`
Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья - Ринга Ли

Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья - Ринга Ли

Перейти на страницу:
маленькой девочки, после чего повесил его на меч и низко поклонился, коснувшись лбом земли и оставив на снегу следы горячих слез.

– Не вини себя, – подлетела Шаньшэнь, опуская руку ему на плечо.

Лю Синь перевел на нее растерянный взгляд, сглатывая горький ком.

– Отпусти эту душу, она обретет покой.

Волна оглушительного тепла пронеслась по нутру Лю Синя, исходя от руки духа. Превозмогая слабость, парень едва устоял на коленях.

Может, с его стороны самонадеянно цепляться за то, что ему неподвластно? Он был всего лишь человеком, едва ли способным уберечь себя самого. Прежняя уверенность в своих силах оказалась несопоставима с реальными возможностями, и каждый промах, приведший к жертвам, наносил по Лю Синю удар за ударом, пытаясь расколоть его оболочку и вытащить наружу что-то дрожащее, едва стоящее на ногах и несмелое, кем он и ощущал себя на самом деле все это время. Но вопреки этому он чувствовал, что где-то внутри, словно о железные прутья его тела, бьется нечто яростное и мощное, не находя выхода, но подогревая уверенность в своих силах.

Сильный духом, но слабый телом…

Сжав в руках пригоршни снега, Лю Синь встал на ноги и повернулся лицом к полю, глядя на светящиеся сферы. Одна из них кружила рядом с ним.

Проведя пальцами рядом с ней, юноша дернул уголком губ и, посмотрев последний раз на шлем с синей кистью, развернулся, оставляя поле битвы за спиной.

Снега уже почти замели поле, накрыв истерзанные кости белым одеялом, чтобы подарить вечный сон.

Стоя на холме в одном белом халате, Лю Синь передернул плечами и развернулся к Шаньшэнь, которая заметно занервничала, поймав его взгляд.

– Ты обещала мне, что я встречусь с Цзэмином по окончании битвы.

Видя, что дух разволновался еще больше, он приблизился на пару шагов, понижая голос и пристально глядя на существо:

– Где он?

– Шаньшэнь не лгут. Ты встретишься с ним. – Она осмотрела горы своими тускло сияющими глазами. – Но я не могу найти его, словно что-то прячет мальчика от моего взора. Он жив, – увидев помрачневшее лицо Лю Синя, Шаньшэнь отступила, поднимая ладонь. – Я чувствую лишь запах его души, но откуда именно он исходит, сказать не могу.

Лю Синь усмехнулся, глядя на нее.

В самом деле, все не могло быть так просто, верно?

Он не успел взъяриться и выплеснуть на нее все, что думал и чувствовал, как дух вдруг замер, нахмурившись, а затем резко обернулся к одной из гор.

– Он там, – уверенно произнесла Шаньшэнь и указала рукой направление.

Лю Синь недоверчиво стрельнул в нее глазами и, обогнув духа, направился в указанную сторону.

Шаньшэнь о чем-то раздумывала с пару мгновений, после чего нагнала его:

– Мы в неоплатном долгу перед тобой, – поклонилась она, прижав правую руку к груди, после чего мягко взмахнула ей.

Белая мантия, подобно теплому облаку, легла на плечи юноши, согревая замерзшее тело.

Запахнув одежду плотнее и вскинув на духа взгляд, он спросил:

– Ты проведешь их до Желтого источника?

Шаньшэнь кивнула и приподняла подбородок:

– Когда тебе будет нужна наша помощь, духи гор придут.

Лю Синь глубоко втянул холодный воздух и кивнул, прощаясь.

Шаньшэнь долго смотрела вслед уходящему человеку, после чего выдохнула:

– Мы еще встретимся, друг мой.

Подлетевшая к ней сфера мягко стукнула ее в плечо, привлекая внимание.

Гу Юшэн сидел у входа в пещеру, куря свою трубку и всматриваясь в метель, что застилала высокие горы.

Изможденное и уставшее лицо мужчины, казалось, приобрело пепельный цвет за эти дни, пока они рыскали по снегу словно неприкаянные, сбиваясь с ног и обходя горный хребет по десятому разу, но ни Тан Цзэмина, ни Лю Синя найти так и не могли, как ни старались.

Переведя взгляд на пустые ловушки для Шаньшэнь и парящих лотосов, Гу Юшэн опрокинул в себя чарку ледяного вина и откинул голову на скалу за спиной.

– Долго еще торчать на морозе будешь? – сухо спросил Сяо Вэнь.

Гу Юшэн по обыкновению не ответил, продолжая смотреть вперед.

Накинув на плечи теплый плащ, лекарь вышел из пещеры.

– Прошло почти два месяца, а мы не нашли ни одного из них… – покачал он головой.

– Тан Цзэмин не хочет, чтобы его нашли, – сказал Цзин, стоя на ветру в одном тонком халате. – Я несколько раз натыкался на его следы, но мальчишка только водил меня кругами. Он ищет Лю Синя.

– Почему он не возвращается к нам? – тихо спросил Сяо Вэнь.

– А ты как думаешь? – усмехнулся Цзин, переводя взгляд на все еще не сказавшего ни слова Гу Юшэна.

– Так, значит, это правда, Цзэмин упал с обрыва не сам?

Увидев отстраненный взгляд Гу Юшэна, Сяо Вэнь не выдержал и схватил того за грудки, вздергивая на ноги.

Красное вино пролилось на снег, а бронзовая чарка звякнула о небольшой камень.

– Ну как, доволен? – рявкнул Сяо Вэнь.

Гу Юшэн спокойно посмотрел в его полыхавшие раскаленной медью глаза, после чего вскинул руки и сжал запястья разозленного Сяо Вэня. Оттолкнув его от себя, он выпрямился во весь рост.

Все эти дни Гу Юшэн только и слышал в свой адрес обвинения и упреки со стороны лекаря и их проводника. Лишь Цзин все еще придерживался его стороны, но даже он иногда кидал на него неодобрительные взгляды, не смея при этом перечить, потому что и сам понимал его позицию и был с ней согласен.

Сяо Вэнь и Пэй Сунлинь, которого лекарь перетащил на свою сторону, продолжали винить Гу Юшэна. Оба сбивались с ног и едва ли засыпали ночами, и только Цзин, который стал чем-то вроде мирных земель меж двух воюющих царств, удерживал их от новых поисков.

Гу Юшэн вновь повернул голову, смотря на снег, и выдохнул:

– Нас тренировали еще жестче. Я готовлю Цзэмина к тому, чтобы он выжил, когда придет время.

Сяо Вэнь тяжело дышал. Все переживания последних месяцев отразились на его лице. Он устал от неопределенности и бесцельных блужданий по снегу, от которого его уже тошнило.

Когда Гу Юшэн вернулся и сказал, что Лю Синь исчез, Сяо Вэнь впервые вышел из себя настолько, что накинулся на него, разбив руки в кровь о его лицо. Затем взял с собой Пэй Сунлиня и вместе с ним месяц рыскал по горам. Но даже северянин, который знал эти земли как свои пять пальцев, не мог найти путь ни к юноше, ни к мальчику.

Лишь месяц назад, когда все четверо мужчин вновь пересеклись, Сяо Вэнь, скрипя зубами, согласился объединиться, понимая, что обиды и ожесточенные перепалки не принесут пользы в поисках.

В глубине души он был согласен с решением Гу Юшэна, но то, к чему все это привело, выкручивало нервы лекаря в жгут и заставляло хлестать злыми словами по остальным мужчинам и по себе в том числе.

– Ты можешь зверски тренировать солдат своей армии, можешь вытрясать душу из своего племянника на тренировочном поле, но к Тан Цзэмину не смей больше и близко подходить! Понял? Если нужно будет, я сам его всему обучу! – предупредил Сяо Вэнь, проводя ладонью по лицу.

– Ну, тогда Тан Цзэмина можно поминать уже сейчас, – перевел на него взгляд Гу Юшэн.

Сяо Вэнь зло сплюнул и, взмахнув плащом, скрылся в пещере.

– Если ты готовишь его к войне, то не лишай мира, иначе он забудет, за что сражается, – тихо сказал Цзин, вставая рядом с Гу Юшэном плечом к плечу. – Ты уже, кажется, забыл, за что мы бьемся.

Гу Юшэн слабо усмехнулся:

– Нет, все дело как раз таки в том, что я наконец вспомнил.

Цзин помолчал с минуту, после чего выдохнул:

– Там, в Цайцюнь, ты опустил руки и принял поражение, заключив себя в добровольное заточение проклятых земель. Готов поспорить, ты тогда наконец-то выдохнул с облегчением, скинув с себя бремя перед всем миром и опустив великий меч. Пал один из нас – пали все, да? А вместе с нами и империя с миллионами жизней. – Он перевел на мужчину спокойный взгляд. – Тан Цзычэн сражался до последнего вздоха, защищая своего сына, пока демоны не настигли его. Он знал, за что борется.

Гу Юшэн сжал зубы и прошипел, метнув злой взгляд на Цзина:

– Не смей даже имени его произносить при мне.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья - Ринга Ли, относящееся к жанру Прочая детская литература / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)