`
Читать книги » Книги » Детская литература » Детская образовательная литература » Бесплатная практика английского языка и точка. G. - Константин Сергеевич Холоднов

Бесплатная практика английского языка и точка. G. - Константин Сергеевич Холоднов

1 ... 5 6 7 8 9 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

Идиома the glass is half-full /hɑːf/ /fʊl/

БУ used to refer to the attitude of somebody who always looks at the good things in a situation rather than the bad ones

Я, Г: Мой стакан всегда наполовину полон.

Мой стакан есть всегда наполовину-полный.

My glass is always /ˈɔːlweɪz/ half-full.

Идиома people /ˈpiːpl/ (who /huː/ live /lɪv/) in glass houses /ˈhaʊzɪz/ shouldn’t /ˈʃʊdnt/ throw /θroʊ/ stones /stoʊnz/

БУ (saying) you should not criticize other people, because they will easily find ways of criticizing you

Я, Г: люди (которые живут) в стеклянных домах не должны бросать камни

людям (которые живут) в стеклянных домах не следует бросать камни

Попробуйте придумать фразу с существительным glass. Я вот такую придумал:

I was /wɒz/ so /soʊ/ thirsty /ˈθɜːsti/ I /aɪ/ drank three glasses /ˈɡlɑːsɪz/ of apple /ˈæpl/ juice /dʒuːs/.

drink /drɪŋk/ — drank /dræŋk/ — drunk /drʌŋk/

go verb /ɡoʊ/ идти, ехать; покидать; посещать какое-либо место с определённой целью; просмотреть определённую страницу или веб-сайт; быть отправленным или переданным куда-либо; перестать существовать, быть потерянным или украденным; вести или расширяться в определённом направлении; иметь как обычное или правильное положение, быть размещённым; go используется, чтобы сказать, что что-то не подходит/не вписывается в определённое место или пространство; используется во многих выражениях, чтобы показать, что кто-то/что-то достиг определённого состояния или больше не находится в определённом состоянии; стать другим (особенно плохим способом); жить или двигаться в определённом состоянии; делать особый специфический звук или движение; звучать как сигнал или предупреждение

(go /ɡoʊ/, went /went/, gone /ɡɒn/)

• A1 [intransitive] to move or travel from one place to another

Я: Она вошла в свою комнату и закрыла за собой дверь.

Г: Она ушла в свою комнату и закрыла за собой дверь.

Она пошла в_в её комнату и закрыла* дверь позади неё.

*[transitive, intransitive] to close something; to become closed

*[intransitive, transitive] (British English) when a shop, restaurant, etc. shuts or when somebody shuts it, it stops being open for business and you cannot go into it

She went /went/ into her room /ruːm/, /rʊm/ and shut /ʃʌt/ the door /dɔː(r)/ behind /bɪˈhaɪnd/ her.

shut /ʃʌt/ — shut /ʃʌt/ — shut /ʃʌt/

Я: Мне нужно съездить в Рим по делам.

Г: Мне нужно поехать в Рим по делам.

Я должен ехать/идти к/до/в Рим по делу(работе)/бизнесу*.

*[uncountable, singular] the activity of making, buying, selling or supplying goods or services for money

SYNONYM commerce /ˈkɒmɜːs/, trade /treɪd/

*(!!!) [uncountable] work that is part of your job

*[uncountable] the amount of work done by a company, etc.; the rate or quality of this work

*[countable] a commercial organization such as a company, shop or factory

*[uncountable] something that a particular person or organization is responsible for

*[uncountable] important matters that need to be dealt with or discussed

I have to go to Rome /roʊm/ on business /ˈbɪznəs/ (э).

(on business)

• A1 [intransitive] to move or travel, especially with somebody else, to a particular place or in order to be present at an event

Я: Его собака повсюду ходит с ним.

Г: Его собака везде ходит с ним.

Его собака ходит всюду/повсюду/везде с ним.

His dog /dɒɡ/ goes /ɡoʊz/ everywhere /ˈevriweə(r)/ (а) with /wɪð/ him.

(go with somebody)

Я: Он пригласил её пойти с ним на концерт.

Он пригласил её идти/ехать с ним к/до/в/на концерт.

He invited /ɪnˈvaɪtɪd/ her to go with him to the concert /ˈkɒnsət/ (э).

(go (to something) (with somebody))

• A1 [intransitive] to move or travel in a particular way or over a particular distance

Я: Он едет слишком быстро.

Г: Он идёт слишком быстро.

PC Он есть идущий/едущий слишком быстро.

He's /hiːz/ going /ˈɡoʊɪŋ/ too /tuː/ fast /fɑːst/.

• B1 [intransitive] go flying, skidding, etc. (+ adv./prep.) to move in a particular way or while doing something else

Я: Она врезалась в официанта, и его поднос с напитками разлетелся в стороны.

Г: Она врезалась в официанта, и его поднос с напитками разлетелся вдребезги.

Она ударилась_вызвав_шум_и_или_повреждение* в_в официанта и его поднос** (чего?) напитков/питья пошёл (в) полёт/летание.

*[intransitive, transitive] if a vehicle crashes or the driver crashes it, it hits an object or another vehicle, causing damage

*(!!!) [intransitive, transitive] to hit something hard while moving, causing noise and/or damage; to make something hit somebody/something in this way

*[intransitive] to make a loud noise

*[intransitive] (of prices, a business, shares, etc.) to lose value or fail suddenly and quickly

*[intransitive, transitive] if a computer crashes or you crash a computer, it stops working suddenly

**a flat piece of wood, metal or plastic with raised edges, used for carrying or holding things, especially food

**(often in compounds) a shallow plastic box, used for various purposes

She crashed /kræʃt/ into a waiter /ˈweɪtə(r)/ (а) and his tray /treɪ/ of drinks /drɪŋks/ went flying /ˈflaɪɪŋ/.

Примечание. Слово tray /treɪ/ (поднос, лоток) айтишникам запомнить очень легко.

Все они знакомы с так называемым app tray /ˈæp treɪ/ — трей на экране, в котором «живут» различные иконки установленных на устройстве программ, системные значки (часы, громкость) и т. д. («программы в трее»).

Вот это он и есть трей (трэй) — поднос/лоток с программами.

• A1 [intransitive] to leave one place in order to reach another

SYNONYM depart /dɪˈpɑːt/

Я, Г: Они пришли в шесть и ушли в девять.

Они приехали/пришли при/в шесть и покинули/уехали/ушли при/в девять.

They came at six and went at nine.

come /kʌm/ — came /keɪm/ — come /kʌm/

Я: Когда отправляется поезд?

Г: Когда идёт поезд?

Когда поезд покидает/уезжает/уходит?

When /wen/ does /dʌz/ the train /treɪn/ go?

• A1 [intransitive] go on something to leave a place and do something different

Я, Г: отправиться в путешествие

идти/ехать на/в путешествие

to go on a journey /ˈdʒɜːni/

(on a journey)

Я, Г: отправиться в круиз

идти/ехать на/в круиз

to go on a cruise /kruːz/

(слово cruise легко запомнить — мы все знаем актёра Тома Круза (англ. Tom Cruise))

Я: отправиться в отпуск

Г: пойти в отпуск

(British English) идти/ехать на каникулы/отпуск/выходной_день/праздник*

1 ... 5 6 7 8 9 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бесплатная практика английского языка и точка. G. - Константин Сергеевич Холоднов, относящееся к жанру Детская образовательная литература / Справочники / Языкознание. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)