`

Изгнанная - Даниэль Харрингтон

1 ... 46 47 48 49 50 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
этого не хватало. Вот этого. Прямо здесь. Жизни. Чувств. Всего этого. Здесь всё так, как и должно быть, и мне этого не хватало, а моё прошлое больше ничего не значит.

Он улыбается и мягко сжимает мои руки.

– И знаешь что? – радостно спрашиваю я.

– Что?

Я делаю глубокий вдох, впуская свою способность, и невероятное счастье накатывает на меня.

– Я прокажённая, и меня это не пугает.

– Наконец-то, – шепчет он. – Я знал, что ты поймёшь.

Он наклоняется, его губы касаются моих, и мы тонем в невероятном наслаждении. Всё остальное исчезает, страсть переполняет меня. Счастье. Вот чего мне не хватало.

Мы отстраняемся друг от друга, не в силах оторвать глаз друг от друга. Я стараюсь запомнить каждую его чёрточку. Его чёрные волосы. Красивые глаза. Дурашливую улыбку. Сильные руки. И с каждым мигом убеждаюсь, что приняла правильное решение. Я не могу вот так это бросить. Не теперь. Я остаюсь с этими людьми и в этой жизни.

– Ты замечательный, – говорю я. – Именно это я собиралась сказать тогда.

– Недолго же ты хранила тайну, – смеётся он.

– Замечательный, – повторяю я.

Кит улыбается, закидывает руки за голову и опирается на стену беседки.

– Что ж, вечер в самом разгаре, – зевая, говорит он. – Вся банда играет в бильярд. Может, присоединишься?

– В разгаре? – Я выглядываю из-за дивана в опустевшую столовую.

– Время детское.

– Мне бы лучше поспать.

– Уверена?

– Абсолютно.

Кит наклоняется и целует меня в лоб:

– Встретимся позже, Холлис.

Он вскакивает на ноги и делает несколько шагов спиной. Я машу ему рукой. Он машет в ответ, разворачивается и убегает. Я недолго смотрю ему вслед, а потом ныряю обратно в беседку.

Очередное раскаяние нахлынуло на меня. Осталась последняя вещь, которую я должна сделать, прежде чем круто изменить свою жизнь. Я должна признаться Джоне в своих планах и принять все последствия.

Глава 23

На следующее утро я просыпаюсь очень рано и лежу в кровати, уставясь в потолок и обдумывая, как признаться Джоне. Мне этого немного страшно, как в то утро перед тестом. Я не знаю, чем это обернётся: так же, как тогда, сегодняшнее утро решает мою судьбу. Я хочу стать частью их мира, и надо поступить правильно.

– Больше никакой лжи, Холлис, – говорю я себе.

Я одеваюсь в тишине и укутываюсь, просовываю ноги в ботинки. Я хочу поймать Джону до утреннего заседания совета. Что-то мне подсказывает, что с этим нельзя тянуть. Мне нужно как можно скорее поговорить с Джоной.

Я поспешно миную коридор, направляюсь к металлической лестнице и спускаюсь в общую комнату.

Тут шумно. Меня встречает гул множества голосов, и оглядываясь, я замечаю, что вокруг суетятся толпы людей. Почему они все уже на ногах? Ведь ещё раннее утро.

Я спрыгиваю с последней ступеньки и крадусь вдоль стены, чтобы никому не попасться на глаза. Большая группа проносится мимо меня, быстро переговариваясь о чём-то, я оборачиваюсь через плечо, чтобы послушать – и тут же врезаюсь в Розали. Она вскрикивает, и мы обе валимся на пол.

– П-прости, – заикаюсь я. – Задумалась.

– Да ладно, Холлис, всё в порядке. – Она вскакивает на ноги, слегка покачиваясь, и протягивает мне руку. Я хватаюсь за неё, и она с неожиданной силой поднимает меня.

– Что происходит? – спрашиваю я.

– Мы обнаружили кого-то, – объясняет она. – Те электрические шторма в Зоне 2 – это кто-то со способностью. Спасательная команда уже готова выдвинуться. Прости, я должна спешить.

– А-а-а. – Внутри у меня всё похолодело. – А где Джона?

– На тренировочной платформе. – Она указывает мне за спину и поспешно уходит.

– Спасибо.

Через минуту, едва переводя дух, я уже там. Тиффани и Джона стоят друг напротив друга, а вокруг разбросаны мелкие бумажки. Тиффани исчезает – и появляется рядом с Джоной.

– Хорошо, – говорит он. – Теперь запомни: ты должна сосредоточиться на количестве людей, которых перемещаешь.

– Естественно, – кивает она.

– Теперь я хочу, чтобы ты телепортировалась вместе со мной. Целься в бумажку у дальнего угла.

Тиффани берёт его за руку, и они оба исчезают – и появляются в указанном месте.

– Хорошо. У тебя улучшился контроль, – говорит Джона. – Что ж, ты готова. Мне нужно размять Пирси, и можем отправляться.

– Да, сэр, – говорит она, спрыгивая с платформы и едва не сбивая меня с ног. – О, привет, Холлис. Извини. – И она проносится мимо меня, на ходу закручивая волосы в неаккуратный узел.

– Привет, – рассеянно говорю я, хватаюсь за край платформы и, подтянувшись наверх, подхожу к Джоне.

– Джона, можно с вами поговорить? – Я стараюсь, чтобы голос у меня звучал ровно.

– Холлис, боюсь, что сейчас неудачное время, – говорит он, собирая по платформе обрывки бумаги и засовывая их в карман. – Можем поговорить позже? Я не знаю, слышала ли ты, но мы нашли кого-то нового, и спасательная команда скоро отправляется за ним.

Я киваю, сглатывая комок в горле:

– Конечно, я подожду.

– Спасибо, Холлис. – Он отворачивается от меня и продолжает собирать бумажки.

Я ухожу с платформы, сажусь за ближайший столик и, чтобы успокоиться, считаю стулья.

Не помогает. Я на грани. Сердце колотится, разум в потёмках. Жуткое ощущение в желудке не проходит. Что скажет Джона, когда я признаюсь ему? Найдётся ли после этого здесь для меня место?

Я выскальзываю из-за стола, иду через обеденную зону, скользя ладонью по спинкам стульев. Меня пугает предстоящий разговор. Голова кружится, и колени подгибаются.

Я продолжаю бесцельно слоняться по комнате. Быстрая ходьба помогает мне больше, чем счёт.

Впереди раздаётся знакомый насмешливый голос, и я замираю. Прямо за мной, склоняясь над диваном, стоит Эштон. Внутри, сжавшись в комок и прикрывшись книгой, сидит Вианн Эволет. По столу разбросаны бумаги. Я подкрадываюсь ближе.

– Что ж, похоже, Бен и Кэндис теперь пара, – говорит Эштон. – К твоему огорчению, Эволет.

Девушка отрывает взгляд от книги и фыркает:

– А мне-то что? Никогда не любила Бена.

Эштон смеётся:

– Ну конечно. Да ты же натыкалась на него при каждом удобном случае. Жалкое зрелище, если честно.

Вианн всё больше спускается на диване, отводя глаза. Она пристально смотрит на бумаги, но потом снова выпрямляется и смотрит на Эштона:

– А тебе не пора идти? Разве ты не в спасательной команде?

– Ой, какая жалость! – продолжает издеваться он, не отвечая на вопрос. – Ты в него влюбилась, а он гуляет с другой девчонкой. Не повезло тебе.

– Я не влюблялась в него.

– Врёшь.

– Может, оставишь меня в покое?

Она придвигает к себе бумаги и опять берётся за книгу. Эштон разворачивает ближайший стул и садится

1 ... 46 47 48 49 50 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Изгнанная - Даниэль Харрингтон, относящееся к жанру Прочая детская литература / Социально-психологическая / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)