`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детская проза » У царя Мидаса ослиные уши - Бьянка Питцорно

У царя Мидаса ослиные уши - Бьянка Питцорно

1 ... 27 28 29 30 31 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
новый маршрут, и задачей Лалаги было проследить, чтобы этот маршрут не совпадал с Тильдиным.

А поскольку Лалага не могла узнать и, если надо, помешать им, не вызывая подозрений, она просто стала предлагать гулять всем вместе по безопасному маршруту.

– С чего бы у тебя проснулась такая любовь к близнецам? – спрашивала Ирен, которая была совсем не в восторге от перспективы прогулок с нянями, как маленьким.

– Даже и не знаю... Может, потому, что зимой в интернате я так по ним скучала?

Как же стыдилась Лалага своего вранья, пусть даже такого безобидного! Но другого решения она не видела.

Глава седьмая

Как-то на пляже Тильда предложила:

– Давай прогуляемся вдоль берега.

– Пойдём, Ирен! И надень туфли, а то песок ноги обожжёт, – крикнула Лалага, поднимаясь.

– Нет. Без Ирен. Только мы вдвоём. Надо поговорить.

Разочарованная Ирен снова улеглась на полотенце. Теперь она проводила больше времени на берегу с Пиккой, Тома и Шанталь, строя для них замки из песка, чем общаясь с Лалагой. Сестры Лопес тоже это замечали и каждый раз, когда её подруга уходила гулять с кузиной, демонстративно хихикали. В один прекрасный день Ливия даже подсела к Ирен поболтать, попытавшись вовлечь в обсуждение дурацких сплетен о певцах и актёрах с телевидения. Так она надеялась смутить и унизить Ирен, отлично зная, что на острове нет ни одного телевизора: Ирен и видела-то его всего раза два-три, когда ездила навестить родственников на материк.

Но Ливия оказалась ещё более коварной. Постепенно она перевела разговор на печальную судьбу друзей детства, отвергнутых и брошенных в пользу новых приятелей.

К счастью, Ирен быстро поняла, что та хочет поддразнить её, чтобы заставить из ревности сказать что-нибудь гадкое про Лалагу, и не поддалась на провокацию.

– Как жарко! – фыркнула она, вставая и направляясь к берегу. – Сплаваю-ка я до яхты.

Но не спросила: «Пойдёшь со мной?» – и с тех пор каждый раз, разговаривая с одной из Лопес, отвечала односложно, не давая ни малейшего повода к сближению.

Тем временем Тильда привела Лалагу к небольшому овражку в дюнах, полностью заросшему можжевельником. Его согбенные ветви создавали своего рода пещеру, скрытую от посторонних глаз и посторонних ушей. Тильда залезла внутрь и заговорщическим тоном прошептала:

– Как думаешь, твоя мать что-нибудь подозревает?

– С чего бы? Конечно, нет, – удивлённо ответила Лалага.

– Ты в этом абсолютно уверена?

– Ну... Не похоже.

– Но боюсь, что это так.

– С чего ты взяла?

– Вспомни: сколько писем она отправила на этой неделе?

– Четыре.

– А кому они были адресованы?

– Не знаю, я не посмотрела.

– Зато я посмотрела. Два – для моей матери. И на прошлой неделе она написала ей по меньшей мере три.

– Но в этом нет ничего удивительного. Они же сестры. С тех пор, как мы живём в Портосальво, мама всё время пишет родственникам.

– Я знаю. Но «раньше» моя мать получала от твоей не больше двух писем в месяц. А теперь тётя Франка пишет ей почти каждый день. Думаешь, это нормально?

Лалага как-то не задумывалась об этом, но после слов сестры поняла, что такая частая переписка выглядит весьма подозрительно.

– И что же она пишет?

– Нам совершенно необходимо это узнать, – категорически заявила Тильда.

– Но как? Мама пишет письма, запершись в спальне, а когда получает ответ, сразу его прячет. Думаю, она держит их в верхнем ящике комода: он один закрывается ключом.

– Мы могли бы открыть его заколкой...

– Тильда, ты так до сих пор и не поняла, как живёт наш дом? Чтобы открыть ящик, нужно удостовериться, что никто не войдёт. Видела, сколько у нас прислуги? Если Аузилия не соберётся сложить в шкаф глаженое белье, то непременно пройдёт Лугия с кувшином воды для умывальника. Или Форика, которой нужны чистые носки для Пикки и Тома.

– Тогда нужно прочитать те, что пишет твоя мать. К счастью, она разрешает тебе носить письма на почту.

– Но они же в плотных конвертах, на просвет ничего не увидишь. Я уже пыталась, когда речь зашла об интернате.

– Значит, мы его вскроем.

– Ты с ума сошла? Они же заметят!

1 ... 27 28 29 30 31 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение У царя Мидаса ослиные уши - Бьянка Питцорно, относящееся к жанру Детская проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)