`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детский фольклор » Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 2 - Александр Дмитриевич Григорьев

Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 2 - Александр Дмитриевич Григорьев

Перейти на страницу:
(характеристика охотничьих собак, диалог Данилы с Вичей по поводу богатырских доспехов).

№ 253. Бой Добрыни с Дунаем. Вариант не выходит за рамки местной модификации сюжета. Лишь в описании буйства Добрыни использована необычная формула: первую чару вина он выпивает «за здравьё богатырьскоё», а вторую — «за смелось богатырьскую». Хвастливую надпись, сделанную Дунаем, Добрыня называет «небылыми словесами». Учитель сказителя П. Шуваев пел былину до конца, Нечаев финальные сцены сбивчиво пересказал прозой.

№ 254. Бой Добрыни с Ильей Муромцем. Кроме традиционного начала с упоминанием Рязани и отца Добрыни, действие развивается в соответствии с сюжетной схемой старины «Илья и Сокольник». Молодой богатырь стреляет из лука в шатер, в котором спит его соперник, попадает стрелой в нательный крест; в поединке верх берет Илья; по именному перстню он узнает Добрыню и мирится с ним.

№ 255. Сорок калик со каликою. Типовая модификация сюжета дополнена оригинальными деталями. Выразительны портретное описание героя, его угроза рассказать о домогательствах княгини («ты полуцишь, кнегинушка, великой стыд»). В отличие от других вариантов калики едут на конях, а не идут пешком, что позволило сказителю использовать яркие художественные образы для характеристики их поездки («да не ясныя соколы в перелет летят, да не белыя крецеты в перепу́ск пустя́т...»).

№ 256. Данило Перемякин (Игнатьевич). Не отступая от типовой для Кулоя сюжетной схемы, певица изложила некоторые эпизоды, не вдаваясь в подробности. Как и в № 234, в ее варианте немало сказочных мотивов (Вичя не может найти вход в дом Данилы), необычно имя героини «Опраксея».

№ 257. Дюк Степанович. Фрагментарный текст, содержащий ряд специфических деталей местной редакции сюжета.

№ 258. Михайло (Данило Игнатьевич) и его сын Михайло. Текст фрагментарен, от местной модификации сюжета в нем сохранились лишь два заключительных эпизода. По содержанию и стилю они традиционны, однако в словоупотреблении есть отдельные неточности (герой и его отец оказываются тезками; «пришпехты богатырския», видимо, заменили «приспехи» или «доспехи»).

№ 259. Сорок калик со каликою. Краткий вариант былины, выдержанный в традиционном духе. Некоторые эпизоды опущены или изложены конспективно (не описано, как князь обнаружил пропажу любимой братыни, как паломники наказали Алешу за бесцеремонность). Как и Я. Попов (№ 290), певица сочла необходимым пояснить суть финального чуда: «Назади идёт, весь он и́сцелён». Иордан заменен Дунай-рекой (ср. № 223).

№ 260. Голубиная книга. Сравнительно полный вариант первой части сюжета, посвященной основам мироздания. Давыд Евсеевич, толкующий содержание Голубиной книги, назван только по отчеству.

№ 261. Мать князя Михайла губит его жену. Вариант близок к №№ 225, 251. Во всех трех текстах опущен наказ отъезжающего героя матери заботиться о его жене. Как и в № 251, в описании преступления свекрови использована необычная бытовая деталь — перед тем как погубить невестку, она завязывает ей глаза.

№ 262. Потык. Единственный кулойский вариант, в котором кратко описано выполнение «заповеди тежолой» — живому супругу идти в могилу вместе с умершим; но оживление героини никак не объясняется. Еще один мотив, забытый другими сказителями, — князь Владимир предупреждает Потыка о «змеином» нраве его избранницы. Необычно имя героини и ее отца — «Марфушка» и «Данило».

№ 263. Дюк Степанович. Типичный образец кулойской редакции сюжета. В описании подворья Дюка использованы нестандартные подробности: «стена была да стали синею» (в № 230 — «синего булату заморского»); во дворе построены три церкви (то же в № 302, но там не сказано, кому они посвящены). Как и в № 230, богатырь вяжет коня к кольцу для самых почетных людей; на пиру его садят повыше Добрыни, пониже Ильи, а князь однажды обращается к нему на «вы». Необычна для эпоса бытовая деталь — княгиня Опраксея собственноручно печет блины. В состязании сменным платьем Чурилу заменил князь Владимир (то же в № 295).

№ 264. Первая поездка Ильи Муромца. По композиции, стилистическому оформлению большинства эпизодов текст близок к № 248; местная редакция сюжета изложена в них со значительными пропусками. Как и в былине А. Сычева, Илья обещал «спустить на волюшку» плененного разбойника, если он поможет ему разбить вражеское войско, и по той же причине не сдержал слова (на пиру Соловей засвистел «во весь свиск»). Оригинально описано, как богатырь ловит убегающего Соловья с помощью волосяного аркана.

№ 265. Адрик. Духовный стих об одном из чудес святого Николая, который перенес похищенного сарацинами Василия прямо с пира в дом его отца Агрика. В тексте опущены некоторые детали, что затемняет смысл повествования (не ясно, кто похитил Василия, почему он возвратился с золотой чашей в руках).

№ 266. Бой Добрыни с Ильей Муромцем. Как и в № 235, описание столкновения богатырей близко к сюжету «Илья и Сокольник», старший богатырь даже называет своего соперника сыном (ср. № 213). Оригинальна формулы угрозы Ильи Муромца: отправляясь на поиски Добрыни, он советует его матери печь «коровашецьки поми́нальни» (в 1975 г. эта деталь была зафиксирована на Мезени).

№ 267. Заключение оклеветанного Ильи Муромца в погреб и спасение им Киева от Чернигова-царя. Единственный кулойский вариант былины «Илья и Калин» относится к краткой редакции архангельско-беломорской версии сюжета. В нем не описывается приезд татарского посла с ультиматумом киевлянам, нет переговоров об отсрочке капитуляции, поединка богатыря с вражеским предводителем. В тексте подчеркивается противостояние героя и клеветников-бояр; в финале Илья не удовлетворяется моральной победой над ними, а с помощью Добрыни и Алеши изгоняет «бояр кособрюхих» из княжеского терема. Остальные эпизоды выдержаны в традиционном духе.

№ 268. Чурило и неверная жена Перемякина. Текст близок к варианту Е. Садкова (№ 238), но чуть полнее его в деталях (диалог Чурилы со служанкой, развернутая финальная сцена). Необычно для этого сюжета, что главная героиня осталась безымянной (то же у Садкова), а служанка названа по имени-отчеству.

№ 269. Купанье Добрыни. Сказитель с трудом припоминал содержание былины и во второй части произведения сбился на откровенное сочинительство (увидев человеческие кости, Добрыня испугался, что змей его съест, и бежал на попутном корабле).

№ 270. Васька-пьяница и Курган-царь. Более полный вариант той же модификации сюжета, которая записана от А. Сычева, родственника сказителя (№ 250). Оригинален диалог плененного и закованного татарами богатыря с «Панишшом маломочным». Прикатив Василию бочку с вином, Панище невольно помогает ему набраться сил и вырваться на свободу. В тексте встречаются редкие мотивы и формулы (демонстративное пренебрежение татарского посла к символам христианской религии; в осажденном Киеве «пир идёт не навесели, смирёная беседа не на радостях» — ср. № 237; формула «стал Василей напросте»). «Полё Подоньскоё», видимо, заменило «полё Подольскоё» (ср. № 250); «башни двоугольнии» — от «башен наугольних». В тексте не ясно, для чего Василию понадобился перстень с руки убитого им татарина (эта деталь имеется и в № 222).

№ 271. Добрыня и Маринка. Текст по композиции и стилю

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Архангельские былины и исторические песни, собранные А. Д. Григорьевым. Том 2 - Александр Дмитриевич Григорьев, относящееся к жанру Детский фольклор / Песенная поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)