`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Три сыщика и семь врат - Андрэ Маркс

Три сыщика и семь врат - Андрэ Маркс

Перейти на страницу:
- сделать не так-то просто. Нужно все тщательно спланировать, плюс требуется специальное оборудование, а это дорого, а денег-то у него не было. И Монтгомери убедил вас принять в этом участие.

- И зачем ему скарабей? - прервал мистер Картер Юпитера.

- Могу лишь предположить: для того, чтобы вручить его лидеру секты Оману Шанкару. Украсть, чтобы преподнести в подарок, и стать немного ближе к вечному блаженству. Ведь, лидер секты Суу-Ан призывает поклоняться скарабею! В любом случае кража удалась, но полиция висела у вас на хвосте. Мистера Монтгомери арестовали, и вы спрятали скарабея. Но у полиции не было никаких доказательств против него, поэтому через неделю его отпустили. - Юпитер замолчал. - Здесь все было легко сопоставить. Но дальше еще не все понятно. Многого я понять пока не могу. Во всяком случае, думаю, потом Монтгомери захотел вернуть камень. Но вы попали в аварию и лежали в больнице. А потом выяснилось, что вы еще и потеряли память.

Монтгомери понял, что у него есть только один шанс вернуть камень. Он нанялся к вам в качестве садовника. Думаю, так примерно все и произошло.

- Браво, Юпитер! - раздался голос снизу. Три сыщика и мистер Картер вздрогнули и повернулись. В холле стоял Даниэль Монтгомери. В правой руке он держал пистолет, направляя его на мистера Картера. - Впечатляюще, правда!

- Монтгомери! - возмущенно воскликнул Картер. - Что ты здесь делаешь!

- Каспер, Каспер, - сказал Монтгомери, качая головой, он медленно поднялся по лестнице, не сводя взгляда со всех четверых и не опуская пистолет. Он все еще был одет в комбинезон садовника. Пистолет в сочетании с такой одеждой смотрелся в его руках очень странно.

- Ты действительно не помнишь меня. Удивительно, когда я узнал от наших братьев Суу-Ан, что они приходили к тебе больницу, но ты их не узнал и прогнал, я думал, что ты прикидываешься. Но это действительно правда. Ты ничего не помнишь о том, что происходило до аварии.

- Как ты сюда попал? – недовольно спросил мистер Картер.

- У него есть ключ от дома, - мрачно ответил Юпитер. - Вы спрятали запасной ключ в садовом сарае, мистер Картер.

- Да неужели? Видимо я это...

- Забыл? - перебил мистер его Монтгомери, и тихо хмыкнул. Тем временем он уже добрался до галереи. - Я долго ждал, Каспер, так долго. Наш тщательно продуманный план проникновения в музей Арманда Хаммера чуть не сорвался. Полиция почти достала нас, и ты обещал мне, что спрячешь скарабея в безопасное место, где его никогда не найдет полиция, даже при обыске дома - все это стерлось из твоей памяти. Очаровательно! Когда же я спросил тебя, где это укрытие, ты усмехнулся и ответил: - В моем доме в тайнике, Даниэль. И что-то добавил о семи вратах. И больше ничего.

- Значит, это вы подкинули письмо мистеру Картеру десять дней назад, верно?

- Совершенно верно, Юпитер.

Садовник уже стоял прямо перед ними и по очереди направлял пистолет то на трех детективов, то на мистера Картера.

- Тогда я не мог навестить Каспера в больнице, поскольку я все еще был под наблюдением полиции. Я не хотел, чтобы они установили связь между нами. И после решил устроиться на должность садовника, ведь Каспер забыл, кто я.

- Вы хотели получить доступ к дому, чтобы продолжить поиски скарабея, - продолжил Юпитер.

- Но этот ужасный Альберт вечно тенью крадется по дому... - сказал мистер Монтгомери, поморщившись. - И сам Каспер почти никогда не выходит на улицу. Сложно было спокойно осматривать дом, несмотря на наличие ключа.

- Итак, вы решили найти украшение сами, - добавил Боб. - Вы знали, что мистер Картер не помнит ничего о краже. И не помнит, куда он спрятал драгоценного скарабея в своем доме. Все, что вы знали, это то, что скарабей спрятан в тайнике, за семью вратами, и вы написали письмо, надеясь, что Картер приведет вас к тайнику. Пообещав, что мистер Картер найдет там свое прошлое, вы создали идеальную приманку.

- Так оно и есть. Но не вышло. Каспер искал и искал, но ничего не нашел. Но потом я подслушал его телефонный разговор с тобой, Юпитер.

- Подслушал? - удивленно переспросил Питер. - Как это? Из сада что ли?

Однако Юпитер уже догадался, каким будет ответ:

- Нет, Питер. Из подвала. В сарае лежит веревочная лестница. Я видел ее вчера, когда мы встретились впервые, мистер Монтгомери. Я полагаю, вы спускались по лестнице на пляж во время отлива и пробирались в подвал. Оттуда вы подслушивали многое из того, что происходило в доме.

Мистер Монтгомери одобрительно посмотрел на Юпитера.

- Неплохо, Юпитер! Действительно неплохо! Все было именно так. Лестница за дверью в подвал отличная пост для подслушивания. Я слышал, что Каспер нанял вас, и понял, что тайник может быть все же найден.

- Вот почему вы с такой готовностью, предоставили мне всю информацию, что была у вас на мистера Картера, - предположил Юпитер.

- Верно, Юпитер. Я подумал, что чем больше ты знаешь, тем быстрее найдешь тайник. Что тоже оказалось правдой. Ты действительно очень внимательный наблюдатель. Тем более удивительно, что ты не заметил час назад, что я был в сарае, когда вы взяли оттуда лестницу.

- Что, простите?

Монтгомери рассмеялся.

- Я жил, как и полагается садовнику, в сарае. Никто и никогда не замечал, что я там живу.

- Матрас на полу! - воскликнул Юпитер.

- Точно, мое скромное место для сна. Я ничего не хотел пропустить. Я лежал на этом матрасе, когда вы вошли, но внутри было так темно, что вы меня не заметили.

Питер сказал:

- Вы пошли следом за нами. Ведь мы говорили, что отправляемся искать тайник.

- Вот поэтому я здесь. Иначе я бы не узнал о том, что вы сейчас собираетесь искать тайник. И я все это время думал, что тайник за семью вратами, я понятия не имел ничего о стражах. Вот почему ни я, ни Картер, его не нашли. Я ошибался. Но теперь поиски окончены. Отдай мне скарабея!

Монтгомери требовательно протянул руку.

Глава 19. Память вернулась.

Мистер Картер весь разговор простоял с пустым выражением лица. Как будто он и не слышал почти ничего из разговора. Но теперь его глаза потемнели.

- Вот зачем ты пришел, за своей эзотерической игрушкой! Для меня же, она ничего не значит.

- Когда-то все было иначе, - с сожалением сказал Монтгомери.

Но Каспер только презрительно скривил рот.

- Я не верю, ведь я не помню.

Питер внезапно заметил движение на галерее краем глаза. Три сыщика и мистер

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Три сыщика и семь врат - Андрэ Маркс, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)