Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Башня из слоновой кости - Паола Барбато

Башня из слоновой кости - Паола Барбато

Читать книгу Башня из слоновой кости - Паола Барбато, Паола Барбато . Жанр: Триллер.
Башня из слоновой кости - Паола Барбато
Название: Башня из слоновой кости
Дата добавления: 20 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Башня из слоновой кости читать книгу онлайн

Башня из слоновой кости - читать онлайн , автор Паола Барбато

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.

Ты можешь убежать от себя, но то, что ты сделала, останется с тобой…
Затягивающий многослойный триллер о различных формах безумия и различных вариантах избавления от него.
Никогда еще выражение «снесенная башня» не имело столь буквального смысла…
Мара Паладини – бывшая пациентка особой психиатрической клиники, прозванной «Структурой». Там она задумала, как будет жить на свободе новой жизнью. И сейчас живет именно так. Мара называет это Башней из слоновой кости – стены из белых коробок, максимально ограничивающие пространство квартиры, из которой женщина почти никогда не выходит. Она хочет навсегда отгородиться от мира и сравнивает Башню с пастью, которая в любой момент может начать ее пережевывать. Мару это устраивает, она этого хочет.
Но одно маленькое пятно влаги на потолке разрушает этот странный план. Протечка из квартиры сверху. Из-за нее Башне придет конец. Мара поднимается к соседу и… обнаруживает того мертвым. Он убит при помощи растительного токсина, хорошо ей известного…
Известного потому, что на самом деле она – Мариэле Пировано, Отравительница из Сестри-Леванте. Тринадцать лет назад в порыве безумия точно так же Мариэле отравила всю свою семью – мужа и маленьких сына и дочь. За что и оказалась в «Структуре». Гибель соседа означает, что кто-то узнал о ее новой личности. И хочет ее подставить. Ведь все, кто обеспечил Отравительнице жизнь под маской Мары Паладини, знают, кто она, что и каким образом она сделала…

1 ... 75 76 77 78 79 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
собранные волосы, мягкая улыбка. Она заметила белые волоски, застрявшие в петлях ее растянутого свитера.

вот кто ты

вот как ты обо всем узнала

– У тебя есть кошка? – спросила она.

– Да, но я не могу держать ее у себя – у Клары аллергия.

Мара медленно кивнула.

– Значит, ты держишь ее в Милане, в квартире над дискотекой, прямо напротив моего дома. Когда тебя нет, за ней, наверное, присматривает соседка, а когда приезжаешь, расчесываешь ей шерстку.

Сильвия улыбнулась.

– А ты много всего разглядела в те три дырки в занавеске.

* * *

Войдя в дом, Сильвия направилась к длинной рабочей стойке, а Клара словно ожила, охваченная лихорадкой. Ее взгляд метался от Мары к растениям, глаза округлились.

– Видишь, мама? Digitalis purpurea, те же самые, что были у тебя. Я тоже научилась, как ты. Я привезла их сюда, потому что в деревне им лучше, чем в городе. И сюда никто не приходит – только я. Андреа даже видеть это место не хочет, и дом в Леванто ему тоже не нужен – он не дал папе переписать его на себя, как хотела бабушка. Папа не переписывает его и на меня – не доверяет, наверное. Но мне все равно. Мне не нужен дом. Хватает этого места.

Она говорила быстро, слова громоздились одно на другое.

Мара огляделась, отмечая детали. Растения, нездоровые на вид, с редкими цветами – многие были сорваны, другие опали сами – не радовали. Клара, должно быть, экспериментировала, проверяя действие яда на себе.

яблоко от яблони…

Пахло гнилью. Мара поискала глазами холодильник, но вспомнила, что электричества здесь нет. Однако, когда они переступили порог, Сильвия зажгла лампу. Наверное, на солнечной батарее, долго не протянет.

как и я

На рабочей столешнице – походные плитки, сушилки, перегонные аппараты. Мара снова посмотрела на Клару. В глазах дочери горел восторг, почти триумф.

ты хотела, чтобы я увидела это место

ты хотела, чтобы я поняла: ты смогла повторить то, что делала я

Сильвия, не оборачиваясь, приказала:

– Садись, Мариэле.

Мара подчинилась, тем более что Клара тоже села напротив. Подруга вернулась с маленьким стаканчиком в руке и поставила его на стол в центре комнаты, подтолкнув к Маре. Жидкость внутри была мутной, с желтоватым оттенком.

– У нас мало времени, Мариэле. Пора заканчивать. Пей.

и это все?

приглашение к самоубийству?

Мара молчала, и Сильвия вдруг решила объясниться:

– Это выход, единственный. План был в том, чтобы тебя арестовали, снова упрятали. Я обещала Кларе… – Она осеклась. – В общем, все должно было пойти иначе. Нино говорил, что ничего сложного. Ты ведь знала Нино, правда? Мне кажется – знала.

Мара снова промолчала.

– Кажется, он мертв. Я слышала три выстрела в доме того безумного старика, когда вернула ему его бутылки с американским виски. С тех пор он не отвечает на звонки… – Она кивнула, улыбнувшись стаканчику. – Я ему говорила: следуй за индийским курьером, сообщай мне, где он находится, по геолокации, и все. Где курьер, там и ты, а я бы занялась отравлением нужных людей, чтобы подставить тебя… Но у него не хватило терпения, он все испортил. Испугался. Это моя вина – я наговорила ему, что ты совсем другой человек, – она бросила быстрый взгляд на Клару, – видно же, что ты изменилась. А теперь – пожалуйста, пей.

– Иначе выпью я, – неожиданно выпалила Клара.

Ее руки, лежавшие на столе, дрожали, глаза лихорадочно метались от Мары к перегонным аппаратам.

она как зависимый в ломке

Сильвия вздрогнула, услышав эту угрозу, которая касалась и ее, но сделала вид, будто так и было задумано.

но это не так

это не угроза, это обещание – или она, или я

Мара посмотрела на стаканчик с жидкостью, похожей на грязную воду, и попыталась представить себе концентрацию токсина в этих нескольких глотках. Вспомнила Фьямму, скорчившуюся, сложившуюся пополам, будто тростник. Мойру, ее долгий хрип и руку, которая сжимала ручку сумки. Марию Грацию, ее чувство чести. И Беатриче, ее уважение к мертвым.

все вместе, в последний раз, и Мариэле тоже

Она откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.

щелк

– Если позволите высказаться: хрен я выпью эту гадость. Хочешь умирать в муках, мамина радость, – пожалуйста. Но я точно пить не буду.

* * *

Мара лениво откинулась на стуле, с упоением впившись взглядом в ошеломленные лица девушек.

– Когда-то здесь была библиотека. Ты знала об этом, Клара? Дедушке и бабушке нравилось сюда приезжать: зимой они разжигали камин, а летом каменные стены сохраняли прохладу.

– Мариэле, хватит пустых разговоров, пей, – настойчиво повторила Сильвия, следя за Кларой, которая дрожала все сильнее.

– Здесь были книги и по ботанике. – Мара наклонилась к дочери. – Ты хоть раз открывала книгу по ботанике, Клара? Интересовалась растениями? Или просто загуглила: «Как вырастить наперстянку пурпурную в неволе»?

Клара растерянно посмотрела на нее.

– Пей, Мара, хватит этого блефа, – подала голос Сильвия, положив руку на плечо подруги, – то ли чтобы ее удержать, то ли чтобы дать сигнал матери.

говоришь, что держишь нож за рукоять, и этот нож – Клара

щелк

– Здесь слишком сухо, – отрезала Мара. – Наперстянка пурпурная – дикое растение, не для теплиц, не для квартир, она растет, где хочет, когда хочет, в подходящем климате. Купить ее в магазине и бросить в сарае посреди полей недостаточно, даже у моря, на воздухе. Ты бы хоть подготовилась. Это растение едва тебя не убило, ты должна его уважать.

– Я подготовилась, – огрызнулась Клара, нервничая все сильнее.

– Она просто тянет время, – шепнула Сильвия.

щелк

– Время? – Мара рассмеялась. – Вот оно, ваше время.

Она положила сумку на стол и достала бутылочку с тремя маслами. Показала ее Кларе.

– Видишь? Прозрачный. Никаких осадков, ничего не плавает, жидкость чистая. И при этом идеально сохранилась – без холодильника. Таких результатов достигают, когда изучают, понимают ценность вещества, с которым работают. А просто взять ступку, пару бумажек, в которых сушат цветы, и сложить все в тенистый уголок, чтобы якобы сохранился яд, – слишком мало.

Клара завороженно смотрела на жидкость в бутылочке.

– Это он? – спросила она.

– Хватит! – яростно вмешалась Сильвия, обращаясь к Маре.

– Конечно, он. Тот, что я давала тебе в детстве.

– Откуда мне знать? Похоже на воду.

Мара открутила пипетку.

– Помнишь, как в детстве ты ловила снежинки? – спросила она, не глядя на Сильвию, которая обходила стол, направляясь к ней.

Мать и дочь оказались быстрее. Клара вскочила, потянулась через стол, высунув язык, и Мара уронила на него каплю. Сильвия налетела на Мару

1 ... 75 76 77 78 79 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)