`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детская проза » Ветер Дивнозёрья - Алан Григорьев

Ветер Дивнозёрья - Алан Григорьев

1 ... 19 20 21 22 23 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Тайка, признаться, во всей этой суматохе запамятовала, что змеям нужно было послать весточку. Но признавать вину не хотелось, поэтому она фыркнула: — А не поздновато ли ты вспомнил, что в ответе за меня? Я и без тебя прекрасно справлялась и осталась жива, как видишь.

— Очень мило с твоей стороны. Между прочим, мои друзья за тобой следили от самой избушки бабы Яги. И помогали даже. Так что нечего обвинениями кидаться: я свое слово держу. Это ты сбежала без предупреждения и чуть не сгинула. Ну и кто после этого безответственный?

— Прости, но это был мой единственный шанс попасть сюда. Алконост не стала бы ждать, — начала оправдываться Тайка, но вдруг до нее дошло: — Погоди-ка! Хочешь сказать, Ворон Воронович — твой друг?

— Он так представился, да? — хохотнул Кощеевич. — Ну ладно, ему даже идет. Хорошая мы компания: лис да ворона.

Но Тайка его веселья не разделила:

— Вообще-то он меня чуть не убил!

— Не может быть. Наверное, ты просто не так поняла…

— Он нарочно направил меня по ложному пути, — с нажимом проговорила Тайка. — Только не говори, что птички не умеют читать.

— Эта птичка умеет, — Лис нахмурился. — Я с ним разберусь, будь уверена.

Он сказал это таким тоном, что Ворону Вороновичу стоило заранее посочувствовать.

Ладно, все это потом. Сейчас у них и впрямь дела поважнее…

Стоило Тайке повернуться в сторону выхода, как Лис преградил ей путь:

— Эй, ты куда?!

— Щас вернусь. Только принесу чешуйку Микрогорыныча. И переоденусь заодно. Надеюсь, мои джинсы не сгорели…

* * *

Комната была сплошь покрыта хлопьями сажи. Обгоревшие доски опасно поскрипывали под ногами, от гари свербило в носу. Чешуйку Тайка нашла быстро — благо огонь не мог ей повредить. Еще спасла из рюкзака бабушкин дар — маленькое навье зеркальце, а вот остальным вещам не повезло: все расплавилось от горынычева жара. И Тайка разревелась от досады. Было горько: словно последняя ниточка, связывавшая ее с домом, оборвалась.

— Чё ревешь? — В почернелом проеме показалась голова Любавушки. — Ну-ка не реви!

— Хочу и буду! — огрызнулась Тайка.

— Да я просто утешить хотела… — смутилась Любавушка. — Энто ж все неприятности, но не горе. Но ты права, царевна: нет такого закона, что плакать тока от большой беды нельзя. А я вот панталоны твои принесла и кофту с волком. Все, что на чердахе сушилось, — погорело, а они наземь свалились, так шо лишь подкоптились слегка…

Всего одна фраза, а слезы вдруг сами собой высохли — такая магия слова даже Лису не снилась. Шутки шутками, но Тайка правда была до чертиков рада, что джинсы и толстовка пережили пожар. Любавушка еще и коленку заштопать успела. Вот спасибо!

Когда Тайка вернулась в шатер, Лис, конечно, не удержал язык за зубами:

— А ничего так. Модно.

Ну да, рубаху-то ей пришлось местную оставить: благо короткая нашлась, с вышитыми синими птичками. Любава сказала, детская.

— Хватит зубоскалить, я принесла чешуйку. Теперь можешь настроить зеркало так, чтобы связаться с Микрогорынычем?

— Я-то могу… — Лис поковырял носком сапога земляной пол с торчавшими метелками травы — уже наполовину вытоптанной. — Но лучше научу тебя заклинанию. Мало ли, вдруг потом пригодится.

Ну понятно, из-за змей расщедрился. Впрочем, Тайка не стала отказываться: наоборот, подалась вперед, заторопила:

— Ну?! Небось по-навьи говорить надо?

— Можно и по-вашему. В чарах суть главнее формы. Сперва ты обращаешься к зеркалу, потом просишь его не лгать, а то они горазды…

— Ой, то есть «свет мой зеркальце, скажи, да всю правду доложи» реально работает?! — хихикнула Тайка.

— Ну, да. Не понимаю, почему тебя это так веселит.

— Не важно. А что потом?

— Дальше просишь показать того, чей волос у тебя в руке. Ну или, в данном случае, чешуйка. А в самом конце говоришь что-то вроде: «Истинно так» — или: «Будь по слову моему». Это как печать и подпись поставить, понимаешь?

— Ага, вроде не очень сложно. Значит, нужно сказать что-то вроде: «Свет мой зеркальце, скажи, да всю правду покажи: я желание имею видеть маленького змея…» — Уже на этом моменте Лиса словно ветром из шатра выдуло, а зеркало затуманилось. — «Солнца луч пронзает тьму: стань по слову моему!»

По стеклу пробежала уже знакомая рябь, и вместо собственного отражения Тайка увидела белый известняк змеиной пещеры. До ее ушей донесся недовольный звонкий голосок:

— Ну что еще за приколы? Мы спим!

Браслет на запястье шевельнулся, словно почуяв Горыныча, но Тайка накрыла его ладонью, и чуткий Кладенец успокоился. Не через зеркало же воевать?

— А сам говорил, мол, обращайтесь, когда нужно будет. Эх ты, Мы-итяй!

— Ведьма, ты, что ль? — Голосок повеселел, а в зеркале показались две очень сонные змеиные башки (третья пока не проснулась). — Чё стряслось?

— Я из Дивьего царства звоню. Очень нужна помощь твоих подданных. Пролезть в бывший Кощеев замок, разведать обстановку. И камешки волшебные найти. — Тайка запоздало поняла, что Лис толком не рассказал, как выглядело ожерелье Доброгневы. — Гранаты вроде. Они должны в тайном месте храниться.

— В малой сокровищнице, — вдруг раздалось из-за спины. Тайка обернулась: вот это да! Лис вернулся! Кощеевич был бледен как мел, но больше ничем не выдавал своего страха. — Только осторожнее: там повсюду колдовские нити натянуты. Кто коснется, того вмиг испепелит.

— Мои ребята юркие, — улыбнулся Микрогорыныч. — А что еще опасно?

— Все. Вам встретятся другие змеи. Они служат хозяйке замка, не вздумайте им доверять.

— Вот это да! — Тут даже третья голова пробудилась. — Мы будем как Штирлиц в тылу врага!

— Кто? — шепотом спросил Лис у Тайки.

Пришлось так же шепотом пояснить:

— Это такой крутой разведчик, делал вид, что работает на фашистов, а сам был наш и помогал нашим.

— А фашисты, я так понимаю, плохие парни? — На лицо Лиса потихоньку возвращалась краска. Похоже, болтовня его отвлекала.

— Очень. Я тебе потом как-нибудь расскажу. Не только у вас войны были.

— Уж в этом-то я не сомневался, — пожал он плечами. — Люди всегда воюют. Сегодня вот началась новая.

У Тайки аж во рту пересохло от этих слов:

— Лис, не нагнетай. Один налет еще не означает…

— А что, по-твоему, он означает? Горыныч на пикник залетал, перцу обожрался и терем нечаянно подпалил? Будь уверена, сегодня нас ждет жаркая ночка. К счастью, эти твари не могут пулять огнем без перерыва: дыхнут несколько раз, и домой. Поспать, подзаправиться и снова в путь.

— Авиация решает, — поддакнул Микрогорыныч. — В общем, задание нам ясно. А контачить как будем? Обязательно нужен связной.

Ох, об этом Тайка тоже не подумала! Зато у Лиса

1 ... 19 20 21 22 23 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ветер Дивнозёрья - Алан Григорьев, относящееся к жанру Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)