Андрус Кивиряхк - Сирли, Сийм и секреты
Монтёры уставились на неё, как на чудо. Сирли сделала господину Баранну книксен, тихо сказала «Здрасьте» и вышла во двор.
— Ну? — ядовито спросил господин Баранн. — А это что по-вашему? Я называю это лифтом!
Монтёры осмотрели стены лифта и проверили кнопки. Они были поражены, но сумели взять себя в руки.
— Да, это лифт, — подтвердил очкастый Велло, — и притом совершенно исправный лифт. Зеркало на месте, и оно чистое. Зачем вы нас вызывали? Это что за шутки? Вы думаете, нам нечем заняться? В городе полно неисправных лифтов, а мы тут с вами даром время теряем!
— Как это? — вскричал господин Баранн. — Лифт был сломан! Вы сами видели!
— Ничего мы не видели, — заявил усатый. — Девочка приехала лифтом? Приехала! Почему вы не можете? Вам что — вместо лифта вертолёт подавай?
— И прекратите ваши дурацкие шутки, — добавил очкастый. — Вызвали мастеров понапрасну! Вы за это ответите!
Они взяли свой инструмент и ушли. Господин Баранн в недоумении застыл на лестнице.
28
Мама снова была в своём дворце. На этот раз она не пошла в парадный зал, а тихонько приоткрыла дверь в комнату, где хранились игрушки. Здесь выстроились рядами кроватки, в которых дремали в ожидании хозяйки куклы в ночных сорочках, медведи в пижамах, черногривые кони, длиннобородые деды-морозы. Каких только игрушек здесь не было! Шкафы вдоль стен были полны чудесных кукольных сервизов. На вешалках висели крошечные, затканные кружевами кукольные платья.
Мама сняла с золотого гвоздя крошечный ключик и начала заводить первую попавшуюся куклу. Куклы во дворце были не простыми, а заводными. Если их завести, они ходили и говорили, совсем как люди, и не надо было их держать на руках и говорить за них тоненьким голосом. Куклы сами со всем справлялись, порой они даже спорили с мамой, прятались от неё в ящик и кидали оттуда воздушные шары.
Первым мама завела Буратино. Он хлопнул глазами, открыл их и сказал: «Здрасьте!».
— Здравствуй, здравствуй, Буратино! — сказала мама. — Давненько я тебя не навещала. Мне приходится заботиться о своих принце с принцессой, а это требует времени.
— Да и мне некогда бить баклуши, — отвечал Буратино. — У меня тут целый выводок маленьких буратинчиков. Каждому нужно нос вытирать и подзатыльники давать.
— Откуда у тебя дети, Буратино? — изумилась мама.
— Разве ты женат?
— Конечно, женат, — ответил Буратино. — Думаешь, ты одна замужем? Видишь вон ту игрушечную собачку — это и есть моя жена.
— Здравствуйте, — застенчиво сказала собачка, когда её завели. — Желает ли королева, чтобы я показала ей фото моих деток?
— О, конечно! — обрадовалась мама. — А я покажу своих.
Они с собачкой обменялись фотографиями. Дети Буратино были смешными — маленькие собачки в колпачках и с длинными носами. Но в любом случае они были милыми, и мама похвалила детей Буратино и собачки, а собачка похвалила Сийма и Сирли.
— У меня тоже есть фото моих детей, — сказал Чиполлино, позавидовав тому, что Буратино похвалили.
— Так и ты женат? — удивилась мама. — На ком?
— На Пеппи Длинныйчулок, — ответил Чиполлино.
И показал фото, на котором они были оба, и на коленях у них сидели рыжие мальчики-луковки.
— Какие милые детки! — сказала мама. И тут все куклы подняли шум и начали совать маме фотографии своих детей. Оказалось, что все куклы и даже деды-морозы успели пережениться и завести детей. Началось всеобщее рассматривание детских фото, лошади восхищались медвежатами, медведи жеребятами, но больше всего хвалили Сийма и Сирли.
— Все в маму! — сказал крокодил Гена и поцеловал карточку.
Мама покраснела от удовольствия и спрятала детские фото в сумочку.
— На сегодня хватит, — сказала она. — Расскажите-ка лучше, что у вас тут нового?
— Пока тебя нет, во дворце ничего не происходит, — ответил Буратино. — И жениться-то мы стали от скуки и потому, что взяли с тебя пример. Годами мы не играли ни в какие игры!
— Вы ещё помните те игры, в которые мы когда-то играли? — спросила мама.
— Конечно! — воскликнул Чиполлино. — Я каждый день рассказываю о них моим крошкам. Только вчера рассказал, как мы играли, будто Буратино болен свинкой. Облепили его шею пластилином, и он выглядел совсем как бегемот. Мои детки смеялись до упаду.
— А я помню, как Чиполлино загипсовали голову. Натянули ему на голову мешок, полный картофельного пюре, и он так лежал несколько дней. Вот это было весело!
— Я каждый день ходил к зубному врачу, — вспомнил крокодил Гена и побренчал жестяной коробочкой, полной удалённых зубов.
— А у тебя, мишка, брали анализ крови, так что с тебя причитается, — вспомнил один конь и заржал.
— А тебя заставляли пописать в пробирку и покакать в баночку, так что с тебя дважды причитается, — ответил медведь и довольно зарычал.
— Вы на меня не сердитесь? — спросила мама. — В детстве я мечтала стать врачом и потому только и делала, что лечила вас.
— Нет, нет, совсем не сердимся! — закричали наперебой игрушки. — Нам нравилось болеть. А ты так хорошо лечила нас, что теперь у всех у нас железное здоровье! И все благодаря тебе!
— Но мы играли не только в больницу, — продолжала мама. — Мы играли и в то, что на дворец напал дракон, который хотел меня похитить, и мы оборонялись, а ты, Буратино, был военачальником.
— Да, было дело! — гордо сказал Буратино и задрал нос. — Я искрошил дракона в капусту и бросил его отрубленные головы к твоим ногам.
— А драконом быть приходилось мне, — проворчала в углу пятнистая свинка, голова которой привинчивалась пластмассовыми винтиками. И вздохнула. Но мама не слушала её, а продолжала вспоминать.
— А однажды дракон все-таки захватил нашу крепость и увёл меня в плен в свою пещеру. И вы пришли меня освобождать. Помните? Это было так интересно!
— Помним, помним! — закричали игрушки. — А не сыграть ли нам снова в эту игру? Прямо сейчас!
— Нет, только не сейчас, — возразила мама. — Мне надо забрать принца из детского сада. Но как-нибудь, и довольно скоро, непременно поиграем. Согласны?
— Да! — закричали игрушки. А Буратино добавил:
— Так мы и поступим, а сейчас я тоже спешу. Мне надо в детский сад за моими малышами.
И в комнате игрушек поднялись шум и гам, так как почти всем игрушкам надо было торопиться в детсад за своими детками.
29
Вечером смотрели телевизор.
— Чего ради они гонят такую чепуху? — возмущался отец, который с большим удовольствием переключился бы на другой канал, показывающий в это время автомобильные гонки. — У этой картины нет ни рогов, ни хвоста!
— У фильма и не должно быть рогов, — возразила Сирли, но Сийм встал на сторону отца и заявил, что ему тоже интереснее был бы фильм с рогами и хвостом, похожий на самого чёрта.
— Ты испугался бы такого фильма, — сказала Сирли с презрением. — Ты для него ещё слишком мелкий!
Сийм рассердился.
— Дура ты, Сирли! — закричал он. — Круглая дура! Я ничего не боюсь!
— Летом в луна-парке ты боялся! — напомнила Сирли. — В замке привидений. Скажешь, нет? Да ты визжал, как будто тебя режут!
— У меня нога вдруг заболела, — сказал Сийм. — Потому я и закричал. Но я не испугался.
— Что ты врёшь, с чего бы это у тебя нога заболела? — поинтересовалась Сирли. — Ты ведь не падал. Боялся — вот и всё!
— Не ругайтесь! — прервала их мама, а Сирли ответила, что вообще не собиралась говорить с Сиймом, это Сийм с отцом завели разговор про рога и хвост и не позволили спокойно смотреть телик. Там как раз показывали сериал про храброго водноспасателя, и актер, который играл спасателя, нравился Сирли безумно. Все девочки её класса были в него влюблены. Они собирали фотографии и постеры спасателя. У Сирли на стене висело несколько таких постеров. Сийм вспомнил об этом, коварно улыбнулся и ушёл в другую комнату.
Отец оглянулся и сказал:
— Пойду-ка я, пожалуй, спать.
— Так рано? — удивилась мать.
— Да, — ответил отец. — Я встану в четыре часа, чтобы посмотреть футбол.
— Ненормальный! — решила мать. Но тут из другой комнаты вышел Сийм, весь сияющий от с трудом скрываемой радости, и заявил, что тоже хочет смотреть ночью футбол.
— Ты? — удивилась мама. — Что это тебе взбрело в голову? Детям по ночам положено спать!
— Хочу смотреть футбол, — завопил Сийм. Сирли на это пригрозила, что если Сийму позволят встать в четыре часа, то и она встанет, так как она старше Сийма, и это нечестно, если старшей сестре не позволяют то, что позволили маленькому брату.
— Ты любуйся своим спасателем, пока крокодил его не сожрал! — огрызнулся Сийм.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрус Кивиряхк - Сирли, Сийм и секреты, относящееся к жанру Детская проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


