Самая большая кошка на свете - Сара Бет Дерст
– Если ты имеешь в виду Зои, то нет, мы просто дружим. А если её кошку… мы просто встречаемся.
– Ты что, бросаешь меня ради Жирафы Зои? Серьёзно?
Зои застыла. Ей даже думать не хотелось, что приятели Харрисона засмеют его и он перестанет с ней дружить. Особенно теперь, когда ей о Бусинке и поговорить-то не с кем, кроме него. Она вспомнила одну довольно неловкую беседу с мамой. Мама долго распространялась о том, как мальчики и девочки меняются, когда растут. Наибольшее внимание она уделяла тому, как они меняются физически, что уже само по себе не радовало, но заодно сказала, что перемены могут затронуть и дружбу. Иногда мальчики с девочками считают, что больше не могут дружить. Это глупо и неправильно, сказала мама. Само собой, мальчики с девочками отлично могут дружить, но иногда людям приходится повзрослеть, прежде чем они это поймут. Зои поклялась, что никогда, никогда не станет думать ни о чём подобном – но, конечно, понимала, что не может отвечать за других. «Только этого мне не хватало, – подумала Зои. – У меня и так хватает проблем из-за гигантской кошки. Пожалуйста, Харрисон, не веди себя глупо!»
Бусинка потёрлась о ноги девочки, словно пыталась утешить.
– И ничего я тебя не бросаю, – ответил Харрисон приятелю. – Твоя мама сказала, что приедет через пять минут, и это было пять минут назад. И вы поедете вместе покупать мебель, потому что она, по всей видимости, тебя ненавидит.
Перед домом раздался гудок.
– Видишь? Пять минут спустя, пять минут назад – это сейчас.
Его приятель – судя по голосу не то Дилан, не то Кевин из школы – лишь застонал. Зои слушала, как Харрисон выпроваживает его из дома. Открылась, а потом захлопнулась передняя дверь. Зои услышала приближающиеся шаги.
А потом – шипение, вой и треск.
Резко обернувшись, она увидела, что Бусинки на кухне уже нет. Ой-ой! Шипение и скулёж доносились из гостиной. Зои бросилась туда и в дверях столкнулась с Харрисоном, тоже рванувшим на звук.
Бусинка стояла на полу рядом с диваном и шипела.
Лабрадор Харрисона трясся от страха на книжном шкафу. На ковре валялись сбитые им по пути рамки с фотографиями, книги и безделушки.
– Э-э-э… – Харрисон показал на Фибоначчи. – Как… – Он с трудом сглотнул. – И что теперь делать?
– Может, стремянку? – Зои была не очень уверена, можно ли спуститься по стремянке с собакой на руках. Разве что Фибоначчи сам слезет… – А собаки умеют лазить по лестницам?
– Коровы не умеют. – Голос у Харрисона срывался почти на писк. – У них задние ноги не в ту сторону сгибаются.
Хлеща себя хвостом по бокам, Бусинка расхаживала вдоль книжного шкафа, точно сторожила пса.
Фибоначчи скулил.
Харрисон сдавленно кашлянул. Зои посмотрела на него. Как он ни морщился, стараясь удержаться, а всё-таки захохотал, упершись руками в колени. Зои ощутила, как в ней тоже вскипают смешинки – и через миг уже хохотала в полный голос.
Через несколько минут Харрисон вытер глаза.
– Ой, не могу. В жизни не видел, чтобы кошка охотилась за собакой. Ладно… и как нам разобраться, что с Бусинкой не так? Может, снова сходим к ветеринару?
Зои вдруг стало не до смеха. Она покачала головой.
– И выложим ещё денег за то, чтобы нас во второй раз обвинили во лжи? – Она и видеть-то этого ветеринара больше не хотела. – Кроме того, у врача не было ни малейшего представления, в чём проблема. Сказала, невозможно – и всё тут.
– Но это и правда невозможно, – сообщил Харрисон.
– Мейнкун Стиви вырос четыре фута длиной. «Книга рекордов Гиннесса». А один лигр – почти одиннадцать.
Но Зои и сама понимала, что это совсем не одно и то же. В интернете не нашлось ни единого упоминания о том, чтобы кошка росла так же быстро, как Бусинка. Видимо, это был уникальный случай.
– Лигр? – удивился Харрисон.
– Полулев, полутигр, – объяснила Зои.
Харрисон нахмурился:
– Спереди лев, сзади тигр?
Зои смерила его убийственным взглядом.
– Папа – лев, мама – тигр.
– А откуда ты знаешь, что не мама – лев, а папа – тигр?
– Тогда это тигролев, – уверенно сказала Зои. – Они мельче.
– Что, правда?
– Так написано в интернете. Ещё есть такая порода кроликов – фландр. Самый крупный, по кличке Ральф, весит пятьдесят пять фунтов.
Харрисон присвистнул.
– Потрясающе. Знаешь что? Твоя кошка тоже потрясающая. Я понимаю, что ты волнуешься, но только посмотри на неё! У тебя уникальная кошка!
Зои открыла было рот, но промолчала. Он прав! Бусинка потрясающая и необыкновенная! Зои так перепугалась из-за происходящего, что даже не подумала, как это всё удивительно.
Удивительно, да, но ещё противоестественно и капельку жутковато.
– Но почему она такая необыкновенная? – спросила Зои.
Они оба уставились на Бусинку.
И тут кошка заговорила. Громко и отчётливо, голосом, похожим на рокот мотора.
– Хватит на меня таращиться. Я сама не знаю, почему это происходит.
Минуту ребята ошарашенно молчали. Наконец Зои, запинаясь, пролепетала:
– Т-ты ч-что-то сказала?
– Ну конечно. Я вообще-то разговариваю. Болтаю-болтаю-болтаю… Ой, стойте… – Бусинка нервно повела ушами вперёд. – Вы меня понимаете? Вы говорите по-кошачьи?
Харрисон разинул рот.
– Э-э-э… – только и выдавил он.
– Не думаю, что я умею говорить по-кошачьи. – Зои и Бусинка удивлённо смотрели друг на друга. – А ты, Харрисон?
– Н-н-не…
Он показал на Бусинку трясущимся пальцем.
«Он тоже её слышал! – выдохнула Зои. – Она правда разговаривает! С ума сойти!»
Зои опустилась на колени рядом с Бусинкой:
– Ты говоришь на языке людей!
– Я кошка. Кошки не разговаривают на языке людей.
Харрисон испустил победный вопль, как будто смотрел футбол, а Бусинка забила гол.
– Если вы не говорите по-кошачьи, а я не говорю на языке людей, – продолжала кошка, – то как мы с вами разговариваем?
– Это невозможно! – радостно встрял Харрисон.
«Он не в себе», – подумала Зои.
– Харрисон, сделай глубокий вдох. Успокойся.
Всем сейчас лучше сохранять спокойствие. Тогда, может, они поймут, что происходит. Может, это какой-то фокус…
Но Харрисон не успокаивался. Он прыгал с ноги на ногу.
– Мы никак не можем – потому что она кошка! – произнёс он так, словно это было доказательство, что происходящее – просто иллюзия.
– Мы это уже выяснили, собачий мальчик, – сказала Бусинка.
– Кошки не разговаривают!
– А я вот разговариваю, – сказала Бусинка. – Это же очевидно. – Она распушила хвост. – Почему это со мной происходит, Зои? – Голос у неё стал жалобным, как у маленького котёнка. – Почему я так быстро расту? Почему я разговариваю с людьми?
«Да она же боится, – поняла Зои. – Ничуть не меньше меня. Она тоже не понимает, что происходит». Зои погладила Бусинку по шее. Кошка напряглась под её рукой. Ах, как бы Зои хотелось придумать способ всё наладить.
– Не знаю. Но мы разберёмся. Всё будет хорошо.
Бусинка испустила тревожное «мяу».
– Небось магия! – проскрипел Харрисон. И тут Зои вдруг поняла, что он так странно себя ведёт вовсе не от испуга. Наоборот – от восторга. – Или пришельцы. Может, она кошка
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самая большая кошка на свете - Сара Бет Дерст, относящееся к жанру Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


