`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Леонид Бершидский - Восемь Фаберже

Леонид Бершидский - Восемь Фаберже

Перейти на страницу:

«И еще, – хотелось ему добавить, – ты с большой вероятностью сдала Софью и детей. Сейчас они в два счета вычислят, откуда появились украинские телефоны. Дальше – дело техники: даже если они больше не в Киеве, их все равно найдут».

Но Иван этого не сказал: еще не хватало, чтоб он сам подал Фалину идею, которая, может быть, еще не пришла ему в голову.

Анечка молчала. Штарк представил себе ее упрямо поджатую губу, и в глазах у него потемнело от злости.

– Дай мне генерала, – процедил он.

– Хотите, я возьму вам билет в Москву? В порядке частичной компенсации за доставленные неудобства? – предложил Фалин елейно.

– Я не лечу в Москву, Юрий Геннадьевич, – сказал Штарк. – Я правильно понимаю, что вы не согласны на обмен, который я предложил?

– Иван Антонович, вы ставите вопрос ребром. На мой взгляд, вам нечего предложить для обмена. Если Эдуардо сейчас с вами, попросите его, пожалуйста, выйти к ресепшн вашего отеля. Иначе у него могут быть неприятности.

– Я подумаю, Юрий Геннадьевич. Мне понадобится ваш телефон для связи.

– Сейчас я пришлю вам номер. Простите, что не сделал этого раньше, – вы ведь поменяли номер, не предупредив меня.

Иван дал отбой и через минуту получил эсэмэску с московским номером.

– Что будем делать дальше? – спросил Рейес, конечно, не понявший ни слова из разговора.

– Ждать Гусмана, – ответил Штарк. – У меня есть одна мысль. Только не знаю, согласится ли он помочь.

Через полчаса в дверь номера постучали.

– Это Гусман, – услышал Иван.

Человек из Куэрнаваки уселся на кровать и доложил обстановку.

– Шеф хочет, чтобы мы остались и помогли вам. Значит, остаемся. Этих здесь четверо. Ничего страшного.

– Как вы вообще узнали, что они здесь?

– Я услышал на ресепшн, они спрашивали вас. Иван Штарк. Позвонили в номер, но вы с Эдуардо были в баре. Сейчас ждут внизу. Один следит за нашей машиной. Сидит в тачке, у них серый «Форд Скайлайн».

Удивительное постоянство, подумал Штарк. Интересно, можно на таком «Форде» угнаться за «Навигатором»? Вернее, что произойдет раньше – «Навигатор» сумеет оторваться или за обеими машинами погонится полиция?

– Я хочу предложить один план, Гусман. Я говорил с начальником этих четверых в Москве. Он требует, чтобы я отдал им Эдуардо.

При этих словах Рейес вздрогнул, но тут же снова обмяк на своем стуле.

– То, что им нужно от нас, лежит в банковской ячейке в Терлоке. Мое предложение состоит в следующем. Сейчас мы все трое спустимся в холл. Вы скажете, что шеф вас отзывает, сядете в машину и поедете в Терлок. А завтра будете возле банка «Фармерс энд Мерчантс» к открытию. Мы с Эдуардо сдадимся этим ребятам и приедем с ними в банк. Там нас встретите вы. И… сделаете то, что умеете. Главное, чтобы хотя бы один из них остался жив. Тогда мы сможем найти заложника.

Гусман перевел взгляд с Ивана на Эдуардо и обратно.

– Вы уверены, что вас привезут в банк? – спросил он.

– Абсолютно.

– А договориться с этими людьми невозможно?

– Боюсь, Гусман, что примерно как и с вами.

Мексиканец усмехнулся.

– Хорошо. Сделаем так, как вы говорите. Но вы смелый человек, если хотите, чтобы мы уехали. Эти ребята выглядят… неприятно.

– Мне нужно позвонить, прежде чем мы уйдем. – Иван и так догадывался, что посланцы Фалина не похожи на продавцов воздушных шариков.

Гусман кивнул, и Штарк набрал номер, который прислал ему генерал.

– Юрий Геннадьевич, вот какое у меня предложение. Сейчас мы вместе с Эдуардо спустимся на ресепшн. Я хочу, чтобы за яйцом мы поехали вместе. Я могу сотрудничать с вами только при условии, что не будет никаких грабежей и смертей. Мне нужно знать, что это условие соблюдается.

– Вы опять ставите условия, – сказал генерал расстроенно.

– А вы пытаетесь добиться от меня результатов исключительно силой. Это контрпродуктивно.

Генерал не нашелся, что на это ответить.

– Хорошо, – сказал он наконец. – А что вы собираетесь делать с мексиканцами, которые привезли Рейеса и никуда не уехали? Ведь вы не думаете, что они вас от чего-то защитят?

– Они уезжают, – Иван постарался сказать это как можно мрачнее. – Их отозвали домой.

– Этого следовало ожидать, – сказал Фалин учительским тоном. – Зачем вы им?

– Мы спускаемся, – пообещал Штарк и положил трубку.

Покидав в сумку вещи, которые он успел из нее достать, Иван открыл дверь и, не оглядываясь, направился к лифту. Гусман и Рейес двинулись за ним.

Внизу он сразу распознал людей Фалина. Трое коротко стриженных парней развалились в креслах напротив стойки ресепшн, даже не притворяясь, что чем-то заняты. Никто из них не листал газету, не играл с телефоном, не пытался уговорить девушек за стойкой сходить куда-нибудь вечером. Они ждали откровенно и угрюмо. Штарк прошел мимо «исследователей» на улицу. Парни как по команде повернули головы; двое проводили его внимательными взглядами, один встал и сделал несколько шагов вслед за Иваном. Тут у него зазвонил телефон, и он остановился. «Генерал звонит», – решил Штарк.

Выйдя на улицу, он протянул Гусману руку.

– Ну что, давайте прощаться.

– Они не пошли за нами, – сказал мексиканец. – Может, в машину и…

– Не надо, так мы не освободим заложника, – напомнил Штарк. – Счастливо.

– Жаль, что шеф отзывает нас, – сказал Гусман погромче. – Не люблю таких тупых горилл.

Один из тех, к кому относилась эта оскорбительная ремарка, как раз подслушивал их из своего серого «Форда». В ответ на слова Гусмана он усмехнулся, показал пальцем на свой глаз, потом на мексиканца: мол, я за тобой наблюдаю. Прежде чем Иван схватил Гусмана за локоть, тот успел сделать шаг в сторону «Форда», а человек за рулем – струсить и отвернуться. То ли Ивану послышалось, то ли мексиканец в самом деле щелкнул зубами, забираясь на переднее пассажирское сиденье «Навигатора».

А Штарк и Рейес вернулись в холл.

– Кто из вас старший? – спросил Иван, обращаясь к троице «исследователей». Те переглянулись.

– Это простой вопрос, – настаивал Иван.

Тот, что недавно ответил на звонок Фалина, снова поднялся и поманил Ивана в сторону бара. Бармен, увидев давешних скучных посетителей в сопровождении какого-то бритого амбала в черной рубашке и черных же джинсах, закатил глаза.

– У нас поручение завтра забрать предмет из банка в Терлоке, – сказал старший. – Вы едете с нами, я возьму вторую машину. Без фокусов, это понятно?

– Где вы держите Тома Молинари? – спросил Штарк.

– Завтра в семь тридцать утра выезжаем. Будьте в холле.

– Лучше в семь, – сказал Иван. – Пробки.

О плотности движения в окрестностях Сан – Франциско понедельничным утром он не знал ничего. Просто хотел, чтобы ситуация развивалась на его условиях. Бритому такие тонкости, впрочем, оказались безразличны.

– В семь, – согласился он.

Москва, 1 апреля 2013 года

В три часа утра Винник откинулся в своем кожаном кресле и водрузил ноги на стол. Впервые за эту неделю не нужно было никуда бежать, никого уговаривать. Он поднял жалюзи, закрывавшие стеклянную стену кабинета; в офисе еще горел свет и суетились люди. Винник узнал Гашпарова из отдела аналитики – вместе с какими-то парнями, которых финансист не знал по имени, потому что банк разрастался слишком быстро, тот готовил презентацию всех непрофильных активов банка ВИНЧИ. Председатель правления сам поручил им эту работу: если бы нашелся инвестор, некий принц на белом коне, пришлось бы показывать ему в лучшем виде все, что есть у банка живого, в том числе и вот это хозяйство, прилипшее, как ракушки к большому кораблю: сеть аптек, два ресторана неподалеку от Сити, фанерный завод в Республике Коми, транспортную компанию с парком грузовиков, даже отвратительный плавучий отель – некогда с блэкджеком и шлюхами, но, с тех пор как запретили азартные игры, уже без блэкджека. Теперь презентация была не нужна, но Винник не спешил отпустить Гашпарова и его ребят: во рту у него так пересохло от нескончаемых разговоров, а мышцы так ныли после недели адреналиновой беготни, что он мог лишь безвольно сидеть, уставившись в одностороннее стекло, словно в телевизор.

«В конце концов, пусть отрабатывают зарплату», – подумал он вяло.

В сущности, ничего такого особенного в этих яйцах нет, пришло ему в голову впервые с тех пор, как он в азарте пустился на поиски изделий Фаберже. Если разобраться, совершенно ничего особенного. Он знал в Италии ювелирные мастерские, где умели не хуже; он побывал клиентом нескольких, потому что еще не женился, а разным женщинам нравились разные украшения.

Тогда зачем он гонялся за яйцами, отсматривал видео разговоров с какими-то пидарасами из Нью – Йорка, нанял этих двух клоунов Штарка и Молинари? Дело в самой концепции, подумалось вдруг ему. Альфа – самцу всегда недостаточно комплекта, с которым он родился. Он должен доказать, что у него восемь, десять, одиннадцать – золотых, алмазных, покрытых эмалью… По – английски эту мысль даже и не выразишь нормально, думал Винник: там мужик с гордостью носит свои balls, а яичницу делают из eggs. Но инстинкт – он универсальный, он работает вне зависимости от языка. Зачем были нужны яйца Мэлколму Форбсу? Он нес какую-то околесицу – Винник выписал из Америки и прочел наивную цветную автобиографию Мэлколма – об исторической справедливости, о том, что частная собственность должна восторжествовать над коммунистической уравниловкой. Но не зря же он назвал свой самолет «Capitalist Tool», – ведь что значит на сленге слово tool? То самое, к чему в придачу полагаются яйца, – то, с чем, конечно, доктор Фрейд сравнил бы этот самолет, доживи он до 80-х.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леонид Бершидский - Восемь Фаберже, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)