Влияние - Бентли Литтл
– Речь идет не только о сегодня. И не только об этом доме. Обо всей Магдалене.
У Росса заколотилось сердце. Может быть, это намек? Пригласить ее в Финикс, предложить совместный переезд туда? Все же нет. Слишком рано и скоропалительно. Но хотя он и не собирался покидать Магдалену в ближайшее время, в конечном счете его возвращение в реальный мир было неизбежно, и, если она вернется вместе с ним, это будет потрясающе.
Он упустил время на ответ.
– Извини, – сказала она. – Просто я занервничала после того, что случилось.
– Это вполне понятно.
Джилл улыбнулась.
– А как идут дела в ваших краях?
Он мог бы рассказать ей правду, описать монстров, которые вылупляются из куриных яиц, но она и без того была перепугана и ему не хотелось волновать ее еще сильнее. А потому он солгал, сказал, что все в порядке, а потом поменял тему, похвалив приготовленную Джилл еду. Она рассказала ему, что рецепт она узнала из «Железного шефа»[39], а после стала говорить о своей любви к поварскому искусству, описала свое последнее кондитерское изобретение: пазл из булочек, который можно было выкладывать до четырех раз, не поломав элементы.
Один из этих пазлов они съели пополам (пазл состоял из четырех элементов и в собранном виде превращался в статую свободы; перед тем как съесть, они его сложили, а потом разобрали), и хотя ему показалось, что Джилл немного успокоилась, но по ее жестам в гостиной Росс чувствовал, что она все еще нервничает. Джилл попыталась улыбнуться.
– Я хотела дать тебе отдохнуть, а сама собиралась сидеть сегодня дома и смотреть кино. Я даже вот выбрала… – Она показала ему компакт-диск «Питон Монти и Священный Грааль»[40].
– Хороший выбор, – восторженно сказал он.
– …Но я хотела выйти из дома, прогуляться. Ты не возражаешь?
– Я ждал этого с нетерпением, – сказал он.
– Правда?
– Ну, хорошо, я ждал этого. Почти то же самое, верно?
Она рассмеялась искренним смехом и легонько шлепнула его по плечу.
– Гуляем, чувак.
На сей раз они не пошли в сторону города. Джилл повела его в противоположном направлении, глубже в пустыню. У них у обоих были фонарики, но нужды в фонариках не возникло: в безоблачном небе стояла луна, и каменистая земля перед ними купалась в голубоватом свете.
– Сегодня звонила моя мать, – сказала Джилл. – Я чуть ей не сказала, что тут случилось, но в последнюю минуту сдержалась. Не хотела ее волновать. Но разве все это не странно? Я собиралась сказать матери, потому что хотела помощи от нее. Вот я здесь, взрослая женщина, но я все еще думаю, что моя мама, до которой двести миль ехать, может меня каким-то образом спасти, подсказать, как мне решить мои проблемы. – Она покачала головой. – Может быть, я так и не повзрослела.
– Ты говорила о своей матери, – сказал он, – но как насчет отца? Он?..
– Он жив.
– Но вы не близки.
Несколько секунд они шли молча. Наконец Джилл набрала побольше воздуха в легкие.
– Закончив школу, я работала в магазине одежды в торговом центре. Другие девчонки с первого дня предупреждали меня о том, с чем я могу столкнуться. В одной из примерочных недавно обнаружили веб-камеру и арестовали виновника. Еще мне рассказали об одном извращенце, который любил звонить по телефону и говорить всякие гадости. Я проработала там около месяца, когда именно это случилось и со мной. Этот тип позвонил, и трубку сняла я. «Тебе нравятся большие члены? – спросил он. – Ты любишь сосать большие грязные члены?»
Это был мой отец. Я узнала его голос. Я тут же бросила трубку и больше никогда не отвечала на звонки по этому телефону. Я всегда просила кого-нибудь ответить на звонок. Я не сдала его полиции и никому не сказала об этом звонке, даже матери не сказала, а ведь хотелось.
Месяц, наверное, спустя он снова позвонил в магазин, но меня там в это время не было, и они смогли установить, с какого телефона звонили. – Она выдохнула. – Отца арестовали, мама с ним развелась, я не знаю, что с ним случилось потом, и знать не хочу.
Росс не знал, что сказать.
– Хуже всего то, что он знал о моей работе в этом магазине. Знал, что я туда устроилась. Я все время думала, узнал ли он меня, когда я сняла трубку, хотел ли он сказать эти слова именно мне.
– Господи Иисусе.
– Так что нет, мы с отцом не близки.
После этого сказать было нечего, и дальше они шли молча. Вечер был прохладный, но он знал, что дрожит она не из-за этого, и положил руку ей на плечи, прижал к себе. Она обхватила его рукой за поясницу, и так они и шли некоторое время.
Впереди на дороге лежало что-то громоздкое, черное. Они навели лучи фонариков на этот предмет и увидели, что это корова.
Только корова… была не совсем коровой.
Когда им предстало это зрелище, пальцы Джилл крепко сжали его ладонь. Корова была жива, хотя на первый взгляд казалось, что она мертва. Она двигалась. Не имея ног, она тащила собственную тушу по земле, как огромный неправильной формы червь. Они замерли на месте и в ужасе смотрели, как она пытается пересечь дорогу. Корова перемещалась тихо, но звук, исходивший из ее разинутого рта, больше походил на визг, чем на мычание. Ее голова, утратившая прежнюю форму и удлинившаяся, по мере продвижения моталась из стороны в сторону.
Росс заговорил первым.
– Что произошло?
– Что происходит? – отреагировала Джилл, и Росс понял, что она имеет в виду не чудище перед ними, а все происходящее в городке в последнее время. По его коже побежали мурашки.
Корова жалобно взвыла, добравшись до края дороги, и скатилась в неглубокую канаву. В неподвижном вечернем воздухе они слышали, как коровья туша продирается по сорнякам и кустарникам в направлении пустыни.
– Пойдем-ка назад, – сказала Джилл надтреснутым голосом.
Росс не стал возражать, и они развернулись и пошли к ее дому, периодически оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что никто их не преследует. Росс подумал о курах и яйцах, недоумевая, что же могло стать причиной подобного ужаса. Будучи инженером, он понимал, что пришедшая в его голову мысль звучит глупо, но он видел достаточно научно-фантастических фильмов и чуял, что тут не обошлось без радиации. На земле не существовало радиоактивного агента, который мог бы вызвать такое разнообразие специфических уродств за столь короткое время, к тому же атомная электростанция в Пало-Верде располагалась к западу от
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Влияние - Бентли Литтл, относящееся к жанру Триллер / Ужасы и Мистика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


