Жуткий приют миссис Мэдисон - Дженни Джонсон
– Надеюсь, ты найдёшь способ связаться с друзьями, – только и смогла ответить Абби.
– Пока ничего в голову не приходит.
– Нужно время.
– Ты права, – подумав, согласилась Кейси.
Весь оставшийся путь до дома они прошли в молчании.
Вечером Кассандра играла, спокойно общалась с ребятами и даже время от времени улыбалась, а Абби, согнав Энн со своего излюбленного места на подоконнике, сидела и думала об этих странных сегодняшних разговорах с Кейси. Удивительно, но сейчас мысли о Саймоне перестали её обжигать, и возвращаться к воспоминаниям о брате стало гораздо легче. Страх, что с ним случилось что-то плохое, почти пропал, на его место пришла уверенность, что Саймон выберется из любой передряги.
После отбоя девочки сразу легли спать. Через некоторое время мимо двери прошелестела юбками миссис Мэдисон, направляясь в свои покои. Когда всё стихло и Абби с облегчением выдохнула, с кровати Кассандры раздался шёпот:
– Спасибо тебе за сегодня. За то, что рассказала мне о своём брате.
– Не за что, – прошептала в ответ Абби, а потом, поддавшись внезапному порыву, добавила: – У тебя всё будет хорошо.
– У тебя тоже, – донёсся из темноты уверенный голос.
От этого ответа в груди Абби разлилось тепло, и она улыбнулась:
– Спокойной ночи, Кейси.
– Спокойной ночи.
11
День 4-й
Маркус Беллмен молчал уже целую минуту. Он стоял в библиотеке перед стеллажами и медленно вертел головой по сторонам. Прошло ещё некоторое время, прежде чем он развернулся к девочкам, стоящим позади него, и с чувством произнёс:
– Вот же гадина эта Джой Мэдисон!
Кейси усмехнулась:
– Лучше и не скажешь.
Маркус снова повернулся к стеллажам и не смог сдержать восхищения:
– Тут в сто раз лучше, чем описала Абби! Жаль, что Саймон не показал мне раньше это место. Когда расскажем остальным? – спросил он не оборачиваясь и поэтому не увидев, как Кассандра сердито посмотрела на Абби.
– Мы не собираемся больше никому рассказывать, – твёрдо произнесла она.
– Почему нет?
– Потому что кто-нибудь обязательно проболтается взрослым, а если об этом узнает миссис Мэдисон, с библиотекой можно распрощаться навсегда.
– Но ведь это часть приюта, а значит, они имеют право знать.
Кассандра громко вздохнула и подняла глаза к потолку:
– Послушай, Маркус. Они, может, и имеют на это право, но я сильно сомневаюсь, что Энн или Бекки будут вести себя осторожно, забираясь сюда. Взрослые давно забыли об этом месте, они даже не подозревают, что кто-то из детей обнаружил библиотеку. Мы и так рискуем, показав её тебе.
Маркус помолчал, а затем пожал плечами и направился к стеллажам:
– Ладно. Наверное, ты права.
Кассандра откинула с плеч прядь волос, недовольная, что кто-то сомневается в её правоте. Абби с лёгкой улыбкой наблюдала, как Маркус перебирает книги, а затем исчезает меж стеллажей, издавая при этом восторженные возгласы. Она чувствовала, что поступила правильно, рассказав Маркусу о библиотеке. И хотя препирательства Маркуса и Кассандры начались ещё за завтраком, на душе было легко оттого, что Кейси согласилась с её решением. Возможно, скоро она сдастся и всё-таки расскажет Абби о себе и о том, что, по её мнению, происходит в приюте. Накануне Абби поняла одну простую вещь: Кассандра хранит свои тайны, потому что боится за Абби и за всех оставшихся в приюте воспитанников. На эту мысль её натолкнула трагедия с Энди. Но Абби уже начала терять терпение. Слишком много тайн вокруг, а у Кассандры наверняка есть ответы.
Любопытство раскалённым железом выжигало в голове знаки вопроса, и поэтому Абби решила сегодня же вечером попытаться выпытать из Кейси если не всё, то очень многое.
Погружённая в свои мысли, Абби стала просматривать полки в поисках какой-нибудь интересной книги. В конце концов её взгляд остановился на потрёпанном жёлтом переплёте. Корешок почти наполовину выпирал из стройного ряда ветхих книг, будто совсем недавно её уже доставали. «По ту сторону зеркал» – отчётливо читалось название.
– Кейси, смотри! – воскликнула Абби и рывком вытащила книгу. – В точности как твоя!
Спустя мгновение Кейси оказалась рядом с ней.
– Другое издание, – ответила она, – более старое. И… смотри-ка, тут не указан автор.
Абби открыла книгу в самом начале, на странице со списком составителей, но никаких имён не было. Вместо этого там лежал сложенный вдвое листок бумаги. В недоумении Абби развернула его и прочитала:
Уайт и Макалистер!
К тому времени как вы найдёте это письмо, безопасных мест в этом доме уже не останется.
Будьте осторожны и готовы ко всему. Если понадобится бежать – бегите без оглядки.
От этого зависит ваша жизнь.
– Что-о?! – Абби не успела моргнуть, как листок оказался в руках Кассандры.
Внимательно перечитав записку, Кейси перевела взгляд на Абби, и они безмолвно смотрели друг на друга довольно долгое время. Потом Кассандра кое-как справилась с эмоциями:
– Подписи нет. Это ведь не ты её подложила? – она пытливо взглянула на Абби.
Та даже покраснела от возмущения:
– Я?! Ты что, совсем?! Зачем мне это нужно?
– Ладно, я просто спросила. Тогда кто?
Абби запнулась. Хотела бы она это знать.
– Где Беллмен? – прорычала Кассандра, не дожидаясь ответа.
– Там. – Абби неопределённо махнула рукой на стеллажи. – Думаешь, это его рук дело? Но когда он успел?
– Наверняка это он! А кто ещё это может быть?
Они решительно направились искать Маркуса, и по дороге Абби размышляла, зачем ему понадобилось это делать. Как он догадался, в какую книгу нужно положить записку? Маркус ведь ни разу не был в спальне девочек на втором этаже и не видел книг Кассандры. Он, конечно, мог засунуть записку в первую попавшуюся книгу, но в такое совпадение Абби не верилось. Она сказала об этом Кейси, но та лишь процедила сквозь зубы:
– Сейчас мы всё выясним.
Маркус сидел прямо на полу, прислонившись к стеллажу, и читал книгу.
– Ну и как это понимать? – раздался рядом звонкий голос.
Он поднял голову и увидел нависших над ним грызущую ногти Абби и Кассандру с листком бумаги в руке.
– Что там у вас опять? – со вздохом спросил он.
– Объясни-ка нам кое-что. – Кассандра помахала перед ним посланием, но прежде, чем он успел разглядеть, что там написано, спрятала его за спину.
– И что это такое? – терпеливо спросил Маркус.
– Ты и ответь.
– Впервые вижу эту бумажку. Не знаю, в чём вы собираетесь меня обвинить, но я к этому непричастен.
Абби вопросительно посмотрела на Кейси, но та решила не сдаваться без боя:
– Хорошая попытка, Беллмен. Я не уйду отсюда, пока не сравню почерки.
Маркус тяжело вздохнул и отложил книгу. Последующие пять минут он писал их имена в собственном блокноте на маленьком
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жуткий приют миссис Мэдисон - Дженни Джонсон, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


