Удар Орла - Энтони Горовиц
Алекс оказался в самом обычном операционном зале банка. Огромном, со сводчатым потолком и рекламой ипотеки, вкладов и потребительских кредитов. Вдоль одной стены стояли семь или восемь стеклянных окошек; кассиры ставили печати на документах и обналичивали чеки, а посетители – самые обычные люди с улицы – стояли в очереди. Два менеджера-консультанта, молодые люди в аккуратных костюмах, сидели за столами посреди зала. Один из них обсуждал пенсионные планы с престарелой четой. Другой разговаривал по телефону.
– Здравствуйте. Это Королевский общественный банк, Ливерпуль-стрит. Меня зовут Адам, чем могу вам помочь?
Над окошком номер четыре загорелась яркая лампочка. Мужчина в полосатом костюме прошёл к нему, очередь продвинулась вперёд.
Алекс увидел всё это, окинув взглядом зал. Потом он посмотрел на Сабину. На её лице читались самые разные эмоции.
А потом их догнал охранник.
– Вам нельзя заходить в банк с этой стороны, – сказал он. – Это вход для сотрудников. А теперь, пожалуйста, уходите, если не хотите настоящих проблем. Я серьёзно говорю! Мне очень не хочется вызывать полицию, но это моя работа.
– Мы уходим, – вмешалась Сабина. Её голос был холодным и неумолимым.
– Саб…
– Мы уходим. Сейчас же.
– Присматривайте за своим другом хорошенько, – сказал охранник. – Он, наверное, думает, что всё это забавная игра. Но на самом деле – ничего подобного.
Алекс ушёл – или, если вернее, позволил Сабине себя вывести. Они вышли через вращающуюся дверь на улицу. Алекс до сих пор не понял, что же произошло. Почему он никогда не видел банка? А потом сообразил. Здание на самом деле стояло между двух улиц, и у него было два отдельных входа. Он просто всегда заходил через чёрный ход.
– Послушай… – начал он.
– Нет, это ты послушай! Я не знаю, что творится у тебя в голове. Может быть, это всё потому, что у тебя нет родителей. Ты привлекаешь к себе внимание, выдумывая… эти бредни! Просто послушай себя, Алекс! Нет, звучит, конечно, всё клёво. Школьники-шпионы, русские убийцы, всё остальное…
– Это никак не связано с моими родителями, – перебил Алекс, чувствуя, как внутри закипает гнев.
– А вот с моими очень даже связано. Мой папа пострадал из-за несчастного случая…
– Это не несчастный случай. – Алекс уже не мог сдержаться. – Ты в самом деле такая тупая, что думаешь, что я это всё специально выдумал?
– Тупая? Ты назвал меня тупой?
– Я просто думал, что мы друзья. Что ты меня знаешь…
– Да! Я тоже думала, что знаю тебя! Но теперь вижу, что совсем не знаю. И я скажу тебе, что на самом деле было тупо. Слушать твои сказки было тупо. Встречаться с тобой было тупо. Да и знакомиться с тобой… тупее вообще ничего не было.
Она отвернулась и пошла в сторону метро. Через несколько секунд девушка растворилась в толпе.
– Алекс… – послышался из-за спины голос. Знакомый голос.
На тротуаре стояла миссис Джонс. Она видела и слышала всё, что произошло.
– Пусть идёт, – сказала она. – Нам нужно поговорить.
Певец или святой?
Кабинет был точно таким же, как и всегда. Та же самая обычная современная мебель, тот же вид, тот же человек за тем же самым столом. Алекс уже не в первый раз задумался об Алане Бланте, главе отдела специальных операций МИ-6. Как он сегодня добирался на работу? На метро из какого-нибудь милого домика в пригороде, где красивая, добрая жена и двое детишек помахали ему рукой, проводив до порога? Знают ли родные правду о нём? Рассказал ли он им, что на самом деле работает не в банке и не в страховой компании, а с собой носит – может быть, в аккуратном кожаном портфеле, который ему подарили на день рождения, – документы, где решаются вопросы жизни и (куда чаще) смерти?
Алекс попытался представить человека в сером костюме подростком. Бланту же когда-то тоже было столько же лет, сколько ему. Он ходил в школу, волновался из-за экзаменов, играл в футбол, курил первую сигарету, скучал по выходным, как все. Но в пустых серых глазах, бесцветных волосах, туго натянутой коже в пигментных пятнах не осталось ничего от ребёнка. Так когда же это произошло? Что превратило его в государственного служащего, мастера шпионажа, лишённого эмоций, безжалостного взрослого?
А что, если и сам Алекс когда-нибудь станет таким? Может быть, именно к этому его и готовит МИ-6? Сначала они сделали из него шпиона, а потом сделают одним из своих. Может быть, для него уже где-то заготовлен кабинет с табличкой, на которой выгравировано его имя. В комнате было тепло, да и окна никто не открывал, но он вздрогнул. Он сделал глупость, придя сюда с Сабиной. Контора на Ливерпуль-стрит подобна ядовитому растению, и рано или поздно она его убьёт, если он не будет держаться от неё подальше.
– Мы не могли позволить тебе привести сюда эту девочку, Алекс, – сказал Блант. – Ты отлично знаешь, что тебе нельзя хвастаться перед друзьями, даже если очень захочется…
– Я не хвастался, – перебил Алекс. – Её папу чуть не убило бомбой на юге Франции.
– Мы знаем всё о происшествии в Сен-Пьере, – пробормотал Блант.
– Вы знаете, что бомбу установил Ясен Григорович?
Блант раздражённо выдохнул:
– Это ничего не меняет. Всё это не твоё дело. И уж тем более – не наше!
Алекс уставился на него, не веря ушам.
– Отец Сабины – журналист! – воскликнул он. – Он писал о Дамьене Крэе. Если Крэй хотел его смерти, значит, тому есть причины. Разве это не ваша работа – найти причины?
Блант поднял руку, знаком показывая замолчать. Глаза его, как и обычно, были пусты. Алекс поразился пришедшей в голову мысли: если этот человек умрёт здесь, сидя за столом, то никто даже не заметит разницы.
– Я получил доклад от полиции Монпелье, а также из британского консульства, – сказал Блант. – Это стандартная практика, если с происшествием связан кто-то из наших людей.
– Я не из ваших людей, – пробурчал Алекс.
– Мне очень жаль, что отец твоей… подруги пострадал. Но ещё тебе, пожалуй, стоит узнать, что французская полиция провела расследование – и да, ты прав. Это не была утечка газа.
– Я об этом и пытался вам сказать.
– Ответственность на себя взяла местная террористическая организация – КСТ.
– КСТ? – У Алекса закружилась голова. – Это ещё кто?
– Совсем новая организация, – объяснила миссис Джонс. – КСТ означает «Камарг Сан Туристс» – «Камарг без туристов». Это французские националисты, которые не хотят, чтобы дома в Камарге продавали для сдачи туристам или в качестве домов для отпуска.
– Это никак не связано с КСТ, – настаивал Алекс. – Это сделал Ясен
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Удар Орла - Энтони Горовиц, относящееся к жанру Прочая детская литература / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


