`

Ли Чайлд - Триллер

1 ... 77 78 79 80 81 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«Оказавшись в советском секторе, британский агент Колдер сразу попал под наблюдение. Его проследили до Магдебурга, где он проверил три тайника в непосредственной близости от штаб-квартиры Третьей краснознаменной ударной армии, затем тайно передал что-то генерал-полковнику Василию Сергеевичу Беликову; факт передачи был запечатлен на пленку. Когда Беликова арестовали, у него изъяли фальшивую пуговицу от пальто. Пуговица представляла собой футляр для микропленки, внутри лежала записка со следующим текстом: „Приступить к операции „Мэригольд““.

В Фюрстенберге агент Колдер был замечен в компании генерала Юрия Павловича Кондрата, командующего Второй гвардейской танковой армией и Двадцатой гвардейской диверсионной бригадой специального назначения. По словам свидетелей, в их беседе прозвучало слово „Мэригольд“.

В Восточном Берлине агента Колдера сфотографировали возле лимузина маршала Георгия Ивановича Преминина, командующего Группой советских войск в Германии. Во время ареста в лимузине был произведен обыск и обнаружена металлическая трубочка, в которой находилась записка со словами: „Приступить к операции „Мэригольд““.

В ходе допросов агент Колдер подписал признание, в котором подробно рассказал обо всех деталях операции „Мэригольд“ и участии Беликова, Кондрата и Преминина в заговоре, ставившем целью бунт в рядах Красной армии и в дальнейшем — свержение Советского правительства».

В свою очередь, Генри осторожно, но последовательно нарушал все установленные правила конспирации. Он в открытую заявился в отделение ЦРУ в Западном Берлине, где его сфотографировали наблюдатели из Штази; въехал на территорию Восточного Берлина из французского сектора с документами, не выдерживающими никакой критики; остановившая его Народная полиция переписала номер его машины и позволила агентам Штази сесть ему на хвост; он уничтожил поставленный на машину передатчик — явный признак, что агент собирается бежать. Наконец, во время ареста при нем нашли среди прочего шифровальный блокнот и частично зашифрованное послание, содержащее слово «Мэригольд»; в тайнике за плинтусом хранились поддельные документы и поврежденный передатчик.

Генри продумал план до мельчайших деталей, однако было в нем одно «но»: чтобы операция завершилась успешно, требовалась жертва, человек, который согласится «купить билет в один конец».

Когда Генри узнал о своей болезни, он не колебался ни секунды.

Заскрипела кожаная кобура — это полковник вытаскивал пистолет. По бетонному полу зацокали каблуки. Генри буквально почувствовал, как полковник подносит к его затылку дуло пистолета, выискивая нужную точку.

«Ни о чем не жалей, Генри. Ты переменил ситуацию в лучшую сторону. Ты вел себя как настоящий герой».

— Полковник, — не оборачиваясь, произнес Генри, — можно попросить об одной услуге? Как профессионал профессионала.

Пауза. Затем вопрос полковника:

— О какой?

— Хотелось бы еще раз увидеть солнце.

Молчание.

Генри зажмурил глаза и задержал дыхание.

— Хорошо, Генри, — согласился наконец полковник. — Встаньте, я провожу вас.

В последовавшие за арестом Генри Колдера месяцы к суду были привлечены и казнены или же отправлены в лагеря по обвинению в измене Родине сотни офицеров из различных подразделений Группы советских войск в Германии. Чистка охватила не только армейские ряды, пострадали также некоторые политики и сотрудники Главного разведывательного управления. К концу февраля тысячи людей исчезли в мрачных подвалах Лубянки.

А 5 марта 1953 года во сне умер Иосиф Сталин.

Ф. Пол Вилсон

Наладчик Джек, современный городской наемник, впервые появляется на страницах романа «Гробница», попавшего в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

Вот несколько фактов о Джеке.

Прозвище Наладчик прилипло к нему само собой.

С одной стороны, он обычный человек, живущий на Манхэттене, с другой — существует как бы вне обычного мира. У него нет удостоверения личности и социальной страховки, он не платит налоги. Когда вы теряете веру в систему или же система отбрасывает вас, словно ненужную вещь, вы идете к парню, который находится вне системы. Идете к Джеку. Но он отнюдь не занимается благотворительностью. Он профессиональный преступник и работает исключительно за деньги.

Джек считает себя скромным бизнесменом и старается, чтобы в работе эмоции не брали верх над разумом, хотя на практике почти всегда выходит наоборот. Временами в нем просыпается необузданная ярость, и Джека это беспокоит.

Будучи убежденным сторонником закона Мерфи,[92] он тщательно планирует все свои «наладки», однако действительность редко укладывается в планы, и это его раздражает.

Он противник современных технологий. Не луддит,[93] но считает, что к технологиям в целом более всего применим опять же закон Мерфи. По его мнению, все мужчины попали на Землю с Марса, женщины — с Венеры, а правительство — с Урана.

В конце романа «Гробница» Джек погибает, однако спустя четырнадцать лет волею Вилсона воскресает, чтобы заняться «наладкой» в романе «Наследники». Впоследствии автор создал еще семь романов о приключениях героя.

Вилсон родился и вырос в Нью-Джерси и все свое детство баловался со спичками и разглядывал комиксы издательства «DC Comics».[94] К настоящему времени он написал тридцать два романа и сотню рассказов в самых разных жанрах: ужасы, научная фантастика, современные триллеры и многое другое. Живет Вилсон на побережье Нью-Джерси, часто сидит на интернет-аукционе eBay в поисках редких часов и прочих занятных вещиц, а в свободное от этого время придумывает новые истории о Наладчике Джеке. В нашем сборнике представлена одна из них.

Ф. Пол Вилсон

Интермедия в «Дуэйне»[95]

— Вот что я скажу, Джек, — пыхтела Лоретта, пока они шли по Пятьдесят восьмой Западной, — от всех этих перемен у меня жуткое настроение. Черт-те что. Еще и ноги, блин, болят. Лучше меня не трогать, пока я не окажусь дома и не выпью приличную порцию вискаря.

Джек ее вежливо слушал и согласно кивал, хотя гораздо больше его интересовали прохожие. Еще он размышлял о том, что шататься по улицам без оружия — то же самое, что без одежды. Он и чувствовал себя раздетым — верный «глок» с запасной обоймой пришлось не брать, поскольку сегодня был день ежегодного посещения Эмпайр-стейт-билдинг. Девятнадцатое апреля он называл для себя «днем Кинг-Конга». Каждый год Джек совершал паломничество в застекленную круговую обсерваторию на самом верху небоскреба и оставлял там небольшой венок в память о Большом парне.[96] Основным недостатком экскурсии была необходимость проходить через металлодетектор — обязательное условие для желающих подняться. Так что любое оружие исключалось.

Джек вовсе не считал себя параноиком — ну если только самую малость, — но не питал теплых чувств к окружающим и не имел никакого желания появляться среди них обнаженным, то бишь невооруженным.

После торжественного возложения венка он решил прогуляться до своего дома в Уэст-Сайде пешком и по пути столкнулся с Лореттой.

Они разговорились, вспомнили, как познакомились двенадцать лет назад или около того, когда оба дожидались места за столиком в давно уже исчезнувшей траттории[97] на Четвертой Западной. Лоретта тогда только недавно приехала из Миссисипи, он — всего несколько лет как из Нью-Джерси. Она была на добрый десяток лет старше Джека, возможно даже больше. Не исключено, что ее возраст уже приближался к пятидесяти. Кроме того, она была на добрую сотню фунтов тяжелее его, красила мелко вьющиеся волосы в оранжевый цвет и постоянно носила какую-то бесформенную зелено-желтую хламиду, в которой выглядела точно ламантин, нарядившийся в традиционное гавайское платье.

По дороге Лоретта застыла как вкопанная и уставилась на черное коктейльное платье в витрине модного бутика.

— Разве оно не прелестное? Конечно, мне придется подождать, когда меня кремируют, чтобы в него влезть.

И они продолжили путь к Шестой авеню.

Пока они стояли на углу в ожидании зеленого сигнала светофора, к ним обратились две азиатки; та, что повыше, спросила:

— Вы не подскажете, где находится универмаг «Сакс на Пятой авеню»?

Сердито взглянув на женщину, Лоретта бросила:

— На Пятой авеню, дурочка. — Она тяжело вздохнула и ткнула пальцем за спину. — Вон туда.

Джек посмотрел на приятельницу.

— А ты не шутила насчет плохого настроения.

— Ты вообще помнишь, чтобы я когда-нибудь шутила? — Она покрутила головой по сторонам. — Пресвятая Богородица, надо бы съесть какую-нибудь вкусняшку. Например, шоколадно-орехово-сливочное мороженое. — Лоретта указала на вывеску «Дуэйн рид» на противоположном углу улицы. — То, что надо.

1 ... 77 78 79 80 81 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Чайлд - Триллер, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)