следующий день за завтраком я тоже не увидела его и, дождавшись середины утра, снова пошла на поиски. По пути я случайно стала свидетелем тренировки в одном из двориков и прошла бы мимо, если бы не узнала голос Микке.

Я встала у колонны, особо не прячась, но и не желая привлекать внимание. Вместо пальто на Микке была короткая коричневая юбка, кожаные сапоги и атласный корсет. Ее волосы были заплетены в косу, наполовину растрепавшуюся из-за упражнений, а под глазами растекся коль.

Она сражалась с незнакомым мне человеком, тоже изгнанником с Острова, одетым в костюм для верховой езды. И только изучив его внешний вид, я осознала, что эта одежда, которую я всегда считала предназначенной для конных прогулок, была также и боевым облачением. Удобная, практичная, с обтекаемыми формами, позволяющими легко достать оружие, – как и накидки, которые все чаще заменяли пальто.

Несколько минут я наблюдала, как они сражаются на мечах, используя магию, чтобы ранить друг друга даже без прямого контакта клинков с кожей. Вместе с ними тренировалось еще несколько человек, но я безошибочно различала магию Микке среди прочих. Наверное, я смогла бы узнать ее в любом месте и в любой ситуации.

Когда Микке наконец выиграла бой, повалив противника на землю и приставив к его горлу меч, я ушла.

Несколько минут спустя Джеймс открыл мне дверь в свои комнаты. В этот раз рубашка на нем была застегнута, хоть и помята, но сам он предстал передо мной босой, растрепанный и изможденный. Увидев меня, он нервно пригладил волосы рукой.

– Привет.

– Доброе утро, Джеймс, – ответила я с улыбкой.

Он отошел в сторону, пропуская меня внутрь, едва заметно прихрамывая. Маленькая комната пребывала в некотором беспорядке, на столе стояла пара чашек чая, а на полу перед камином валялись одеяла и книги.

– Я приходила к тебе прошлой ночью, но тебя не было.

– Я… работал.

«Ага, и спал у огня, пытаясь спастись от холода внутри», – подумала я, но лишь улыбнулась ему:

– Ты завтракал? Заварить тебе чаю?

– Нет, спасибо, я сам справлюсь.

– Ну, позволь мне побаловать тебя. Джеймс, – добавила я, с новой улыбкой смакуя его имя.

Ему пришлось улыбнуться мне в ответ.

– Если бы я знал, то поцеловал бы тебя гораздо раньше.

– Ты помнишь это, да? – пошутила я, когда подошла к чайнику и поставила его на огонь.

Джеймс плюхнулся на диван.

– После… того, как мы легли спать, у меня все как в тумане.

Рассмеявшись, я села рядом с ним, пока вода нагревалась.

– Знаешь что? Я позволю тебе вообразить все, что ты захочешь.

Джеймс долго смотрел на меня.

– Спасибо, – сказал он наконец серьезным тоном.

– Благодарности не нужны, ты уже должен был это выучить.

Я снова встала, чтобы найти пару чистых чашек, и вернулась к нему.

– Как дела в Олмосе?

– Хорошо. Лиам передает тебе привет. А еще я наконец смогла одеться и причесаться как нормальный человек, что тоже не может не радовать.

– Ты говоришь так, будто когда-то была нормальным человеком.

– Эй!

Я легонько ударила его по руке, но свист чайника прервал нас до того, как я успела продолжить возмущаться. Когда я подавала чай, я вспомнила кое-что, что меня беспокоило.

– Джеймс…

– Да?

– Микке… Ее манера одеваться…

Джеймс откинулся на спинку дивана, поднеся большой палец к губам.

– Я могла бы сказать, что не знала о том, как она одевается, но на самом деле мне в принципе мало что о ней известно, – призналась я, не мешая ему кусать ногти. – При мне никто никогда о ней не говорил. Ни дома, ни при дворе.

– Не в твоих кругах, полагаю.

Я нахмурилась.

– У меня есть друзья-северяне. И я всегда ходила на заседания Политического подкомитета.

Джеймс безрадостно улыбнулся:

– У тебя есть друзья-северяне, которые разделяют твои взгляды, при дворе, где все связанное с Войной Двух Ночей, кроме ее итога, – табу.

Я вспомнила, что в доме моих бабушки и дедушки политика тоже не обсуждалась, и впервые задумалась: было ли это их собственным решением или указанием моих родителей? Я поставила чашку с чаем на стол.

– Откуда Микке родом?

– С Севера. Она родилась и выросла там.

– Но тогда почему иногда она одевается как южанка? И подводит колем глаза, и собирает волосы так, словно…

1 ... 66 67 68 69 70 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Буря магии и пепла - Майрена Руис, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)