Сломанная стрела - Кэмерон Кертис


Сломанная стрела читать книгу онлайн
Брид и Аня Штейн из ЦРУ получают сообщение о краже из Национальной лаборатории Лоуренса Ливермора. Убийца убил ядерного учёного и украл спусковой механизм для атомной бомбы. Оружие убийства — японский меч вакидзаси. Брид отправляется в погоню за убийцей из Стэнфорда в Токио. На пути ему встречаются якудза и таинственная экстремистская секта. В итоге Брид выслеживает убийцу в таинственном замке на одиноком, охваченном штормами побережье. Там Брид и Штейн раскрывают секрет, которому уже семьдесят пять лет, и заговор, цель которого — изменить баланс сил в Азии и начать Третью мировую войну.
Половина якудза вооружена «Стерлингами» и стреляет от бедра. За спиной Штейна трое морпехов-разведчиков стреляют по ним из М4 с глушителями. Винтовки стреляют сверхзвуковыми патронами. Хотя звуки приглушённые, они эхом разносятся по замкнутому пространству.
Под градом пуль якудза падают, словно кегли. Безоружный Ямасита поднимает руки, словно сдаваясь. Его изрешечивают автоматные очереди. Один из якудза, вооруженный только катаной, бросается на Штейн. Клинок сверкает, описывая нисходящую дугу, и она стреляет ему в лицо. Отступает в сторону, когда он падает на пол рядом с ней. Клинок звенит о камни.
Морпехи продвигаются вперёд, сбивая с ног тела и «Стерлинги». Они не рискуют, отделяя трупы от орудий.
«Чисто», — кричит морской пехотинец.
«Ясно», — говорит другой.
Я натыкаюсь на неподвижную фигуру Рин. Поднимаю ей лицо. Она жива, и её взгляд ищет мой. «Больно», — говорит она.
«С тобой всё будет в порядке», — говорю я. Поворачиваюсь к Штейну. «У тебя есть санитар?»
Штейн держит «Марк-23» наготове и кричит через плечо: «Приведите сюда санитара».
В зал врываются морпехи. Офицер взмахом руки приказывает им рассредоточиться по замку. «Вы должны взять под контроль донжон», — говорю я ему. «В главном зале есть диспетчерская. Не повредите оборудование».
Из прохода выходит морпех. Он несёт рюкзак с красным крестом. Я показываю на Рин. «Выруби её».
Конго лежит на полу, уставившись в потолок невидящими глазами. Я думаю о том, что он сделал с Рин, и хочу убить его.
его снова и снова.
Ямасита лежит на спине, кашляя кровью из разорванных лёгких. Один из морпехов стоит над оябуном. «Санитар, этот ещё жив».
Я машу морпеху рукой, отступая. Поднимаю капитанский SIG и дважды стреляю Ямасите в лицо. «Позаботься о девчонке».
Кровь кипит, я отворачиваюсь от беспорядка на полу.
«Брид, ты выглядишь дерьмово».
«Штайн, что ты услышал, прежде чем связь прервалась?»
«Я ничего не получил, — говорит Штейн. — Пришёл так быстро, как только смог».
«Они заложили бомбу в скоростной поезд. Они собираются взорвать её на станции Токио».
«Как они его взорвут?»
«Таймер. Синкансэн работает по программе. Ты же сам сказал, что всё расписано по минутам. Экспресс-программа расчистит пути от Фукуоки до Токио».
«Как нам это остановить?»
Я обращаюсь к офицеру морской пехоты: «Лейтенант, где ваши нарушители?»
Морской пехотинец машет сержанту.
«Мне нужна С4, — говорю я ему. — Батарея, детонатор, кумулятивный заряд».
Сержант смотрит на своего офицера.
«Дайте ему все, что он захочет», — резко говорит Штейн.
«Грузовой вагон прицеплен к хвосту поезда, — говорю я. — Контейнер заезжает в вагон. Я видел такой, загруженный в Фукуоке. Он устанавливается между замыкающим и последним пассажирским вагонами. Если мы подорвем сцепку, то можем сойти с рельсов два последних вагона, а остальной состав останется целым».
Нарушитель даёт мне сумку с пластиковой взрывчаткой, батарейками, кумулятивными зарядами и детонаторами. Я наклоняюсь к одному из мёртвых якудз и забираю у него «Стерлинг».
«Умно, — говорит Штейн. — Как нам попасть в поезд?»
«Как вы сюда попали?»
«V22 высадил нас на поляне в одном шаге к западу.
Мы нейтрализовали стражу, прошли через проход, как и вы. Ещё один V22 высаживает взвод во дворе. Они возьмут донжон и зачистят замок.
«Мы возьмём этот V22», — говорю я ей. «Если успеем на поезд, можешь спустить меня на десантном транспортёре для джунглей. Стандартное оборудование для десантных транспортёров».
«Мы их догоним, — говорит Штейн. — Мы быстрее их.
Как вы собираетесь сделать пересадку со скоростью двести миль в час?»
«Предоставьте это мне», — говорю я. Я оглядываюсь на Рин. Санитар перерезал ей ноги и уложил лицом вниз на пол. Он берёт травматические ножницы и разрезает рубашку у неё на спине. Начинает жуткую работу по перевязке её израненной и ушиблённой кожи.
Остальные морские пехотинцы рассредоточились по замку.
Мы со Штайном взбегаем по ступенькам на балкон. Она подносит к уху рацию. Приказывает V22 ждать во дворе.
Каждая косточка, каждая мышца в моём теле болит. Может, к лучшему, что я больше не различаю боль и отсутствие боли. Я вешаю рюкзак со взрывчаткой на левое бедро. А «Стерлинг» вешаю на правое.
Движение помогает легче переносить боль. Мы со Штайном пробегаем по секретному этажу, находим лестницу в донжон. Над нами раздаются крики и выстрелы. Хлопки «Стерлингов», приглушённый треск бесшумных М4.
Штейн убирает рацию в кобуру. Хватает морпеха. «Морпех, мне нужна твоя винтовка».
«Мэм?»
«Мне нужна твоя винтовка». Штейн берёт у морпеха М4 и сует ему в руки Mark 23. Протягивает ему два запасных магазина. Берёт у него два запасных магазина калибра 5,5,6 и запихивает их в боковые карманы пиджака.
Она бежит со мной во двор.
«Можете ли вы заставить свою команду разблокировать коды экспресса Синкансэн?» — спрашиваю я.
«Да, если бы было достаточно времени. У нас его не хватает».
Мы выходим во двор и вдыхаем прохладный ночной воздух.
V22 стоит во дворе, его роторы работают на холостом ходу. Подобно гигантской хищной птице, он затмевает генеральский «Чёрный ястреб». Глядя на него прямо, мы видим широкий стеклянный фонарь, короткие крылья и две длинные гондолы двигателей с огромными ветряными пропеллерами на концах каждой. Гондолы развернуты в вертикальное положение. Конвертоплан переоборудован в вертолёт.
В базовой комплектации V22 не оснащён вооружением. Он предназначен для перевозки войск и грузов в труднодоступные места, недоступные для других самолётов. Он оснащён задней погрузочной рампой и боковым люком для командира экипажа.
Мы со Штайн бежим к V22. Она делает круговое движение правой рукой. Подаёт пилотам сигнал увеличить обороты.
Старшина экипажа помогает нам пройти через боковой люк, и я ступаю на грузовую палубу V22. Мужчина закрывает люк.
«Пошли», — кричит Штейн.
Командир экипажа вручает нам наушники. Единственный способ слышать и быть услышанным в шумной машине. Пилот оглядывается на Штайна через плечо.
«Нам нужно успеть на скоростной поезд», — говорит ему Штейн.
«Когда мы это сделаем, мы спустимся на крышу на вашем вертолете-проходчике».
«При всем уважении, мэм, вы сошли с ума».
«Я не мёртв, он мёртв», — Штейн кивает головой в мою сторону. «А теперь давай, поднимемся в воздух».
Пилот включает турбовинтовые двигатели Rolls-Royce, и V22 взлетает. Штейн приказывает второму пилоту предоставить ей доступ к команде в Вашингтоне. Он подключает её к одному из радиоблоков, и она переключает переключатель с режима внутренней связи на режим радиопередачи. Через