Самая большая кошка на свете - Сара Бет Дерст
– Признаю и принимаю, – сказала Зои.
Как говорил папа, всё в мире меняется – подчас это тяжело, а подчас – замечательно.
– А сердцем приветствуешь? – деловито спросил Харрисон. – Что бы это ни значило. Вообще-то похоже на название главы в какой-нибудь дурацкой книжонке про самопознание.
Зои обдумала этот вопрос. Приветствует ли она перемены, произошедшие в её жизни с тех пор, как она подобрала Бусинку? Что-что, а легко ей не было – и впредь не будет. Кто скажет наперёд, что случится, когда она преобразит ещё кого-нибудь. Тётя Алиша утверждала, что волшебные животные встречаются не так уж и часто, но всё равно Зои рано или поздно кого-нибудь найдёт, особенно если их всё равно к ней притягивает. И очень может быть, в следующий раз ей не повезёт так, как в этот, и кто-нибудь что-нибудь заметит. Её страхи – про репортёров и весь этот интернет-цирк – запросто могли сбыться. Кто-нибудь может попытаться отобрать у неё волшебных существ или помешать ей доставить их в Заповедник. Надо быть очень, очень осторожной.
И всё же Зои совершенно не жалела, что подобрала Бусинку – и радовалась, что помогла ей стать такой, какой она должна была стать. Ничуточки не жалела.
– Я так рада, что мы встретились, – сказала она кошке.
Бусинка боднула её в лоб.
– И я.
«Я рада, что я – Катализатор. Благодаря этому мы все встретились. Я, Харрисон, Бусинка, Кермит, Мышелёк». Изменились не только животные. Сама Зои тоже стала другой. Всего несколько недель назад она была уверена, что мечтает лишь о том, чтобы всё оставалось прежним. А теперь стояла в самом центре перемен. Впервые в жизни ей не казалось, что мир – это то, что случается с ней. Нет, теперь она влияла на мир. Зои вошла в сарай и набрала в грудь побольше воздуха.
– Я готова.
– И что теперь? – спросила Бусинка. – Как нам разрезать воздух?
Мерцание в Нью-Гэмпшире выглядело так, словно кто-то разодрал в воздухе прореху. Зои посмотрела на Бусинку.
– Попробуй когтями.
Бусинка склонила голову набок.
– Что ты имеешь в виду?
– Да-да, точно! – поддержал Харрисон.
Зои положила руку на лапу Бусинки.
– Я буду думать о магии, а ты взмахни в воздухе когтями. Моя магия в сочетании с тобой – ты ведь сама по себе необыкновенная.
Она стала усиленно думать о том, как переменились Бусинка и все остальные – и как переменилась она сама. А Бусинка подняла лапу, растопырив когти и медленно царапнула воздух сразу за дверью сарая.
Воздух начал мерцать и переливаться.
– Ух ты! – протянул Харрисон. – У вас получается!
Зои глубоко вздохнула – и ощутила вкус воздуха иного мира. А Бусинка продолжала вести лапой в воздухе, пока не прочертила вертикальную мерцающую полосу с себя вышиной. Потом она опустила лапу. Зои выдохнула, вскочила на ноги и со смехом обняла Бусинку за шею.
– Получилось! Получилось!
– Ты ведь понимаешь, что это значит, – сказал Харрисон.
– Это значит – никаких прощаний! – отозвалась Зои, улыбаясь всё шире и шире.
Бусинка ласково боднула её в лоб.
– Именно! В любой момент, как Бусинка, Кермит или Мышелёк захотят спрятаться, они могут уйти в Заповедник. Когда они захотят поиграть, побегать, отправиться на разведку – они могут уйти в Заповедник. И любое новое волшебное животное, которое мы найдём, тоже можно будет сразу же отвести в Заповедник.
– И в любой момент, как мы сами захотим посетить волшебный мир… – Зои мотнула головой на мерцание.
– Ну что, проверим, работает ли? – ухмыльнулся Харрисон.
– Запросто, – ухмыльнулась в ответ она. – Эге-гей!
– Эге-гей!
Они забрались на спину Бусинке. Кошка зашла в сарай и шагнула в мерцание. Задний двор, сарай и патио растаяли, а на их месте появился яблоневый сад. Зои поняла, что так выглядела бы их улица без домов.
– Это Заповедник? – спросила Бусинка. – У нас получилось?
Зои вдохнула сладкий цветочный воздух.
– Получилось! – ответил Харрисон, показывая на пасущегося в нескольких ярдах от них единорога.
– Класс! – обрадовалась Бусинка.
Они ещё несколько минут любовались волшебным миром, а потом в животе у Бусинки заурчало – да так, что шерсть затряслась.
– Как ты думаешь, у твоего папы там не осталось ещё этих бургеров?
– Скорее всего, остались, – сказала Зои.
– Отлично, – сказала Бусинка. – Идём домой.
И все пошли домой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самая большая кошка на свете - Сара Бет Дерст, относящееся к жанру Прочая детская литература / Ужасы и Мистика / Разная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


