Стивен Кинг - Конец смены
— Говорит, что он до сих пор в ее голове, — добавляет Холли. — Как навязчивая мелодия. Может, это пройдет, потому что сейчас ее игра разбилась, но что с теми, у которых тоже есть такие консоли?
— Когда закрылся бэдконцерт.com, как можно узнать, сколько еще людей приобрели себе такие?
Холли и Джером переглядываются, затем одновременно качают головами.
— Блин, — говорит Ходжес. — То есть я совсем не удивляюсь, но все же… вот блин.
— А этот издает такие синие вспышки? — Джером еще до сих пор не включил устройство, а играет им в «горячую картошку».
— Нет, и розовые рыбки не превращаются в цифры. Вот попробуй.
Вместо этого Джером переворачивает гаджет и заглядывает туда, где батарейки.
— Обычные, старые добрые АА, — отмечает он. — Аккумуляторы. Никакого волшебства здесь нет. А что, от демо «Рыбалки» действительно в сон клонит?
— Меня клонило, — говорит Ходжес. О том, что он тогда лекарств наелся по самое некуда, он не добавляет. — Сейчас меня больше интересует Бэбино. Он — часть этого дела. Не понимаю, как такое партнерство сформировалось, но если он еще жив, то он нам расскажет. И есть еще кто-то.
— Тот мужчина, которого видела экономка, — объясняет Холли. — Который водит старую машину, на которой грунтовку видно. Хотите знать, что я думаю?
— Говори!
— Один из них — доктор Бэбино, или тот, что на старой машине, — заехал к медсестре Рут Скапелли. У Хартсфилда, наверное, были с ней какие-то счеты.
— Ну как он мог кого-то куда-то посылать? — удивляется Джером, закрывая крышку отделения для батареек. — Умственный контроль? Если вас послушать, Билл, то максимальные его теле-какие-то там способности заключались во включении воды в туалете, а мне даже в это с трудом верится. Это могли быть просто слухи. Бывают городские легенды, а эта — больничная…
— Это должно быть как-то связано с играми, — думает Ходжес. — Он что-то с теми играми сделал. Как-то усилил, что ли.
— В палате? — Джером смотрит на него, будто говоря: ну давайте серьезно!
— Понимаю, это звучит нелепо даже без телекинеза. Но это должно быть связано с играми. Вот должно быть.
— Бэбино должен знать, — говорит Холли.
— Она — поэтесса невольно… — мрачно говорит Джером. Он и дальше перебрасывает консоль из руки в руку. Ходжес чувствует, что парень борется с желанием бросить эту штуку об пол и растоптать, в чем есть определенный смысл. Ведь такая же вещь чуть не погубила его сестру.
Нет, думает Ходжес. Не совсем такая же. В «Заппите» Дины видео «Рыбалки» дает только легкий гипнотический эффект и не более. А там, наверное…
Вдруг он выпрямляется, от чего у него резко стреляет в бок.
— Холли, ты не искала в Интернете информацию о «Рыбалке»?
— Нет, — отвечает она. — Мне это в голову не приходило.
— А сделаешь сейчас? Я вот что хочу знать…
— Ходят ли разговоры о демо? Как же я сама не догадалась?! Сейчас сделаю. — Холли спешит во внешний кабинет.
— Чего я не понимаю, — говорит Ходжес, — так это зачем Брейди себя убил, не посмотрев, что из его штучек получится.
— Вы хотите сказать — не увидев, насколько многих детей он убедит покончить с собой? — спрашивает Джером. — Которые были на том ёбнутом концерте. Мы же об этом говорим, не так ли?
— Да, — подтверждает Ходжес. — Слишком много белых пятен, Джером. Чересчур. Даже не знаю, как он умудрился себя убить. Если он действительно это сделал.
Джером прижимает ладони к вискам, как будто хочет сделать так, чтобы голова не раздувалась.
— Пожалуйста, не говорите мне, что он еще жив!
— Да нет, мертвый, конечно. Пит тут бы не ошибся. Я хочу сказать, что, возможно, его убил кто-то. Первый подозреваемый — доктор Бэбино.
— Срань Господня! — восклицает в соседней комнате Холли.
Ходжес и Джером в этот момент смотрели именно друг на друга — и в божественной гармонии одновременно сдерживают смех.
— Что? — кричит ей Ходжес. Больше он ничего не может, чтобы не разразиться диким хохотом, который обязательно вызовет боль в боку, а также оскорбит чувства Холли.
— Я нашла сайт под названием «Гипноз Рыбалки»! На стартовой странице написано, чтобы родители не давали детям слишком долго смотреть на демо-экран! Впервые этот эффект заметили в аркадной версии игры 2005 года! В «Гейм Бой» это исправили, а «Заппит»… а ну-ка, секундочку… они сказали, что сделали, а на самом деле нет! Там такая длинная ветка!
Ходжес смотрит на Джерома.
— То есть разговор в сети, — объясняет Джером.
— Какой-то мальчик в Де-Мойне потерял сознание, ударился головой об угол стола — и проломил себе череп! — В голосе Холли звучит почти радость, она вскакивает и подбегает к ним. Ее щеки пламенеют. — Должны быть судебные процессы! Не сомневаюсь, что они и стали одной из причин того, что компания «Заппит» закрылась! Может, даже и «Санрайз Солюшн»…
Звонит телефон на столе.
— Ой, блин! — говорит она ему.
— Кто звонит — скажи ему, что мы сегодня закрыты.
Но после слов «Алло, здравствуйте, вы звоните в „Найдем и сохраним“» — Холли просто слушает. Потом разворачивается, держа трубку.
— Это Пит Хантли. Он говорит, что у него к тебе срочный разговор, и у него голос… странный. Или он грустный, или злой, или что-то еще.
Ходжес идет во внешний кабинет, чтобы узнать, почему Пит грустный, злой или еще какой-то.
За его спиной Джером включает «Заппит» Дины Скотт.
В компьютерном притоне Фредди Линклэттер (которая выпила четыре таблетки «Экседрина» и пошла спать) сообщения «ОБНАРУЖЕНО 44» сменяется на «ОБНАРУЖЕНО 45». Репитер высвечивает «ЗАГРУЗКА…»
Потом — «ВЫПОЛНЕНО».
16Пит не здоровается. Говорит он вот что:
— Бери его, Керм. Бери — и труси, пока правду не вытрясешь. Сука в доме с двумя ОУРовцами, а я вышел в какое-то не знаю что. Видимо, садовый сарай, и холод здесь адский!
Сначала Ходжес слишком удивлен, чтобы ответить, и это не потому, что двое ОУРовцев (следователей отдела уголовных расследований штата) работают вместе с Питом. Удивляет (и, по правде, просто поражает) его другое: за долгое время их сотрудничества Пит таким грубым словом выразился о женщине всего лишь раз. Когда рассказывал про свою тещу, которая подговорила жену Пита уйти от него и забрала ее к себе вместе с детьми, когда она, наконец, это сделала. Единственная «сука», о которой он сейчас может вести речь, — это, вероятно, его напарница Иззи Джейнс, она же мисс Красивые Серые Глаза.
— Кермит, ты здесь?
— Здесь, — отвечает Ходжес. — А ты где?
— Шугар-Хайтс. Дом доктора Феликса Бэбино на живописной Лилак-драйв. В его, бляха, Имении. Ты же знаешь, кто такой Бэбино, точно же знаешь. Никто из нас ближе к Брейди Хартсфилда не подходил, чем ты. Он же какое-то время был у тебя ну вроде хобби.
— О ком ты — я понимаю. А о чем — нет.
— Там все сейчас вот-вот взорвется на хуй, старик, — и Иззи не хочет, чтобы в нее шрапнелью попали. У нее, видите ли, амбиции. Глава детективного отдела через десять лет, пожалуй, всей полиции — через пятнадцать. Я это понимаю, только не значит, что мне это нравится. Она за моей спиной звонила шефу Хоргу, а тот вызвал ОУРовцев. Сейчас это официально еще не их дело, но позже уже будет. У них здесь подозреваемый есть, но, блин, это как-то все не так. Я это знаю, и Иззи тоже. А ей насрать с высокой горы!
— Пит, ты помедленнее. Расскажи, что там происходит.
Холли нервно нависает над ним. Ходжес поднимает палец: подожди.
— Экономка проходит сюда в семь тридцать, понял? Зовут Нора Эверли. И в верхней части подъездной дорожки видит «бумер» Бэбино на газоне, лобовое стекло которого прострелено. Заглядывает, видит кровь на руле и на сидении, звонит 911. Через пять минут — машина с копами приезжает (на Шугар они всегда через пять минут приезжают), и, когда они приезжают, Эверли сидит в собственной машине, замкнувшись, и трясется, как осиновый листок. Те ей говорят, мол, там и сидите — и к двери. Не заперто. Миссис Бэбино — Кора — лежит мертвая в прихожей, и не сомневаюсь, что и пуля, которую медэксперты вытянут из нее, будет такая же, как и та, которую вытащили из «БМВ». На лбу у нее — готов? — написана черным буква Z. И еще есть несколько повсюду, даже на телевизоре. Как в доме Эллертон, и, наверное, тут-то тогда моя напарница и решила, что не хочет играть с этим смоляным бычком.
Ходжес говорит:
— Да, пожалуй… — просто чтобы Пит говорил дальше.
Хватает бумагу, что лежит возле компьютера Холли, и пишет «ЖЕНА БЭБИНО УБИТА» большими печатными буквами, как газетный заголовок. Холли закрывает рот рукой.
— Пока один из копов вызвал криминалистов, второй услышал храп наверху. Как бензопила на холостом ходу, говорил. И они туда пошли, оружие наготове, и в одной из трех гостевых спален, представь себе, трех — дом невъебенно большой — нашли. Спит какой-то старый пердун. Будят его, и он им свое имя называет — Элвин Брукс.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Кинг - Конец смены, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


