Иночас - Ив Макдоннелл
– ГЛОРИ! МИЛАЯ ГЛОРИ! – закричал он, когда увидел, что девочка стоит рядом по щиколотку в воде, уперев руки в бока. Он быстро сложил свои бумаги и сунул их под мышку. – Мы приведем наш мост в порядок, глазом моргнуть не успеешь!
Бормоча что-то себе под нос, он начал спускаться с постамента. Когда до земли оставался всего один блок, Мастер Шарп повернулся и поприветствовал ее самой широкой и добродушной улыбкой.
Глори просияла.
– Вот ваша трость, Мастер Шарп. – Она гордо протянула ее хозяину. – И уверена, вам будет приятно узнать, что она как новенькая, ни царапины.
Из-за порыва ветра старик чуть не потерял равновесие.
– Возможно, самое время использовать ее по назначению, Глори! Будь так добра, поднеси ее мне.
– Разумеется, Мастер Шарп.
И Глори передала ему трость, нисколько не сомневаясь, что та выдержит вес любого человека.
Мастер Шарп обхватил ладонью шарообразную рукоятку. Но не прошло и секунды, как трость упала на землю.
Глори ахнула. Она заметила: как только Мастер Шарп дотронулся до набалдашника, он тут же сморщился, как от боли. Девочка подняла взгляд и увидела, что он поворачивает ладонь. Там, в самом ее центре, ровно в том месте, которое соприкоснулось с рукояткой трости, начинал вздуваться волдырь.
– Это металлический фрагмент! – вскрикнула Глори. – Вы об него обожглись… но… как? Он ведь раскаленный только для Спицы и его папы…
– Ах! – отозвался Мастер Шарп. Он покачал головой и засмеялся. – Тут-то ты меня и поймала! – Мужчина слез с постамента и встал перед ней. Сомнений быть не могло: его щеки пылали румянцем.
Глори склонила голову набок и нахмурилась. Разве Мастер Шарп сейчас не переминался с одной ноги на другую? Как частенько делал ее друг?
– С-с-спица? – Она помотала головой, чтобы отогнать эту шальную мысль. – НЕ МОЖЕТ БЫТЬ.
Он кивнул.
Она сложила руки на груди.
– Вы все врете.
Он подмигнул, подался вперед и шепнул ей в ухо, как можно лучше копируя голос двенадцатилетнего мальчика: «Я ж никады в жизни-то не врал. Ни единого разочка, мисс Глори!» Он посмотрел прямо ей в глаза.
Глори с трудом сглотнула. Он говорил в точности как Спица! Она попыталась что-то ответить, даже подняла деревянный протез, но впервые в жизни не нашла подходящих слов. Самый великий изобретатель в мире был ее другом Спицей?
Слишком сложно в такое поверить!
Но в то же время поверить в это было так просто.
– Вы? Вы что, мой Спица? – наконец проговорила она.
Мужчина улыбнулся.
– Твой Спица. Клянусь.
И перекрестил сердце с правой стороны груди.
Глори запищала и заверещала, он не мог разобрать что именно, но как бы то ни было, звучало это радостно-желто. Он рассмеялся из самой глубины сердца, пока слезы не наполнили глаза.
Девочка остановилась, чтобы перевести дыхание.
– МОЙ СПИЦА!
Она сильно ткнула его в плечо, как делала раньше. Он немного пошатнулся, но она удержала его и состроила извиняющуюся гримаску.
– Не нужно извиняться, Глори. Я ж все еще тот самый Спица, которого ты знаешь, вот здесь, – сказал он, похлопав себя по голове. – Хотя я многое с тех пор понял. – Глори с удивлением вновь заметила румянец на его лице. – Еще мальчишкой я отличался довольно острым умом, и все называли меня Острой Спицей. Это прозвище привязалось ко мне, и в конечном счете я сделал его своим именем, ведь Шарп по-английски означает «острый». Мастером же я стал гораздо позже. Когда ко мне пришел пусть небольшой, но успех.
Глори захихикала и даже слегка хрюкнула.
– Совсем крошечный успех, да-да, – сказала она, вспоминая все его изобретения, потрясшие мир.
В этот миг у нее пошла кругом голова от того, насколько невероятной была их встреча, и Мастер Шарп не мог этого не заметить.
– Я и сам поражен до глубины души, хотя и ожидал нашей встречи. После того как я двенадцатилетним мальчишкой побывал в тысяча девятьсот двадцать восьмом году и мне удалось вернуться домой, обратно в тысяча восемьсот шестьдесят четвертый, я жил полной жизнью вплоть до этого момента. – Он засмеялся, о чем-то вспомнив, и сказал: – Много же времени у меня ушло, чтобы понять, что я постепенно превращаюсь в того старика, которого сам же спас в затопленном бальном зале!
Глори с трудом пыталась осознать все, что он сказал, и поражалась тому, как Спице вообще удалось так много всего понять и вместить в свою голову.
– Так значит… Значит, Спица сам не знал? Не знал, что ты и был… И был им? – Она нахмурилась, спотыкаясь о собственные мысли и слова.
– Нет. И очень важно, что в свои двенадцать лет я этого не знал. Одному богу известно, во что я бы вляпался, знай об этом!
– СОРОКА! – закричала Глори, заметив ворону, которая пронеслась над самыми их головами, выхватила из воды в нескольких футах левее тельце утонувшей мышки и улетела прочь.
– Боюсь, это самая обычная ворона, – покачал головой Мастер Шарп.
– Увижу ли я ее еще когда-нибудь?
Мастер Шарп скрутил свои чертежи в длинную трубку и указал ею на зияющую дыру на месте комнатки над третьей аркой моста.
– Дай мне немного времени. Вот поправим куриного бога и посмотрим.
Глори подошла ближе к тому, что осталось от парапета, и посмотрела вниз. Куриный бог упал в реку, из-под воды торчал обломок с гладким округлым краем. На его верхушке пререкались две веселые сороки, но Глори было нерадостно.
– Ах! Так значит, без куриного бога мы больше никогда ее не увидим! Да? – Девочка имела в виду и Спицу тоже, но постеснялась спросить, когда взглянула в лицо тому же самому человеку, который всего лишь изрядно постарел.
– Этого я сказать не могу, – ответил Мастер Шарп с хитрой улыбкой. Он потрогал кончик носа, как будто пытался сдержать подступающий чих или утаить какой-то секрет.
Глори хмыкнула громче, чем планировала. Что он имеет в виду – что он не знает или просто не станет говорить?
– Присядем? – предложил Мастер Шарп. Он похлопал ладонью по первому блоку постамента и, развернув свои чертежи, положил их на камень, чтобы Глори могла устроиться на сухом. Она заняла правую половину и похлопала по оставшейся части, приглашая старика присоединиться. Потом подмигнула, а он рассмеялся.
– После того как двенадцатилетним мальчишкой мне повезло
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иночас - Ив Макдоннелл, относящееся к жанру Детские приключения / Детская фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


