`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Коллекционеры детских книг - Адам Перри

Коллекционеры детских книг - Адам Перри

1 ... 40 41 42 43 44 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
камни, вытирая грязь с одежды.

Хорёк, Хрущ и Хурма, кружа, пролетели над компанией.

– О, хорошо, вы выжили! – сказал Хорёк.

– Не думал, что такое возможно, – сказал Хрущ.

– Я очень-очень не люблю кровь, – сказала Хурма, осуждающе глядя на Оливера.

– Да, покамест мы все живы, – пропел в ответ Мерз. – Но это не остановит Прибблов. Вы очень нам поможете, если продолжите приглядывать за ними.

Три птички-соглядатая кивнули и уселись на камень ждать, когда появятся эти подлые злодеи со своей ужасной машиной.

– Нам нужно идти, – произнёс Оливер. Он пытался казаться храбрым, но его голос дрогнул. Он осмотрелся по сторонам, не видно ли Прибблов, а затем глянул вперёд на блеклый силуэт города Дулум – серию бледно-серых фигур, вычерченных на горизонте. Одна возвышалась над остальными: замок, где некогда жил король Джерад со своим сыном Грейсоном.

«Грейсон, – подумал Оливер. – Последний недостающий фрагмент».

Дождь продолжал накрапывать, солнце скрылось за тёмными облаками. Оливер смотрел, как Кора скачет по камням, опережая своего брата и помогая ему преодолевать скользкие возвышения на пути к дальнему лугу. Конечно же, она знала, что грядёт.

Он бы что угодно сделал, лишь бы помочь ей, но ему следовало быть осторожным. У него оставалась всего одна жизнь, и ему нужно выжить в городе Дулум, а потом в последней главе, которую он так и не прочитал, в Корёженной башне.

Тик-так, Оливер.

Оставайся в живых.

Часть третья,

Мрачная и искорёженная концовка

Глава шестая

Зло таится в граде дулум

Дождь поливал окраины Дулума, и вдали, среди грязных и тускло-зелёных полей, блестели каменные здания. Небольшие ручьи змеились по земле, соединяясь и образуя реку, которая бежала до самого города, прорезая фермы и холмы.

Город Дулум был защищён массивными железными воротами, а посреди него возвышался замок – горделивое сооружение с двумя устремлёнными в небо башнями и большими белыми часами на фасаде. Даже с расстояния в несколько миль Оливер видел отблески света на двух золотых стрелках.

– Это шедевр нашего отца, – сказала Кора, одной рукой указывая вдаль, а другой вытирая слезу со щеки. Это были самые большие часы из всех созданных её отцом, и она помнила, как он был счастлив, когда его призвали в замок, как горд был тем, что его выбрали королевским хранителем времени. Помнила, как посещала замок вместе с ним и проводила долгие часы во дворе, пока он собирал часы, а его инструменты были разложены на короткой каменной стене, где в трещинах росли плющ и цветы. Иногда король Джерад приходил посмотреть, как он работает, и Грейсон стоял рядом с отцом, заворожённый вращающимися шестерёнками. Грейсон потом оставался, часами наблюдая за тем, как раскрашивался циферблат, как выставлялись деления, как закреплялись стрелки, пока великолепная вещь не была наконец закончена и поднята на вершину замка, где часы с гордостью выставили на погляд[29] всем жителям города.

В тот день весь город собрался и, подняв лица к небу, глядел, как тикают секунды, минуты и часы.

– Они прекрасны, – сказал Грейсон, и Кора сунула руку в карман и протянула ему подарок: карманные часы из золота, которые она мастерила по вечерам, применяя всё, чему научилась за день, она перебирала их своими проворными пальцами, пока каждая деталь не стала совершенной.

– Когда я стану королём, ты будешь моим хранителем времени? – спросил он, и Кора кивнула. Конечно, будет.

Как всё изменилось за несколько коротких лет. Теперь её мать была мертва, а где-то в глубине лесов и болот за пределами замка стояла Корёженная башня Сигила, где её отца держали в плену, заставляя собирать проклятые часы, чтобы изменить время и создать королевство без детей.

Джек, казалось, понял, о чём думает сестра, и взял её руку в свою.

– Мы откроем отцу наш истинный план, – произнёс Джек. – Как только будет можно, мы расскажем ему обо всём. Он поймёт, почему мы это сделали.

– Я надеюсь на это, – сказала Кора.

Мерз оглянулся, прочесав глазами редкие деревья, растущие у подножия горы. Как быстро она рухнула, казалось, её и не было вовсе. Ему сделалось тошно от того, как быстро исчезала земля, его злило, что кто-то посмел забрать то, что ему не принадлежало. Прибблы, безусловно, выберутся из-под обломков, но успеет ли Оливер вовремя добраться до конца?

Он сомневался в этом. И даже если всё получится, что останется от Дулума? Может, если просто вытащить Оливера отсюда со смутным представлением о персонажах и сюжете, этого будет достаточно. Если Оливер будет помнить об их существовании, он сможет заставить Прибблов вернуть ему всю историю. На большее Мерз не мог надеяться.

– Мастер Оливер, можно тебя на пару слов? – спросил Мерз. Он отдыхал на плече у Блумфа, расправив крыло и надеясь, что кость встанет на место и боль утихнет.

– Не надо больше называть меня «мастер», – сказал Оливер, но Мерз не согласился. Обращение, порождённое сарказмом, оделось уважением, теперь он был готов на всё, чтобы защитить этого мальчика.

– Прибблы вернутся, – сказал Мерз, дёрнув головой в сторону рухнувшей горы, – как только починят свою жуткую машину.

– Я знаю.

– Мне жаль, что всё так обернулось. Кажется, чем больше я стараюсь помочь, тем сильнее всё разлаживается.

– Ты не виноват, Мерз.

– Спасибо, но я не согласен. Со следующим искомым предметом нам нужен лучший план.

Джек, подслушивавший их разговор, вмешался.

– «Королевская корона», – процитировал он. – Никогда этого не понимал. Король Джерад никогда бы не надел ничего подобного.

– Возможно, Сигил изготовил корону, придя к власти, – произнесла Кора.

– Это тоже не имеет смысла, – сказал Джек. – Заклятье было написано задолго до того, как он сверг короля Джерада.

– Может, она спрятана в замке, – предположила Кора.

Мерз провёл крылом по лицу, но Оливер остановился.

– Ты скажешь им или я? – спросил Мерз.

– Что скажете? – поинтересовался Джек.

– «Что пружину ходовую заведёт жизнью или смертью», – напомнил им Оливер. – Корона – это не то, что вы думаете.

Дети смолкли.

– А что же? – спросил Джек.

Лицо Коры побледнело, и она была непривычно молчалива.

– «Корона» означает «голова», – прошептала она. – Грейсон – законный король, и он должен повернуть ходовую пружину, живой или мёртвый. Он – последняя деталь.

Мерз кивнул.

– Тогда нам придется схватить его и передать в руки Сигила, – сказал Джек. – Может, он не причинит ему вреда…

– Конечно, причинит! Он наверняка убьёт Грейсона просто ради забавы, – вскричала Кора. – Мы обязаны сказать Грейсону правду. Он поможет нам, если узнает правду.

– Не поможет! – отрезал Джек. – Никто нам не поверит.

– Он не может умереть, думая, что я…

Голос Коры сорвался в гулкое рыдание.

– Дети, – сказал Мерз. – Мне представляется, что всё это покажется мелочами, если вы добьётесь успеха. Даже если Грейсон умрёт, повернув время вспять, он сам и его отец снова окажутся живы, как и ваша мать. Однако наши усилия должны быть направлены на то, чтобы схватить Грейсона живым. Что сделает с ним Сигил, не в нашей власти.

И

1 ... 40 41 42 43 44 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Коллекционеры детских книг - Адам Перри, относящееся к жанру Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)