Сломанная стрела - Кэмерон Кертис


Сломанная стрела читать книгу онлайн
Брид и Аня Штейн из ЦРУ получают сообщение о краже из Национальной лаборатории Лоуренса Ливермора. Убийца убил ядерного учёного и украл спусковой механизм для атомной бомбы. Оружие убийства — японский меч вакидзаси. Брид отправляется в погоню за убийцей из Стэнфорда в Токио. На пути ему встречаются якудза и таинственная экстремистская секта. В итоге Брид выслеживает убийцу в таинственном замке на одиноком, охваченном штормами побережье. Там Брид и Штейн раскрывают секрет, которому уже семьдесят пять лет, и заговор, цель которого — изменить баланс сил в Азии и начать Третью мировую войну.
Коллиер проводит нас мимо охраны. Лифт поднимает нас в безупречно чистый подвал. Высокие потолки и ярко освещённые коридоры. По обе стороны простой белой двери стоят охранники в форме.
«Здесь Бауэр строил модель», — говорит Дайер. Он толкает дверь и ведёт нас внутрь.
За дверью находится просторная мастерская, где хранится хитроумное сооружение из стальных труб. Это люлька, на которой установлено уродливое устройство в форме футбольного мяча. Название «Толстяк» вполне подходит. Футбольный мяч выглядит беременным. Его обхват такой же широкий, как рост человека. Достаточно большой, чтобы вместить сферическое взрывное устройство бомбы. На одном конце прикреплена коробка с плавниками. Хвостовое оперение должно было стабилизировать бомбу в свободном падении.
Большая панель на боковой стороне мяча открыта, открывая вид на нечто, похожее на огромный стальной футбольный мяч.
Несколько фрагментов футбольного мяча были удалены, открывая центр сферы. По всей поверхности вышиты провода и переключатели.
«Здесь особо не на что смотреть, — говорит Дайер. — Ты знаешь, как работает бомба?»
Штейн заглядывает в сферу. «Скажи мне, что, по-твоему, мне нужно знать».
«Ладно». Дайер, должно быть, читал эту лекцию сотни раз. «Активное вещество бомбы — плутоний. Если масса плутония мгновенно сжимается, давление запускает цепную реакцию нейтронов, приводящую к ядерному взрыву. Плутоний находится в физическом пакете, вставленном в центр этой сферы. Осколки футбольного мяча, окружающие его, — это обычные взрывные линзы.
Провода и переключатели обеспечивают срабатывание взрывных линз в нужной последовательности и в нужное время, создавая сферическую ударную волну. Это сжимает плутоний до критической массы. Остаётся только одна деталь, чтобы устройство заработало.
«Инициатор», — говорит Штейн.
«Именно. Цепной реакции нужна помощь, чтобы запуститься.
В самом центре плутониевого ядра находится небольшая сборка, содержащая смесь бериллия и полония.
Он обладает высокой реакционной способностью. В момент воспламенения инициатор выбрасывает первые высокоэнергетические нейтроны, запускающие цепную реакцию. Он представляет собой сферу, состоящую из двух слоёв.
Один из полония, другой из бериллия, разделённые тонкой золотой фольгой. Вот такую сборку собрал доктор Бауэр.
«Насколько он большой?» — спрашиваю я.
«Он диаметром в дюйм, — говорит Дайер. — Он вставляется в цилиндрическую полость, в самом центре бомбы».
Я начинаю понимать, что сделал Бауэр после получаса, проведённого в этой мастерской. «Бауэр его собрал, да?»
«Да», — говорит Колльер. «Следуйте за мной».
Мы выходим из подвальной мастерской, идём к лифту и поднимаемся на машине на третий этаж. Лифт открывается.
На стойку безопасности, где у нас проверяют пропуска. Затем нам выдают пластиковые бирки.
«Дозиметры, — объясняет Дайер. — Ваше воздействие радиации будет фиксироваться на входе и выходе. Это — Горячая Зона».
Коллиер подводит нас к стеклянным дверям. Он машет пропуском электронной панели на стене коридора, и двери раздвигаются. «Пуленепробиваемые», — говорит он. «Здесь охрана надежнее, чем кажется. У человека за стойкой есть оружие и скрытая сигнализация. Если что-то пойдет не так, он запирает двери с любой стороны. Заперев их, он не сможет открыть их до прибытия нашей службы безопасности».
Дайер ведёт нас в лабораторию в конце коридора. Как и всё остальное в Центре Баллантайна, она выглядит стерильной.
Лаборатория разделена на три зоны. В дальнем конце, изолированном от остальной части лаборатории, находится рабочий стол, оснащённый блестящими зажимами и тисками. Видеокамеры установлены на стенах и на кронштейнах, прикреплённых к столу. Стекло, отделяющее рабочее пространство от центральной части, кажется толщиной в семь сантиметров. Оно установлено на металлической перегородке.
У задней стены за верстаком рядами выставлены металлические полки и что-то похожее на пронумерованные сейфы.
Мужчина сидит по диагонали за столом в центральной секции. Он может смотреть направо, на отгороженный экранами верстак. Перед ним расположены мониторы и джойстики, позволяющие управлять роботизированными руками.
Мужчина кропотливо открывает каждую ячейку сейфа, осматривает их содержимое и возвращает их на место.
«Это стекло пропитано свинцом». Дайер легонько постукивает костяшкой пальца по стеклу, разделяющему нас с мужчиной за столом. Мужчина поднимает взгляд и кивает.
«Мы фильтруем и проверяем воздух на радиацию. В лаборатории поддерживается отрицательное давление, чтобы предотвратить утечку радиоактивных частиц в атмосферу. Значительная часть нашего инвентаря
В этих шкафах хранится множество радиоактивных материалов… жидкостей и металлов. Этот человек проводит полную инвентаризацию.
«Что взял Бауэр?» — спрашивает Штейн.
«Бауэр провёл всё утро за этим столом, собирая инициатор, — говорит Дайер. — Всё, что ему было нужно, было в той комнате. Полоний, бериллий и золотая фольга».
«Как он это сделал?» — спрашиваю я.
«Коробка со свинцовым покрытием, размером в два квадратных дюйма. Он пронёс её через защитное ограждение в своём портфеле. Мы проверили его дозиметр и не обнаружили никаких признаков необычного облучения».
Штейн пристально смотрит на человека, проводящего инвентаризацию. «А как насчёт плутония, использованного для бомбы?»
«Всё есть», — говорит Дайер. «Плутониевое ядро нужно изготовить. Этим занимается группа специалистов на другом предприятии».
«Плутониевое ядро у него наверняка где-то есть, — говорит Штейн. — Иначе зачем бы ему красть инициатор?»
Дайер пожимает плечами. «Более того, зачем красть этот тип инициатора? Он устарел».
«Вы держите здесь других инициаторов?» — спрашиваю я.
«Да, — говорит Дайер. — Полоний распадается. Детонаторы в ядерном арсенале приходится регулярно менять. Если этого не делать, в Третьей мировой войне мы будем метать хлам».
«У Бауэра был доступ к другим инициаторам, но он выбрал этого».
«Отец всех инициаторов, которых он собрал сам».
Штейн поворачивается к Коллиеру: «Где офис Бауэра?»
«Другая сторона этого этажа».
«Мне нужна охрана. Ничего не трогать. Моя команда в Вашингтоне свяжется с вами. Вы будете следовать их указаниям.
Они будут координировать ваши действия с полицией».
«Вы можете управлять этим из Вашингтона?»
«На дворе двадцать первый век, мистер Коллиер», — говорит Штейн.
«Я управляю глобальными операциями из Вашингтона. А теперь назовите нам домашний адрес Бауэра. Ваши люди уже вошли?»
«Да. Его там нет».
«Им следует подождать снаружи. Ничего не трогать. Записывайте всё, к чему они прикасались, и будьте готовы проинформировать нас. Сообщите им, что мы уже в пути».
Мы со Стайном идём к арендованной машине. «Ты же понимаешь, что это значит, правда?» — спрашивает Стайн.
Я захлопываю пассажирскую дверь, когда она заводит двигатель.
«Да. Где-то