`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Подарок для королевы - Энид Блайтон

Подарок для королевы - Энид Блайтон

1 ... 14 15 16 17 18 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спрятали на берегу в зарослях?

– Отличная идея, – сказал Джулиан, пытаясь проверить, насколько плот тяжёл. – Возможно, нам повезёт, если мы проплывём всё озеро по кругу.

– Джу, давай пока оставим плот в покое, – нетерпеливо произнесла Джордж. – Предлагаю отправиться пешком прямо сейчас. Представляете: мы отыщем «Весёлую Джейн», а в ней – сокровища!

Ребята вылезли из сарая через проломленную дыру, следом за ними на землю спрыгнул Тимми, которому совсем не понравилось это сырое тёмное помещение, и теперь он радостно носился на солнышке.

– Ну и в какую сторону пойдём – направо или налево? – спросила Энн.

Друзья подошли к воде и огляделись: всё озеро было окружено буйной растительностью.

– Да, не особо прогуляешься, – сказал Джулиан. – С левой стороны вроде не такие непролазные джунгли. Давайте попробуем. Вперёд!

Сначала всё было просто: ребята шли по берегу, заглядывая под деревья и кусты, останавливаясь возле каждого небольшого ручья, втекавшего в озеро. Но спустя километр растительность так близко подобралась к воде, и пройти можно было, разве что порвав одежду в клочья.

– Всё, я сдаюсь! – сказал запыхавшийся Джулиан. – Ветки цепляются за свитер, вся одежда в репейнике, и руки расцарапаны в кровь.

– Да, этот репейник просто гадость какая-то, – сказала Энн, отдирая от себя приставучие и колючие ёжики соцветий.

Один лишь Тимми радовался прогулке. Он не понимал, что тут сложного: ведь можно ползти по-пластунски! Пёс очень расстроился, увидев, что ребята возвращаются.

– Может, попробуем зайти с правой стороны? – спросил Джулиан, но никто его не поддержал.

– Справа ещё хуже, – сказала Энн упавшим голосом. – Пустая трата времени. Я бы предпочла разведку на плоту.

– Согласна, – поддержала кузину Джордж. – Гораздо приятней совершить водную прогулку и изучить берег. В случае чего – можно пригнуться или даже попробовать заплыть в ручей, если он не совсем узкий. Плывёшь себе, гребёшь вёслами – красота!

– Да, надо было сразу выбрать этот вариант, – согласился Дик.

Ребята шли через лесок: вот уже впереди появились развалины старого поместья. Вдруг Тимми остановился и зарычал. Все замерли на месте.

– Что такое, Тим? – тихо спросила Джорджина.

Тим опять зарычал. Ребята тихонько укрылись за кустами и стали наблюдать за домом. Ничего подозрительного, но Тим продолжал рычать.

И вдруг возле усадьбы появились двое, мужчина и женщина. Они о чём-то переговаривались.

– Чёрт возьми, бьюсь об заклад, что это и есть Мэгги! – сказал Джулиан.

– А её спутник – Грязный Дик. Точно. Это он, – прошептал Дик.

Глава 15 Грязный Дик и Мэгги

Ребята смотрели на парочку, судорожно пытаясь придумать выход из ситуации. Один лишь Джулиан был готов к такому повороту событий и не паниковал. Дик сразу узнал этого злобного человека – лохматые волосы, покатые плечи, недовольный взгляд. Сейчас Дик невзлюбил его ещё больше, чем когда волею судеб оказался на его территории.

Энн с Джордж были просто в шоке от Сороки Мэгги. В брюках и пиджаке, она больше походила на мужчину, да и движения у неё были резкие, а в хриплом голосе чувствовались командные нотки.

«Так вот она какая, – подумал про себя Джулиан. – Не женщина, а гвоздь, под стать автору записки по кличке Гвоздь».

Джулиан сделал ещё несколько шагов вперёд, продолжая прятаться за деревьями, Джордж держала Тимми за ошейник, опасаясь, что он вырвется и выдаст их.

– Послушайте, – сказал наконец Джулиан, – а зачем мы прячемся? Нам нечего бояться. Давайте выйдем, пусть нас увидят. Если начнут спрашивать, что мы тут делаем, вы знаете, что говорить. Мелите всякую чепуху, что угодно. Они растеряются и подумают, что мы просто дети – где хотим, там и ходим. Если же начнут к нам цепляться, беру их на себя. Ну что, готовы?

Ребята молча кивнули. Тут Джулиан вышел из-за деревьев, громко обращаясь к Дику:

– А вот и дом. Да уж, утром при солнечном свете он производит ещё более унылое впечатление.

Следом за мальчиками из леса вышла Джордж, которая по-прежнему держала пса за ошейник. А потом появилась Энн: она была плохой актрисой и с трудом скрывала страх.

Увидев детей, мужчина и женщина резко остановились, быстро перекинувшись парой слов. Мужчина недовольно осклабился.

Ребята шли к дому, треща без умолку. Тут женщина резко окликнула их:

– Эй, вы кто такие? И что тут делаете?

– Гуляем, путешествуем, – сказал Джулиан, остановившись. – Здравствуйте. А у нас небольшие каникулы.

– И с какой стати вы сюда пришли? – поинтересовалась женщина. – Это частная собственность.

– Не похоже. Тут сплошные развалины, – сказал Джулиан. – И нам очень хочется исследовать это необычное озеро.

Мужчина и женщина переглянулись. Им явно не понравилась и застала врасплох идея ребят заняться тут какими-то изысканиями.

– Не советую болтаться возле этого озера, оно опасно, – предупредила женщина. – Тут запрещено купаться и кататься в лодке.

– Да? Ничего подобного нам не говорили, – с наигранным удивлением ответил Джулиан. – Наверное, кто-то подшутил над вами.

– Мы хотим полюбоваться на речных курочек, – вставила словечко Энн. – И вообще мы любим природу.

– Мы знаем, что тут водятся пятнистые олени, – заметила Джордж.

– И дикие пони, – добавил Дик. – Мы даже вчера видели их. Они такие милые. А вам не повстречались дикие пони?

Кажется, глупая детская болтовня раздражала этих двоих взрослых больше, чем смелость Джулиана.

– Хватит трещать, – грубо оборвал ребят мужчина. – Тут запрещено находиться, так что уходите, пока я вам не навалял.

– В таком случае, что вы тут сами делаете? – сказал Джулиан более жёстко. – И не смейте с нами так разговаривать.

– А ну прочь отсюда! – закричал мужчина, окончательно озлившись, и сделал несколько шагов в сторону детей.

И тут Джордж спустила пса.

Тимми тоже сделал несколько шагов навстречу мужчине. Шерсть на нём вздыбилась, и он издал устрашающий рык. Мужчина боязливо попятился.

– Забери свою псину, – потребовал он. – Уж больно злобный у неё вид.

– И правильно, – сказала Джордж. – Пока вы тут, пусть погуляет.

Тимми шёл на мужчину, угрожающе рыча, и женщине пришлось вмешаться:

– Дети, не обращайте внимания. Просто мой друг немного вспылил. Отзовите, пожалуйста, собаку.

– Нет, пока вы тут, пусть погуляет, – упорствовала Джордж. – Вы тут надолго?

– А тебе какое дело? – не выдержал мужчина, но тут же заткнулся, потому что Тимми громко залаял на него.

– Ребята, пошли есть, – бодро произнёс Джулиан. – У нас не меньше прав находиться тут, чем у этих двоих. Да что мы на них внимание обращаем. Пусть гуляют себе на здоровье.

И ребята направились к дому. Тимми продолжал «гулять», а когда проходил мимо этой неприятной парочки, так грозно зарычал, что те отскочили в сторону. Ещё бы – ведь это был огромный пёс и очень сильный. Мужчина и женщина злобно сверкнули глазами в сторону детей, провожая их взглядом.

Когда друзья вошли в полуразваленный дом, Джордж указала Тимми на дверной проём:

– Тимми, сторожить.

Тимми сразу понял, что от него требуется, остался у порога, приняв угрожающий вид, а ребята спустились в подвал. На всякий случай они проверили, что внизу никого не было и их вещи не тронуты.

– Они, наверное, даже не знают, что тут есть подвал. – Ну что, надеюсь, у нас остался хлеб? Что-то я проголодался. Не отказался бы сейчас от ужина, каким нас угощали вчера. Слушайте, какие же неприятные эти Мэгги с Диком.

– Брр, – сказал Дик. – Мэгги просто страшилище. И голос грубый, как у дядьки.

– Грязный Дик похлеще будет, – сказала Энн. – Так сутулится, что похож на косматого гориллу. Интересно, почему он не стрижётся?

– Он так себе больше нравится, – съехидничала Джордж, нарезая хлеб. – Я бы дала ему другую кличку. Волосатый. Или Тарзан. Какое счастье, что у нас есть Тимми!

– Это точно, – согласилась Энн. – Тимми такой лапочка. Вы обратили внимание, как он их сразу возненавидел? Не думаю, что они осмелятся приблизиться к дому.

– Интересно, чем они

1 ... 14 15 16 17 18 ... 24 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Подарок для королевы - Энид Блайтон, относящееся к жанру Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)