Тайна фальшивых банкнот - Энид Блайтон
– Нет, – отозвался через плечо Уильям. – Мы – прямиком на конюшню. Мальчики и сами выберутся!
Дик и Джулиан изо всех сил пытались выбраться сами, но в эту холодную туманную ночь у них не очень получалось. Когда, посветив фонариком на наручные часы, они выяснили, что уже без четверти пять, они решили, что сидеть в кустах и дальше невмоготу. Знали бы они, что как раз в этот момент Генри с Уильямом, а с ними и Тимми, спешили к цыганскому лагерю и были совсем недалеко!
Промокшие, окоченевшие, мальчики вылезли из кустов. Потянулись, посмотрели во тьму, всё ещё затянутую туманом.
– Пошли куда-нибудь, – предложил Джулиан. – Сидеть в этом тумане неподвижно я больше не могу. У меня есть компас. Если всё время держать на запад, рано или поздно мы выйдем на край пустоши, неподалёку от Миллинг-Грин.
Они двинулись в путь, спотыкаясь в тусклом свете фонаря – батарейка почти села.
– Скоро погаснет, – простонал Дик, встряхнув фонарик. – Чёртова штуковина! Почти не светит, а нам нужно постоянно смотреть на компас.
Джулиан в очередной раз споткнулся обо что-то твёрдое и едва не упал. Он выхватил у Дика фонарик:
– Живее, давай сюда! – Посветив туда, где споткнулся, Джулиан вскрикнул от радости: – Смотри, рельсы! Мы снова вышли к колее. Вот повезло!
– Да уж, – с облегчением произнёс Дик. – А то фонарик едва жив. Только теперь, ради бога, давай держаться колеи. Как перестанешь чувствовать её под ногой, сразу же останавливайся.
– Ты только подумай: мы были совсем рядом с ней и не знали об этом! – посетовал Джулиан. – А могли бы уже сто лет назад вернуться на конюшню. Надеюсь, девочки благополучно добрались до дому и за нас там не волнуются. Знают же, что мы придём, как только рассветёт, – колея-то на месте!
До входа на конюшню они добрели к шести утра, совершенно вымотанные. Похоже, все ещё спали. Ворота в сад оказались приоткрытыми – Уильям и Генри забыли их захлопнуть, – и они пошли в комнату к девочкам, в надежде обнаружить их спящими.
Но кровати, разумеется, оказались пусты. Тогда они отправились в комнату Генри – спросить, не слышала ли она чего про девочек, но её постель оказалась разобрана и тоже пуста.
Тогда они заглянули в комнату Уильяма, находившуюся напротив.
– И его нет! – изумился Дик. – Куда они все подевались?
– Давай разбудим капитана Джонсона, – решил Джулиан, понятия не имевший об отлучке капитана. Так что вместо капитана они разбудили и страшно напугали миссис Джонсон – она не на шутку переполошилась, потому что думала, что они мирно спят на пустоши!
Она испугалась ещё сильнее, когда выслушала их рассказ и поняла, что Джордж и Энн пропали.
– Где же девочки? – недоумевала она, набрасывая халат. – Дело серьёзно, Джулиан. Они могут совсем заблудиться на пустоши или попасть в руки цыганам! Мне нужно позвонить мужу да и в полицию тоже. О господи, господи, и зачем я вообще вас туда отпустила?
Она как раз звонила по телефону – а Джулиан с Диком стояли рядом, – когда во дворе раздался топот копыт.
– Ах ты, господи! Кто бы это мог быть? – ахнула миссис Джонсон. – Лошади! Да кто же ездит верхом в такой час?
Они бросились к окну и выглянули наружу. Дик завопил так громко, что миссис Джонсон едва не вывалилась во двор!
– Энн! Джордж! Вот же они, и Тимми с ними! И надо же – Генри и Уильям тоже! Что тут творится?
Услышав вопль, Энн подняла глаза. Несмотря на усталость, она улыбнулась и бодро помахала рукой. Джордж в свою очередь завопила:
– Джулиан! Дик! Вы вернулись! Мы так на это надеялись! После того как мы расстались, мы пошли по колее не в ту сторону и снова оказались в карьере!
– И цыгане взяли нас в плен! – выкрикнула Энн.
– Но… но… а откуда тут Генри и Уильям? – осведомилась несчастная миссис Джонсон, ей казалось, что она всё ещё спит. – И что такое с Тимми?
Тимми плюхнулся на землю. Возбуждение спало, они вернулись домой – можно опустить несчастную ноющую голову на лапы и поспать.
Джордж тут же спрыгнула с лошади.
– Тимми! Солнышко моё! Мой храбрец Тимми! Уильям, помоги. Я отнесу его к себе в комнату и посмотрю, что у него за рана.
Тут проснулись и все остальные дети, и начался такой переполох, что никто даже не слышал голоса миссис Джонсон.
Дети, в халатиках и без, вопили и голосили, выскакивали во двор и забрасывали всех вопросами. Уильям пытался успокоить двух лошадей, которые страшно разнервничались из-за шума и гама, а все местные петухи кукарекали почём зря! Ну и сумятица!
Тут вдруг ярко засияло солнце, разогнав последние клочья тумана.
– Ура! Туман рассеялся! – завопила Джордж. – А вот и солнце! Выше голову, Тимми! Теперь всё будет хорошо.
Уильям и Джордж не то отнесли, не то отволокли Тимми вверх по лестнице. Джордж и миссис Джонсон внимательно осмотрели и промыли его рану.
– Надо бы наложить швы, – сказала миссис Джонсон, – а с другой стороны, она уже затянулась. Каким нужно быть мерзавцем, чтобы вот так ударить собаку!
Во дворе снова раздался топот копыт, вернулся капитан Джонсон – он выглядел очень встревоженным. Почти тут же в ворота вкатила полицейская машина – в ней сидели двое полицейских, которые приехали разыскивать пропавших девочек! Миссис Джонсон забыла дать им отбой, вот они и явились.
– Ах ты, господи, простите, что зря побеспокоила! – обратилась миссис Джонсон к сержанту. – Девочки только что вернулись, но я пока так и не поняла, что произошло. Впрочем, главное – с ними всё в порядке, так что не волнуйтесь.
– Погодите! – перебил её Джулиан, находившийся рядом. – Мне кажется, полиция нам всё-таки нужна. На пустоши происходят очень странные события.
– Вот как? Какие именно? – осведомился сержант, вытаскивая блокнот.
– Мы остались там на ночь, – начал Джулиан, – прилетел аэроплан, снизился, а цыгане сигналили ему прожектором, спрятанным в яме.
– Цыгане сигналили прожектором? – не поверил сержант. – С какой стати им сигналить аэроплану? Он, полагаю, приземлился?
– Нет, – ответил Джулиан. – Но на следующую ночь он прилетел снова, и всё повторилось: он снизился и стал кружить. И на сей раз с него сбрасывали пакеты!
– Вот как? – спросил сержант с нескрываемым интересом. – Полагаю, их должны были подобрать цыгане?
– Да, – подтвердил Джулиан, – вот только сбросили их неточно, они упали рядом с нами, едва нас не зашибли. Мы побежали прятаться – подумали, что это могут быть бомбы!
– И вы подобрали эти пакеты? – спросил сержант.
Джулиан кивнул.
– Подобрали, один я вскрыл.
– И что в нём было?
– Бумажные деньги, доллары! – выпалил Джулиан. – В одной только пачке их оказалась целая куча, причём каждая бумажка – в сто долларов, то есть около пятидесяти фунтов! Вокруг нас набросали много тысяч фунтов!
Сержант посмотрел на своего спутника:
– Ха! Вот теперь всё ясно! Это объясняет многие из тех загадок, которые нам так досаждали, верно, Уилкинс?
Второй полицейский, Уилкинс, мрачно кивнул:
– Безусловно. Вот оно как, оказывается! Вот каким образом эта банда получала доллары – с печатного станка на севере Франции. Аэропланом – рукой подать!
– Но зачем они сбрасывали эти пачки цыганам? – так и не понял Джулиан. – Они должны были их кому-то передать? И почему было не ввезти их, как полагается? Ведь доллары не запрещено ввозить в страну?
– Фальшивые – запрещено, приятель, – ответил сержант. – А эти, уж поверь мне, фальшивые все до единого. У этой банды свой штаб под Лондоном, и после того, как цыгане передадут им эти деньги, они пустят их в обращение как настоящие – будут расплачиваться за гостиницы, покупать товары: платить купюрами, которые не стоят ни пенни!
– Ух ты! – удивился Джулиан. – А я не подумал, что они фальшивые.
– Ещё какие. Мы уже довольно давно знаем про эту банду, но всё, что нам было известно, – это что их
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна фальшивых банкнот - Энид Блайтон, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


