Призрачная волчица - Джина Майер
Спали они по очереди: Ноэль ночью, а Гурд днём. Однако она вставала, чтобы поесть, а ещё сразу просыпалась, если усиливался ветер или поднимался шторм, и немедленно занимала своё место в кокпите.
На спокойном море управлять «Марфом» было легко. Достаточно было держать чёткий курс на север и следить за другими судами. Как и говорила Гурд, их на маршруте практически не встречалось, лишь время от времени на горизонте мелькал грузовой корабль и через некоторое время исчезал.
– Ты часто это делаешь? – Ноэль подул на ложку. Гурд разогрела суп, наполнила две тарелки и принесла их в кабину.
Питание на борту состояло в основном из густого супа, приготовленного в большом котелке на плите. Каждый день Гурд добавляла новый ингредиент – картофель, клубни сельдерея, капусту или банку фасоли, чтобы количество супа в котелке оставалось неизменным. На вкус он был удивительно хорош и каждый раз немного отличался.
В сухую погоду они ели на палубе, пока катер дрейфовал на волнах с выключенным двигателем. Но сегодня моросил дождь, и они остались в кабине.
– Я ем суп каждый день, – ответила Гурд, поднося ложку ко рту. – Иначе можно заболеть.
– Нет, я имею в виду, часто ли ты берёшь на борт пассажиров, о которых никто не должен знать? – уточнил Ноэль.
Гурд подумала и ответила:
– Я всегда всё делаю сама.
Это могло означать что угодно, но больше ничего из неё вытянуть не удалось. Ноэль знал, что и пытаться не стоит.
– А Сарантуя? Ты её когда-нибудь видела?
– Сарантуя. – Гурд повторила имя, словно для того, чтобы поскорее вспомнить. – Она мне снится. Она волчица.
Ноэль кивнул.
– И чего она от тебя хочет?
– Она хотела, чтобы я пришла за тобой.
– Но она ведь не один раз тебе снилась, – продолжал допытываться Ноэль. – Правда?
Гурд соскребла с тарелки остатки тушёного мяса и встала.
– Мне нужно поспать. – Она взяла тарелку Ноэля, на которой тоже не осталось ни крошки, и отнесла посуду в раковину.
Капитан была бесконечно опрятной и посуду мыла сразу после трапезы. Она терпеть не могла, когда Ноэль оставлял что-нибудь валяться на борту.
Гурд вышла из кабины, и над кормой пролетела стая летучих рыб. Облака рассеялись, и серебристые тела рыб поблёскивали на солнце. Ноэль смотрел на них с восхищением.
Он заметил, что катер слегка отклонился от курса, и повернул штурвал вправо. Стрелка компаса снова указывала вверх.
Ноэль откинулся на спинку стула и ощутил на языке землистый вкус.
– Миссис Моа? – спросил он.
Его сердце заколотилось, как случалось всегда, когда звонил кто-нибудь из Интерната злых животных. Кумо ежедневно докладывал Ноэлю о состоянии Катокве. Пока ничего не изменилось, она по-прежнему находилась без сознания.
– Привет, Ноэль. – Миссис Моа сразу перешла к делу. – Катокве пришла в себя.
Сердце Ноэля забилось так, что его стук отдавался в ушах громче, чем дизельный двигатель лодки.
– Это же хорошо? – сказал он.
Молчание.
У Ноэля потемнело в глазах.
– Да скажите же что-нибудь!
– Она находилась в сознании лишь короткое время, – прошипела директриса. – А потом опять уснула.
Во рту у Ноэля пересохло. Он с трудом сглотнул.
– Катокве нужен врач.
– Врач? – В голосе змеи прозвучало недоумение. – Зачем? За ней ухаживает сестра Любу. Разве этого недостаточно?
– Ей нужно в больницу, где есть все современные технологии и лекарства. Рентгеновские аппараты, ультразвук, антибиотики и так далее.
– И что это даст?
– Там ей помогут! – вскричал Ноэль.
– Если Катокве не помогут сестра Любу и целители, то не поможет ни один рентгеновский аппарат в мире. На Таинственных островах ей лучше всего.
Ноэль провёл рукой по волосам. На ощупь они были липкими и жёсткими, хотя утром он принял душ, который Гурд установила на палубе.
– Кроме того, я думаю, ты и сам знаешь, что ответила бы Катокве, если бы мы спросили, хочет ли она, чтобы её перевели в другую больницу, – продолжала змея.
– Она была бы против. Ясное дело. – Ноэль закрыл лицо руками.
– Как ты сам? – Директриса сменила тему. – Всё в порядке? Ты где?
– Не знаю, – ответил Ноэль. – И я не знаю, как долго мы ещё пробудем в пути. От Гурд ничего нельзя добиться. А вы? Вы что-нибудь узнали о Сарантуе?
– Узнала, – сказала миссис Моа, – поэтому и звоню. Всё так, как я и предполагала. Белая шаманка – это скандинавская мифическая фигура. На самом деле её не существует. Или его: в разных источника Сарантуя представлена либо в мужском роде, либо в женском.
Ноэль вздрогнул. Неужели это и правда всего лишь видения?
– В архивах мы обнаружили мифы, зародившиеся на Северном полярном круге, и они рассказывают о самых невероятных вещах. Считается, что Сарантуя воскрешает мёртвых, исцеляет больных и вызывает духов. Одна история безумнее другой.
– А что она за существо? – спросил Ноэль.
– Эти сведения тоже разнятся. В некоторых историях упоминается снежная сова, в других – лиса или белый медведь. Однажды Сарантуя явилась в образе белой мыши. – Директриса насмешливо зашипела.
– Не исключено, что она меняет форму, – сказал Ноэль.
– Или существо, которое с тобой связалось, попросту использует древние мифы для манипуляции.
– Как вы думаете, Сарантуя имеет отношение к подмене лётных костюмов?
Миссис Моа несколько секунд помолчала.
– Нет никаких доказательств того, что кто-то проник в интернат, – сказала она. – Однако это существо обладает телепатическими способностями. Возможно, она кого-то загипнотизировала, и теперь он ей помогает, сам того не желая.
– Как Сарантуя узнала о моём родимом пятне? – спросил Ноэль.
– Этого я сказать не могу. Но уж точно не от Сони.
– Больше никто не знает.
– Хватит, Ноэль! – Голос миссис Моа прозвучал резко. – Вели Гурд немедленно повернуть назад!
– Нет, – мрачно ответил Ноэль. – Сарантуя обещала, что я получу ответы. И я сделаю это.
– Неужели ты до сих пор не понял, что она лжёт? Эта мнимая шаманка приведёт тебя прямо к Уко.
– И я встречусь с ним лицом к лицу, – заявил Ноэль. – Не могу же я всю жизнь прятаться.
– Это будет конец, – прошипела змея. – Ты ещё не готов, Ноэль.
Руки сжали штурвал так крепко, что костяшки пальцев побелели.
– Ладно, – сказала миссис Моа, и на мгновение Ноэль решил, что ему удалось убедить директрису. Но змея продолжала: – Значит, мы сами приедем и вернём тебя.
Через несколько минут после этого разговора дверь открылась, и в кабину вошла Гурд.
– Уже выспалась? – спросил Ноэль.
Капитан взглянула на компас, заслонила глаза рукой и посмотрела на горизонт, словно вычерченный по линейке.
У Гурд
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Призрачная волчица - Джина Майер, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детские приключения / Ужасы и Мистика / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


