Читать книги » Книги » Детская литература » Прочая детская литература » Корейские мифы для детей - Анастасия Гурьева

Корейские мифы для детей - Анастасия Гурьева

1 ... 8 9 10 11 12 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
гостью.

Вскоре предстала Оныри перед государем и государыней. Стали они спрашивать путницу, кто она и откуда пожаловала. Оныри рассказала всё, что о себе знала. Выслушав, государи воскликнули: «Ты точно наша дочь!»

Радость встречи была непередаваема. Пришла очередь родителей поведать, как их разлучили с дочерью.

— Когда ты родилась, Нефритовый император велел нам править страной Вончхонган, но мы не могли взять тебя с собой. Мы оставили журавля заботиться о тебе и охранять.

После рассказа родители показали дочке Вончхонган — удивительную страну, где одновременно сосуществовали четыре времени года!

Пробыла Оныри в гостях двадцать дней и начала собираться в дорогу. Ведь ей еще предстояло принести ответы всем, кто помог ей добраться.

Родители рассказали Оныри, что Мэиль и Чансан должны соединиться брачным союзом и провести вместе жизнь в гармонии и благоденствии. Лотосу нужно вручить свой цветок первому встречному, чтобы зацвели все его стебли. Змей не мог подняться на небо, поскольку три жемчужины слишком тяжелые. Если он отдаст две лишние, то превратится в дракона, как и остальные. А тот, кто получит жемчужины и цветок лотоса, станет небожителем в Нефритовом дворце — обители Небесного владыки.

СЕГОДНЯ, КАЖДЫЙ ДЕНЬ И ДОЛГОЕ ВРЕМЯ

Имя Мэиль можно перевести как «каждый день», а Чансан — как «долгое время». Вместе с именем Оныри в мифе звучит идея: вечность и каждое отдельное мгновение связаны, ведь вечность складывается из мгновений. И снова мы встречаем две противоположности, которые присутствуют друг в друге.

На обратном пути Оныри передала змею ответ родителей. Он отдал девушке две жемчужины и наконец превратился в дракона. Лотос подарил свой цветок Оныри, и тут же на других его стеблях раскрылись прекрасные цветы. А Чансан и Мэиль поженились, как и было предначертано.

Вернувшись в начало своего пути, Оныри подарила одну из жемчужин госпоже Пэк в знак благодарности. А затем стала небесной феей, чтобы обходить мир людей и устанавливать порядок, сообщая о наступлении нового времени года.

Уже в начале истории, когда Оныри встречает госпожу Пэк, у девочки появляется цель — встретиться с родителями и узнать свои корни. И вскоре читатель понимает, что героине предстоит долгий путь и много интересных встреч. Ученые обращают наше внимание: Чансан и Мэиль — люди, цветок лотоса — растение, змей — животное, а девушки у колодца — небожители. В своем путешествии Оныри встречается со всеми типами живых существ в мире, каким его представляли древние корейцы.

Отметим, что дракон в восточноазиатских странах часто изображается с жемчужиной во рту. Этот образ связан с буддийскими сюжетами. А еще он может быть связан с местными древними легендами.

Преодолев все трудности, путница попадает в страну Вончхонган. У ученых есть несколько объяснений значения этого слова. Но здесь, скорее всего, имеется в виду название книг, по которым гадатели пытались определить судьбу человека. В Корее и сегодня существуют гадатели. Будущее всегда интересовало людей. Но нужно ли стремиться узнать его? Если настраиваться на определенное будущее, можно пропустить что-то важное, о чем не сообщалось в предсказаниях. Например, если думать, что сдашь экзамен успешно, то можно не стараться учиться и лишить себя нужных знаний. И наоборот, если предсказатель сообщит о неуспехе, учеба покажется пустым занятием. В любом случае получается не очень хороший результат. А если это связано с еще более серьезными событиями?! Такое самопрограммирование опасно.

Четыре времени года существуют в Вончхонгане одновременно. Похоже, что смена сезонов в стране прекратилась и время остановилось. Возможно, это связано с представлениями о смерти и с идеей вечности.

В мифе есть место и житейской мудрости: соблюдение правил и обязанностей не противоречит человеческой доброте и участию. Например, стражник пожалел Оныри. Не нарушая правил, он нашел способ помочь ей попасть в Вончхонган. Обратим внимание и на поведение персонажей Мэиль и Чансана, которым велено было читать книги, не покидая селения. Исследователи пишут: герои все время читали и читали, словно готовясь к какому-то будущему, но при этом не делали никаких действенных шагов к нему. А ведь, помимо учебы и трудов, взрослым важно подумать и о создании семьи.

Для Оныри еще не время остаться здесь навсегда, и она отправляется в путь, чтобы исполнить просьбы своих помощников и выполнить свое предназначение. Ей поручено было привносить в мир людей порядок, напоминая им о цикличности и течении жизни.

ЧЕТЫРЕ ВРЕМЕНИ ГОДА В КОРЕЕ

Корейцы гордятся тем, что в их климате выделяются четыре времени года. Ведь так бывает не во всех частях планеты. В древности главными в году считались весна и осень, а лето и зима были их продолжением; год начинался с весны, когда все расцветает.

В Восточной Азии времена года связываются с географическими направлениями: весна — восток (где восходит солнце), лето — юг, осень — запад, зима — север. Но в этой картине мира есть еще и центр — неподвижная точка, которая характеризует постоянство, вечность. У направлений есть «хранители»: зеленый дракон на востоке, красная птица на юге, белый тигр на западе, мудрый воин в виде черной черепахи, обвитой змеей, на севере.

Но и это не всё! В картину еще укладываются пять элементов — дерево, огонь, металл, вода и земля. Их же мы видим и в названиях дней недели. Таким образом объединяются время и пространство. И даже человека (его характер, телесное устройство) можно объяснить, исходя из этих представлений.

миф 

Сказание о гонце загробного мира

Давным-давно в королевстве Тонгён правил богатый государь Пому-ван. Было у него семеро сыновей, и жил он в окружении слуг в огромном дворце, перед которым простирались плодородные земли.

В то время в буддийском монастыре Тонгэнам жил монах. Ему было почти восемьдесят лет, и седина покрывала его голову. И вот решил он узнать, сколько ему осталось. Гадание показало, что проживет он ровно до дня восьмидесятилетия.

Позвал он к себе младшего монаха, своего ученика, и сообщил ему свою волю:

— Через день предстоит мне покинуть мир людей. Когда я умру, испрашивай мне добрую загробную участь. А затем отправляйся к Пому-вану. Есть у него семеро сыновей, но, по Книге перемен, лишь четверым выпала жизнь благополучная, а троим уготовано умереть в пятнадцать лет. Приведи троих братьев в монастырь и проведи обряды, чтобы продлить им жизнь и умножить их счастье. Станешь им

1 ... 8 9 10 11 12 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)