Энн из Эйвонли - Люси Мод Монтгомери
– Мисс Льюис дома? – спросила Диана.
– Да, мэм. Входите. Я скажу о вас мисс Лаванде. Она наверху, мэм.
С этими словами маленькая служанка скрылась в глубине дома, а оставшиеся вдвоем девушки с восхищением разглядывали убранство помещения. Внутри дом был не менее удивительным, чем снаружи. Низкий потолок, два небольших квадратных окошка с муслиновыми занавесками. Изысканная старомодная мебель в идеальной сохранности. И все же надо признаться, для двух здоровых девушек, проделавших четыре мили пешком на свежем осеннем воздухе, самым привлекательным в комнате был накрытый стол. Там на бледно-голубом фарфоре лежали разные лакомства. Разбросанные по скатерти мелкие золотистые папоротники придавали убранству праздничный вид.
– Должно быть, мисс Лаванда ждет гостей к чаю, – прошептала Энн. – На столе шесть приборов. Какая у нее забавная служанка! Словно прибыла из страны эльфов. Наверное, она тоже могла указать нам дорогу, но мне так хочется увидеть мисс Лаванду… Тсс… Вот и она.
В этот момент мисс Лаванда как раз остановилась в дверях. Девушки, забыв о хороших манерах, удивленно уставились на нее. Подсознательно они ожидали увидеть хрестоматийную старую деву – костлявое существо с прилизанными седыми волосами и непременно в очках. Но мисс Лаванда была совсем другая.
Перед ними стояла женщина невысокого роста с белоснежными густыми и волнистыми волосами, уложенными в очаровательные завитушки и локоны. Они обрамляли почти девичье лицо с легким румянцем, красиво очерченным ртом, большими светло-карими глазами и ямочками… Настоящими ямочками на щеках. На ней было изысканное платье из кремового муслина с нежными розочками… Такое платье смотрелось бы нелепо на большинстве женщин ее возраста, но мисс Лаванде оно подходило идеально, и мысль о неуместности наряда даже в голову не приходила.
– Шарлотта Четвертая сказала, что вы хотите меня видеть, – произнесла она голосом, соответствующим ее нежному облику.
– Мы хотели спросить, как нам пройти в Западный Графтон, – сказала Диана. – Нас пригласили на чай Кимбалы, но мы пошли по тропе через лес и заблудились. Скажите, в какую сторону нам идти от вашей калитки – направо или налево?
– Налево, – ответила мисс Лаванда, бросив растерянный взгляд на чайный стол. И с внезапной решимостью вдруг воскликнула: – Может, вы задержитесь и выпьете чаю со мной? К Кимбалам на чай вы уже не успеете. А мы с Шарлоттой Четвертой будем рады вашему обществу.
Диана вопросительно взглянула на Энн.
– Спасибо, с радостью, – быстро согласилась Энн, которой очень хотелось узнать больше об этой удивительной женщине. – Если, конечно, это не стеснит вас. Вижу, вы ожидаете и других гостей.
Мисс Лаванда густо покраснела.
– Вы, наверное, сочтете это ужасной глупостью, – сказала она. – Так оно и есть. И когда меня на этом ловят, мне стыдно. А в другое время – нет… На самом деле я никого не жду. Я просто вообразила, что жду. Видите ли, мне было одиноко. А общество я люблю… Хорошее, конечно. Но сюда мало кто заглядывает, мой дом стоит на отшибе. Шарлотта Четвертая тоже переживала состояние одиночества. Вот я и придумала, что мы ждем гостей к чаю. Я кое-что испекла, украсила стол, поставила чайный фарфоровый сервиз, подаренный матери на свадьбу… И сама принарядилась.
Диана подумала про себя, что не зря люди называют мисс Лаванду женщиной «со странностями». Как могла прийти в голову сорокапятилетней женщине мысль подготовиться к приходу гостей, которых не ждешь?! А у Энн радостно засветились глаза, и она воскликнула:
– Так вы тоже любите мечтать?
Это «тоже» открыло мисс Лаванде, что перед ней «родственная душа».
– Да, люблю, – смело призналась она. – Конечно, в моем возрасте это смешно. Но какой смысл быть независимой старой девой, если нельзя делать маленькие глупости, которые никому не приносят вреда? Должна же быть хоть какая-то компенсация. Иногда мне кажется, что я не смогу жить без своих фантазий. Впрочем, обычно о них никто не догадывается, а Шарлотта Четвертая не болтлива. Но я рада, что сегодня «попалась» – ведь вы пришли, а у меня чай уже готов. Прошу, пройдите в комнату для гостей и снимите шляпки. Комната наверху с белой дверью. А я отлучусь на кухню посмотреть, все ли в порядке с чаем. Шарлотта Четвертая – очень славная девочка, но не всегда заваривает чай как надо.
Мисс Лаванда поспешила на кухню, как и положено гостеприимной хозяйке, а девушки поднялись по лестнице на второй этаж. Комната для гостей оказалась такой же ослепительно белой, как и дверь, свет в нее струился из мансардного окна, увитого плющом, и выглядела она такой уютной, что, по словам Энн, здесь могли рождаться только счастливые сны.
– Ну и приключение! – сказала Диана. – А мисс Лаванда милая, хоть слегка странноватая. И совсем не похожа на старую деву.
– Она словно музыка, – отозвалась Энн.
Когда они спустились, мисс Лаванда как раз вносила в комнату чай, а за ней семенила с довольным видом Шарлотта Четвертая, держа в руках блюдо с горячим печеньем.
– А теперь скажите наконец, как вас зовут, – попросила мисс Лаванда. – Я рада, что вы такие молодые. Мне нравятся юные девушки, в их обществе я тоже чувствую себя молодой. Так неприятно… – с гримасой прибавила она – …знать, что ты старая. Как вас все-таки зовут? Надо же как-то к вам обращаться. Диана Барри? И Энн Ширли? Можно я представлю, что мы знакомы сто лет, и буду называть просто Энн и Диана?
– Конечно, можно, – хором ответили девушки.
– Тогда устраивайтесь поудобнее и угощайтесь, – предложила мисс Лаванда, в ее голосе звучала неподдельная радость. – Ты, Шарлотта, садись в конце стола – будешь раскладывать курицу. Как удачно, что я испекла печенье и бисквиты. Конечно, глупо так стараться для воображаемых гостей… Шарлотта Четвертая наверняка так думает, правда, Шарлотта? А смотрите, как хорошо получилось! Они бы и так не пропали – за несколько дней мы с Шарлоттой Четвертой съели бы их. Однако бисквиты от времени лучше не становятся.
Чаепитие проходило весело и непринужденно, а потом все вышли в сад насладиться великолепным зрелищем заката.
– Трудно вообразить место лучше, – восхищенно проговорила Диана, оглядываясь по сторонам.
– А почему вы назвали его Обителью Эха? – спросила Энн.
– Шарлотта, пойди в дом, – сказала мисс Лаванда, – и принеси тот маленький жестяной горн, что висит над полкой с часами.
Шарлота Четвертая сорвалась с места и мигом вернулась с горном в руке.
– Труби, Шарлотта, – велела мисс Лаванда.
Шарлотта затрубила. Раздался хриплый, резкий звук, потом минута тишины… Из леса за рекой донеслось эхо – одно, другое, множество волшебных отголосков, нежных, ускользающих, серебристых,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн из Эйвонли - Люси Мод Монтгомери, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детская проза / Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

