`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Лаванда Рейн и лесной призрак - Джессика Ренвик

Лаванда Рейн и лесной призрак - Джессика Ренвик

Перейти на страницу:
мне домой и…

– Нет. – Я вскидываю подбородок и ещё крепче обнимаю Уголька. Вместо того чтобы вырываться, как обычно, он мурлычет и трётся головой о мою шею. – Ни за что. Больше никакой паранормальщины.

Улыбка Рози увядает. Она отводит взгляд и нарочито не сводит глаз с кружка света от фонарика.

Я протяжно вздыхаю:

– Если только, конечно, тот призрак снова не начнёт тебя беспокоить. Тогда у нас не будет выбора – придётся выяснять, что ему нужно.

Рози обгоняет меня и говорит через плечо:

– Мы могли бы открыть своё собственное агентство по расследованию паранормальных явлений. Как в том шоу…

Я закатываю глаза:

– Давай не будем бежать вперёд паровоза.

Вскоре за деревьями показываются огни моего дома, и тропа становится шире. На дорожке я вижу мамину машину. Похоже, мы пробыли в лесу намного дольше, чем я думала.

Мы подходим к дому, и я вижу мамин силуэт на переднем крыльце, она ходит взад-вперёд.

– Лаванда Азалия Рейн, – громко произносит она, скрестив руки на груди. – Рози Каур. Что вы обе делаете в лесу так поздно? Я с ума сходила от беспокойства. Рози, твои родители знают, что ты здесь?

Рози машет ей в ответ:

– Да, я сказала им, что переночую у вас.

Я отпускаю Уголька. Он взлетает по лестнице на крыльцо и вьётся у маминых ног. Она наклоняется и гладит его по спине.

– Уголёк снова убежал? – спрашивает мама уже не таким грозным голосом.

Я провожу рукой по волосам и переглядываюсь с Рози:

– Нам нужно очень многое тебе рассказать.

Мама выпрямляется и вглядывается в наши серьёзные лица:

– В таком случае, думаю, надо поставить чайник.

Глава двенадцатая

Перед нами на столе стоят чашки с дымящимся мятным чаем, и мы с Рози всё рассказываем маме. Уголёк разлёгся на подушках в кресле рядом со мной и мурлычет. Серебряный медальон лежит в центре стола, рядом с чайником, и блестит как новенький.

По ходу нашего рассказа мама кивает, хмурится, когда я рассказываю, как мы взяли доску Уиджа, качает головой, когда Рози описывает ссору с Уорнером, и вскидывает брови, когда мы доходим до появления призрака бабушки. Но она ни разу нас не перебила.

Когда мы заканчиваем, мама меряет нас взглядом, в котором удивление сочетается с желанием навеки посадить нас под домашний арест. Она кладёт себе в чашку ложечку мёда и, глядя на кружку, мешает чай. Через какое-то время она поднимает глаза:

– Значит, вы уверены, что бабушка отправилась дальше?

Я бросаю взгляд на Рози, и она коротко кивает.

– Я абсолютно уверена, – говорю я. – Она растворилась в белом свете. И, кажется, была рада тому, что происходит.

– Если верить той книжке, которую вы мне давали, – вклинивается Рози, – белый свет знаменует проход в иной мир.

Мама кладёт свою ложечку на стол, вздыхает и смотрит на нас исподлобья:

– Что ж, будем считать, что у вас было интересное приключение. Я рада, что никто не пострадал.

Кровь приливает к моим щекам, и я смотрю на свою чашку с узором в горошек. От неё прозрачными завитками поднимается пар.

– Мам, прости меня, пожалуйста. Я не хотела тебя беспокоить. И я правда жалею, что потеряла медальон. Ты не злишься на меня?

Мама вскидывает бровь, но при этом улыбается краем губ:

– Я разочарована, потому что ты соврала мне, Лаванда. Но я понимаю, почему ты так поступила. – Она берёт медальон со стола и, открыв крышку, смотрит на фотографию своих родителей. Её взгляд смягчается от теплых воспоминаний. – Я не удивлена, что бабушка сочла своим долгом помочь тебе, Рози. И она всегда была эксцентричной. Вполне возможно, что ей было весело поиграть в полтергейст.

Рози немного мрачнеет:

– Ей больше не нужно беспокоиться обо мне. Я рассталась с Уорнером.

– Ну и отлично. – Я беру её за руку. – Тем более что нам ещё слишком рано думать о серьёзных отношениях.

Рози закатывает глаза, но всё же пожимает мне руку:

– Я и не думала о серьёзных отношениях.

– Ну конечно, не думала.

Мама усмехается и встаёт из-за стола:

– Ладно, девочки, давайте выберем фильм на вечер. Вам нужно выдохнуть, небо тому свидетель.

– Хочешь сказать – бабушка тому свидетель? – спрашиваю я.

– Хм. Полагаю, что да. – Мама подмигивает мне и выходит из кухни. Уголёк с громким мяуканьем спрыгивает с кресла и бежит за ней.

Я поднимаюсь с места, беру свою чашку и киваю в сторону гостиной:

– Рози, идём?

Рози кивает и идёт за мной. На выходе из кухни она, поймав мой взгляд, останавливается и шёпотом спрашивает:

– Как думаешь, нам можно попросить у твоей мамы разрешения снова взять доску Уиджа?

Я поджимаю губы:

– Прямо сейчас? Давай подождём, пока всё уляжется. – Я пихаю Рози бедром. – К тому же мама сказала, что эти доски опасные. Они могут приманивать нехороших духов.

Едва я заканчиваю фразу, как лампочка над столом мигает – совсем как в тот раз, когда мы вызывали бабушку.

Рози смотрит на меня округлив глаза.

Я смеюсь и толкаю её локтем:

– Это просто проводка.

Рози смущённо улыбается и идёт в гостиную.

Я оглядываюсь назад. На подоконнике, над кактусом в горшке, нависла человеческая тень.

– Лаванда, ты идёшь? – зовёт меня мама из гостиной.

– Сейчас. – Я сжимаю губы и качаю головой, не сводя глаз с тени. Возможно, мама права насчёт доски Уиджа, и мы действительно открыли дорогу незваному гостю.

Тень поднимает руку и машет мне пальцами. В этом жесте не чувствуется никакой угрозы.

Нужно сказать маме и Рози. Но прямо сейчас мне хочется просто расслабиться. Я хмыкаю и выхожу из кухни.

Мама и моя лучшая подруга сидят на диване. Мама держит в руках пульт и листает мультики.

– Как насчёт «Каспера, дружелюбного привидения»? – Я ставлю чашку на столик и плюхаюсь на диван между мамой и Рози.

– Я думала, тебя уже тошнит от призраков, – ухмыляется Рози.

Я хитро улыбаюсь ей:

– Думаю, от ещё одного хуже не будет.

Об авторе

Джессика Ренвик активно читает и пишет с детских лет, вдохновляясь историями о приключениях, где говорится о том, как важно быть добрым, храбрым и честным с самим собой. Она автор нашумевшей фэнтези-саги для детей «Старфелл».

Джессика любит хороший чай, ухаживать за садом, возиться со своими домашними питомцами, поглощать за один присест целые романы и ввязываться в приключения. Она живёт в Канаде, в провинции Альберта, в уютном доме вместе со своим партнёром и огромными пушистыми собаками, четырьмя курами и зачарованным садом.

Вы можете найти её на www.jessicarenwickauthor.com.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лаванда Рейн и лесной призрак - Джессика Ренвик, относящееся к жанру Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)