Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) - Хантер Кайли

Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) - Хантер Кайли

Читать книгу Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) - Хантер Кайли, Хантер Кайли . Жанр: Триллер.
Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) - Хантер Кайли
Название: Один пропал: Скоро станет больше (ЛП)
Дата добавления: 5 август 2023
Количество просмотров: 288
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) читать книгу онлайн

Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) - читать онлайн , автор Хантер Кайли

Трагедия приходит в жизнь Давины Рейвен трижды. Ее сестра. Ее мать. Ее отец.

Теперь убийца вернулся в родные места... чтобы забрать свою следующую жертву.

Давина не хочет неприятностей. Ни от нового горячего детектива, который продолжает безосновательно ее арестовывать. Ни от сплетников, которые шепчутся о ней. И уж точно не от отца, который неоднократно пытался ее убить.

Все, чего желает Давина, — это заработать достаточно денег, чтобы оставаться на плаву вместе со своим психически неуравновешенным отцом.

Но если ты экстрасенс, живущий в таком маленьком городке, как Дейбрик-Фоллс, неприятности преследуют тебя повсюду.

И когда расстроенные родители пропавшей девочки-подростка просят Давину помочь найти их дочь, она не может им отказать, даже несмотря на свою неспособность контролировать видения.

Сосредоточившись на самых ценных вещах девочки, Давина закрывает глаза, чтобы найти подсказки в своем сознании. Но вместо пропавшей девочки-подростка, Давина обнаруживает связь со своей собственной сестрой, которая исчезла пятнадцать лет назад.

Давине Рейвен придется разгадать правду о своем трагическом детстве, чтобы остановить серийного убийцу.

 
1 ... 69 70 71 72 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В комнату вбежали Ноа и Айзек, оба остановились рядом со мной. Я слышала, как Оливия разговаривала с девушкой, стоявшей позади меня, прося ее позвонить родителям. Стоун собирал гостей, расспрашивая их, не присутствовал ли в комнате кто-то еще.

— Нет, — сказала я, повернувшись к Стоуну. — В комнате никого не было. Там..., — я ткнула пальцем в сторону коридора. — Он стоял прямо за дверью. Может быть, десять или пятнадцать секунд.

Стоун кивнул, затем повернулся к гостям и стал расспрашивать их дальше.

Родители девочки вбежали в комнату с испуганным выражением на лицах, протискиваясь мимо меня. Я отошла на несколько шагов, чтобы дать им место.

— Я следующая? — плакала девушка, глядя на меня. — Неужели это случится?

— У тебя нет причин для беспокойства, — наклонившись к девушке, заверил Айзек. — С тобой ничего не случится, дорогая. — Он посмотрел на меня через плечо, но ничего не сказал.

Сказать тут нечего. Я не могла обещать девушке, что она в безопасности, но похититель вряд ли решится преследовать ее сейчас. Теперь, когда я стояла всего в нескольких футах от нее, становилось ясно, что локоны в ее волосах уложены, а не натуральные. И внешность намного скромнее, чем у других девушек.

Оливия подвела меня к дверному проему и прошептала:

— Что ты думаешь, Давина? Что случилось?

— Он был здесь. Возле дверей, наблюдал за девушкой. И он послал мне изображение.

— Ты знаешь, в какую сторону он пошел? — спросил Стоун, нависая над моим плечом.

Я покачала головой.

— Думаю, он просто играл. Издевался надо мной.

— Ладно, — сказал Стоун, кивнув Остину и Брейдону. — Айзек может остаться с девушкой и ее родителями. Но вы не могли бы помочь собрать всех в гостиной? Мне нужны все, включая обслуживающий персонал. Необходимо допросить всех присутствующих и записать их имена, но у нас не хватает полицейских.

— Я тоже помогу, — заявила Оливия. — И моя мама. Она куда более властная, чем я.

Оливия потащила Брейдона за руку из кабинета, Остин, Ноа и Стоун последовали за ней. Я постояла еще несколько минут, глядя в коридор, потом повернулась и посмотрела на комнату со стороны входа. Он стоял именно здесь. Вот тут, у двери.

Все взгляды в комнате были устремлены на меня. Я знала, что они думают, что шепчут, но в кои-то веки мне наплевать. Все, о чем я беспокоилась, — это как отыскать похитителя, пока он не причинил боль другому ребенку.

Я закрыла глаза, вытянув руку, чтобы коснуться деревянной рамы двери. В моем воображении возникли белые французские двери. С другой стороны двери по стеклу барабанил дождь, отскакивая от поверхности.

И тут я поняла, что это вовсе не дождь. Это кровь.

Я задохнулась, открыв глаза. Меня шатнуло, и я оперлась о дверную раму, боясь упасть.

— Что случилось? — спросил Айзек. — Ты в порядке?

Я начала кивать, но тут почувствовала что-то в главной комнате. Следуя за энергией, я прошла по коридору в холл как раз в тот момент, когда Бернадетт вошла через парадные двери. Ее короткие волосы были уложены гелем назад, и она снова надела свою черную мантию. Все присутствующие в комнате разом замолчали, уставившись на нас.

— Что это значит? — спросил я Бернадетт. — Кровавый дождь. Что это значит?

— Ты понимаешь, что это значит, — спокойно ответила Бернадетт, глядя мне в глаза.

Она права. Я знала. Смерть приближается. Жестокая смерть. Но чья? Когда?

— Мы можем это остановить?

— Я не знаю, дитя. Но готова попробовать, если ты хочешь.

Я почувствовала, как подошла Оливия и перехватила мою руку.

— Думаю, пора уничтожить этого ублюдка, согласна?

— Ты понимаешь, он ведь может нас убить, — предупредила я подругу.

— Я тебя умоляю, — протянула Оливия, драматично закатив глаза. — Готова поставить все свои деньги на тебя в любой день недели. У него нет ни единого шанса.

— Кроме того, — обнял меня за плечи Ноа. — Ты не одна.

Я посмотрел на Ноа, потом на Стоуна, Остина, Айзека, Брейдона, миссис Полсон и других людей в комнате, многие из которых тоже кивали.

И снова взглянула на Бернадетт.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я за, но при одном условии. — Я наставила на нее палец. — Ты должна пообещать, что больше никогда не будешь меня травить.

— Я не даю таких обещаний, — проворчала Бернадетт и так быстро развернулась, выходя из дома, что ее мантия хлестнула нас по ногам.

Мы с Оливией переглянулись.

— Ну, по крайней мере, она честна, — заметила Оливия, стараясь не улыбаться.

Конец первой книги.

1 ... 69 70 71 72 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)