`

Пол Стюарт - Академик Вокс

1 ... 41 42 43 44 45 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ксант, не отвечая, низко опустил голову.

— Даже сейчас, Ксант, я даю тебе шанс. Скалистые демоны ждут не дождутся, когда им бросят кусок сладкого молодого мяса. У тебя есть шанс избежать смерти, если ты сам скинешь девушку вниз. — Орбикс хохотнул. — Ну, что ты выбираешь, Ксант? Пожертвовать девушкой и спастись самому или остаться с ней и погибнуть?

Ксант упорно молчал. Орбикс раздражённо засопел.

— В клетку обоих! — приказал он. — Церемония начинается!

Девушку с помертвевшим от страха лицом вместе с бритоголовым тощим парнишкой пихнули в хитроумное приспособление с решёткой, зависшее над пропастью. Когда за ними с силой захлопнулась дверь и повернулся ключ в замке, клеть угрожающе закачалась.

Ноздри у гоблина-утконоса затрепетали. «Свежатинка! — подумал он. — Скалистые демоны будут довольны!»

Верховный Страж Ночи поднял обе руки.

— Да здравствует Великая Буря! — заревел он. — Опускайте клеть!

Стикс, ухватившись за поворотную рукоять, начал крутить колесо. Вздрогнув, устройство поползло вниз. Клеть шла медленно и плавно, без малейшего шума: по приказу Верховного Стража Стикс вплёл в цепь полоски ткани, чтобы приглушить нескончаемый звон металла. Скалистых демонов не следует тревожить загодя.

— Да здравствует Великая Буря! Да здравствует Великая Буря! — хором голосили Верховный Страж, мастер-клеточник и четверо рядовых.

У Стикса напряглись мускулы. Он понимал, что обязан действовать осторожно. Во-первых, клеть должна опускаться беззвучно, во-вторых, оператору нужно точно рассчитать момент, когда жать на тормоза. Слишком рано — заключённые выпадут из клети на лету. Слишком поздно — клеть ударится о дно ущелья и разлетится на куски. В обоих случаях демоны встрепенутся до того, как у заключённых появится шанс улизнуть. Орбикс Ксаксис, сверкая глазами из-за тёмных очков, не раз повторял, что демонов нельзя тревожить преждевременно.

— Я должен справиться, — взволнованно бормотал Стикс. — Только не надо суетиться…

Леддикс так сильно ударил его плетью за ошибку, допущенную в прошлый раз, что на спине долго оставался кровавый рубец. Стикс даже думал, что рана никогда не заживёт… Если и сегодня что-нибудь пойдёт наперекосяк…

— Да здравствует Великая Буря! Да здравствует Великая Буря!

— Аккуратнее, аккуратнее, — не обращая внимания на завывания Стражей Ночи, прошептал себе под нос Стикс, когда клеть качнулась от порыва ветра. — А вот тут скала. Ещё чуть-чуть… Ниже. И ещё чуть-чуть… — Он потянул на себя рычаг тормоза и, взглянув на дно каньона, с облегчением вздохнул. Клеть прочно встала на ровное плато буквально в нескольких метрах от края зияющей пропасти. — Отлично, — выдохнул он.

Орбикс, перегнувшись через балюстраду, наставил на пленников подзорную трубу: он сам желал контролировать ситуацию. Потом он повернулся к гоблину-утконосу.

— Открыть клетку! — приказал Верховный Страж Ночи.

Стикс протянул руку и, ослабив зажим, с силой дёрнул за плетёный канат. Далеко внизу щёлкнул замок и дверца клети распахнулась. Гоблин, затаив дыхание, продолжал наблюдение за пленниками. Юноша и девушка выбрались из клетки. Постояли. Огляделись. В какое-то мгновение Стиксу показалось, что парочка собирается расстаться…

— Выходите, Демоны Тьмы! — нараспев произнёс Орбикс. — Настало ваше время!

По всей видимости, двое решили не разлучаться, подумал Стикс, глядя, как фигурки, сверху похожие на муравьёв, вместе отходят от клети. Вряд ли они заметили расщелину в породе, поскольку шли в противоположную сторону. Гоблин в изнеможении отёр потный лоб. Если хоть что-то случится не так, виноват будет он, и только он!

В следующую секунду он заметил, как рушатся куски породы со скалы, и услышал завывания и визг. Из мрака глубокого каньона на свет поползли тучи призраков.

Юная парочка, должно быть, заметила погоню: пленники понеслись сломя голову и сменили курс. Оставив попытки взобраться по отвесной стене каньона, они во всю прыть мчались к тоннелю.

— Прекрасно, — замурлыкал Орбикс, и Стиксу показалось, что он видит расплывшуюся в улыбке физиономию Верховного Стража сквозь маску с железным соплом и тёмными очками.

— Да здравствует Великая Буря! — воскликнул Орбикс в тот самый миг, когда Ксант и Магда исчезли в тоннеле и далёкая зарница полыхнула на небосклоне. — Да здравствуют Демоны Тьмы! Да избавят они нас от всех, кто загрязняет наше чистое небо! Избавят раз и навсегда!

Пока Орбикс взывал к демонам, их тёмные силуэты замаячили у проёма. Первый из своры замер на секунду перед входом, подозрительно принюхиваясь.

Стикс смотрел, как скалистые демоны потоком вливаются в тоннель. От их оглушительного визга гоблин покрылся холодным потом, несмотря на изнурительную жару. Вопреки всему, он почему-то надеялся, что юная парочка сумеет спастись. Библиотекарь ты или нет — всё равно… Никто не заслуживает такой ужасной смерти!

Гоблин-утконос почувствовал, как Орбикс Ксаксис, Верховный Страж Ночи, положил тяжёлую руку ему на плечо.

— Ты молодец, Стикс, — похвалил он гоблина. — Благодаря искусному управлению клетью ты окончательно решил судьбу библиотекарей.

Глава шестнадцатая. Каменная голова

Плут волновался. Его любимый профессор Олквикс Венвакс будет рядом. Он не видел старика с начала погрузки.

Баржа накренилась, они подплывали к выходу из канализации. Четыре баржи Центрального Книгохранилища уже миновали сточную трубу, и теперь их подхватило сильное течение Краевой Реки. Плут различал фигурки гребцов: пытаясь подняться вверх по реке, они взмахивали вёслами, отчаянно борясь с течением, но баржи раскачивались на волнах, как поплавки.

Порывом ветра баржу Плута тряхнуло, посудина дала крен, и грузы поползли на одну сторону, обшивка угрожающе затрещала. Плута окатило с головы до ног.

— Режьте сеть над кабинками-читальнями! — перекрывая рёв воды, крикнул капитан.

Библиотекари ножами перерезали сеть, и летучие кабинки устремились ввысь, как воздушные шары. Судно выпрямилось. Библиотекари опять сели на вёсла, и баржа, развернувшись, поползла вверх по течению под аккомпанемент грозных команд капитана.

— И — раз! И — два! — кричал он. — Десять градусов лево руля! И — раз! И — два! Налегли, ребята!

Медленно, но верно баржа с Плутом на борту поднималась вверх по Краевой Реке, замыкая флотилию. Плыть было тяжело из-за сильного встречного течения и лобового ветра, сносившего висячие кабинки-читальни и грозившего утащить неповоротливую громаду к самому Краю, где река превращалась в крутой водопад.

— И — раз! И — два! Быстрее! Ещё быстрее! — продолжал подбадривать команду капитан.

Плут огляделся. На другом берегу горели огни. Флотилия держалась середины реки, где вода была глубже: никому не хотелось сесть на мель. Далеко-далеко маячили величественные башни Ворот у Дороги через Великую Топь. Плут почувствовал, что кто-то положил руку ему на плечо. Обернувшись, он увидел рядом Верховного Академика.

— Здесь свободно? — поинтересовался он. — Ты не против, если я сяду рядом?

— Вообще-то это место Олквикса, — ответил Плут. — Правда, я не видел его с тех самых пор, как мы сели на борт.

Каулквейп опечалился:

— Этого-то я и боялся, мальчик мой.

— Чего этого? — спросил Плут.

— Он не смог заставить себя покинуть свою любимую библиотеку, — ответил Каулквейп.

— Значит, он остался там вопреки всему? — У Плута на глаза навернулись слёзы.

— Да, несмотря на то что приближается роковой час, — сказал Каулквейп. — В одиннадцать гоблины будут в канализации. И шрайки тоже. Благодари небеса, что мы сумели вовремя убраться оттуда.

Оба стали вглядываться в предгрозовое небо. В неверном лунном свете, сгущаясь, вихрились и кружились зловещие тучи.

— Мы спасёмся, да? — спросил юноша, поворачиваясь к Верховному Академику.

Библиотекари, кряхтя от напряжения, налегали на вёсла, слушаясь команд капитана. Каулквейп изучал небо.

— По расчётам Вокса — он сам показал мне свои записи — чёрная буря налетит ровно в одиннадцать.

У Плута тошнота подступила к горлу. Не от морской болезни — его одолевала тревога. Что-то сокровенное, чего он не мог высказать, терзало душу.

— Лучший облаковед из выпускников Школы Облаковедения, — напомнил Каулквейп. — У Вокса был талант, он всегда был впереди всех. Если Вокс сказал в одиннадцать, значит, точно в одиннадцать.

— Налегай! Ещё разик! Ещё раз! — надрывался капитан.

— Башня Ночи, Дорога через Топь, Санктафраксов Лес… — Каулквейп обвёл рукой горизонт, на котором вырисовывались силуэты зданий Нижнего Города. — Говори что хочешь про жирного негодяя, но он оставит свой след в истории.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пол Стюарт - Академик Вокс, относящееся к жанру Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)