`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Последнее приключение лета - Энид Блайтон

Последнее приключение лета - Энид Блайтон

1 ... 26 27 28 29 30 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Дик, проводя пальцем по начертанию побережья. – Тут почти никто не живёт. До самого порта Лиммерсли ни одной рыбацкой деревушки. Чтобы тут жить, надо иметь настоящий замок, крепость, я думаю.

Лодка легко скользила по волнам, подгоняемая попутным ветром. Джулиан сменил Джо на руле и заодно спросил:

– Далеко ещё? Мы уже проплыли порядочно. Ты точно помнишь то место?

– Помню, – буркнула Джо, недовольная, что ей опять не верят. – Уже вон за тем мысом.

Она была права. Как только лодка обогнула мыс, на высоком скалистом берегу показалось серое каменное здание, похожее на замок.

– А вон и та бухта, – показала Джо пальцем. – Вы её не видите, потому что её трудно сразу заметить. Но она там.

Лодка проплыла ещё немного вперёд, прежде чем открылся вход в совсем маленькую бухточку.

– Вон она! Я же говорила! – закричала Джо. – Поворачивайте! Мы уже проскочили.

Ребята быстро убрали парус и сели на вёсла, чтобы развернуть лодку. Бухта лежала сразу за мысом, спрятанная меж двух мрачных скал, заметно выступающих в море. Проход там был довольно узок и опасен, вода буквально кипела меж подводных камней. К счастью, большая волна очень своевременно подхватила лодку и легко перенесла её на более спокойную воду.

– Как ты думаешь, Джо, нас могли увидеть сверху? – обеспокоился Дик, когда лодка пристала к берегу.

– Вряд ли, – ответила Джо. – Но давайте на всякий случай спрячем лодку вон за тем камнем.

Втроём они вытащили лодку на галечный пляж, спрятали за камень да потом накидали сверху выброшенные на берег водоросли.

– Ну, Джо, где твоя пещера? – спросил Джулиан.

– Вон там, наверху, – показала Джо и стала первой карабкаться вверх почти по голой скале. Она была ловкая как кошка. Дик и Джулиан полезли за ней, и, хотя они всегда считали себя альпинистами, за этой девчонкой угнаться не смогли. Вскоре они вообще остановились на полпути, тяжело дыша и опасливо поглядывая вниз.

– Вы чего?! – крикнула сверху Джо, гарцуя на скальном выступе, как горная козочка. – Не можете, что ли? Мой отец может, а вы такие молодые не можете?

– Твой отец акробат, – хрипло выдохнул Джулиан. – Ой! Чёрт! Я чуть не сорвался. Жаль, у нас нет верёвки.

– Есть! У нас есть верёвка! Там, в лодке, от паруса! – воскликнула Джо и тотчас проделала обратный путь вниз, ловкая и быстрая. Это у неё заняло всего несколько минут – спуститься и добежать до лодки, взять моток верёвки и вернуться опять на скалу.

Снова вскарабкавшись наверх, она навязала на верёвке через равные промежутки ряд узлов, чтобы удобнее было по ней подниматься, затем закрепила один конец на уступе, а другой бросила ребятам, уже начинавшим паниковать. Им казалось, что обратно им уже не спуститься.

С верёвкой, конечно, забираться на скалу было совсем другое дело, и скоро два брата уже возвышались на уступе. Там действительно находилась пещера с небольшим узким входом, только-только протиснуться человеку, очень тёмная изнутри.

– Идите за мной, – сказала Джо и первой прошмыгнула сквозь узкую щель. Дик и Джулиан последовали за ней. Впереди их ждала полная неизвестность.

Глава 18 В ловушке

Джо провела Джулиана и Дика через узкий тоннель в пещеру пошире. Там было довольно прохладно и сыро, сверху капала вода, и пахло чем-то вонючим и кислым. Темноты они не боялись – Джулиан предусмотрительно прихватил из дома два фонарика, для себя и для брата. Свет выхватывал из темноты причудливые очертания свода и стен. Вдруг Джулиан вздрогнул и чуть не выронил свой фонарик. Какая-то тень мелькнула у него перед глазами и чудом не коснулась лица.

– Что это было? – ошарашенно прошептал он.

– А, это? Летучие мыши, – спокойно ответила Джо. – Тут их сто миллионов и больше. Поэтому и запах такой. Давайте пойдём скорее вперёд. Там есть другая пещера, сухая.

Они протиснулись сквозь ещё одну каменную щель и попали в другое тёмное пугающее пространство.

– Мы с отцом доходили только досюда, – сказала Джо. – Здесь и ждали Каланчу. Но откуда он появлялся, я не знаю. Просто появлялся, и всё.

– Значит, тут должен быть ещё один ход, – сделал вывод Дик, водя лучом фонарика по стенам. – И если он есть, мы его найдём.

Братья принялись исследовать пещеру. Она была шире, но с низким нависающим сводом. В ней было немало разбросанных камней и несколько тёмных закутков, словно обещавших проход дальше, но все они заканчивались тупиком. Дик и Джулиан раз за разом всё внимательно осмотрели, но никакого другого хода не обнаружили. Было не понятно, что же им делать. Оставалось ждать. Джо молча стояла в стороне, полностью полагаясь на мальчиков.

Внезапно все вздрогнули. Пещеру заполнил голос, он прогрохотал словно гром, сердитый и грубый, пронзив сердца ребят паническим страхом.

– СТОЯТЬ! КАК ВЫ СЮДА ПОПАЛИ?

Первой пришла в себя Джо. Она сиганула в дальний угол и спряталась там за камень. А Дик и Джулиан словно приросли к земле. Они только осторожно вертели головами. Кто это говорит?

– КТО ВЫ ТАКИЕ? – снова прогремел голос.

– А вы кто такой? – набрался смелости Джулиан. – Покажитесь, пожалуйста. Мы пришли, чтобы поговорить с человеком по прозвищу Каланча. Если не трудно, проводите нас к нему.

Ответа долго не было, но потом голос прогрохотал снова:

– ЗАЧЕМ ВАМ КАЛАНЧА? КТО ВАС ПОСЛАЛ?

– Никто. Мы пришли по доброй воле. Мы пришли забрать нашу двоюродную сестру и её собаку, – громко и чётко проговорил Джулиан, обращаясь в темноту.

Снова последовала долгая пауза. И вдруг прямо перед ребятами с низкого потолка свесилась пара ног. В следующее мгновение человек спрыгнул на пол.

Ребята резко отшатнулись.

Джулиан направил на человека фонарик. Свет выхватил громилу с огненно-рыжими, почти красными волосами. Брови у него были тоже рыжие, как и борода, в которой прятался жёсткий рот с тонкими губами. А маленькие глаза были такими злыми, что в них страшно было смотреть. Джулиану хватило и одного раза.

Это какой-то безумец, подумал Джулиан про себя. Значит, он и есть Каланча. Интересно, кто он по профессии? Может, тоже учёный, как и дядя Квентин, и он ему страшно завидует? Или профессиональный мошенник, ворующий чужие секреты, а потом их перепродающий?

Каланча внимательно посмотрел на ребят:

– Вы что-то, кажется, говорили про свою сестру? Какая чушь! Кто вам сказал, что она здесь?

Джулиан промолчал. Каланча угрожающе надвинулся на него:

– Кто вам это сказал?

– Я вам отвечу. Я вам отвечу на этот вопрос, но только в присутствии полиции, – ответил Джулиан с

1 ... 26 27 28 29 30 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Последнее приключение лета - Энид Блайтон, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)