Вечность на двоих - Варгас Фред
XXVIII
Нехитрая обстановка гостиничного холла сводилась к трем соломенным креслам и деревянному столику в углу. Данглар поставил бокалы, зажег обе свечи в медном подсвечнике и откупорил бутылку.
— Мне чисто символически, — предупредил Адамберг, отодвигая бокал.
— Это всего-навсего сидр.
Данглар налил себе от души и устроился напротив комиссара.
— Сядьте с этой стороны, — сказал Адамберг, указывая на кресло слева от себя. — И говорите потише. Незачем, чтобы Вейренк слышал — его комната прямо над нами. Кто из них умер?
— Фернан Гаско и Жорж Трессен.
— Шелудивец и Толстый Жорж, — уточнил Адамберг и потянул себя за щеку. — Когда?
— Семь лет и три года назад. Гаско утонул в бассейне шикарного отеля возле Антиба. Трессену вообще не повезло в жизни. Он влачил жалкое существование в какой-то хибарке, где и взорвался газовый баллон. Все сгорело.
Адамберг поднял ноги, уперся ими в край кресла и обхватил руками колени.
— Почему вы сказали «осталось трое»?
— Просто посчитал.
— Данглар, вы что, всерьез считаете, что Вейренк замочил Шелудивца Фернана и Толстого Жоржа?
— Я говорю, что еще три несчастных случая — и банда из Кальдеза прекратит свое существование.
— Два несчастных случая могли произойти.
— Вы сомневаетесь в них в случае Элизабет и Паскалины. Почему же в эти поверили?
— Что касается женщин, то тут в меню заявлена тень, к тому же есть и другие точки пересечения. Они обе из одного места, обе святоши и девственницы, могилы обеих были осквернены.
— А Фернан и Жорж — из одной деревни, из одной банды, и оба замешаны в одном преступлении.
— А что стало с двумя другими? С Роланом и Пьеро?
— Ролан Сейр открыл скобяную лавку в По, Пьер Ансено — сторож охотничьих угодий. Все четверо продолжали часто видеться.
— Банда была очень сплоченной.
— Из чего следует, что Ролан и Пьер в курсе трагической гибели Фернана и Жоржа. Особого ума не надо, чтобы сообразить, что тут что-то не то.
— Особый ум — это не про них.
— Тогда надо их предупредить. Чтобы были начеку.
— То есть ничего толком не узнав, мы очерняем Вейренка.
— Либо подвергаем опасности жизнь двух человек и пальцем не пошевелив, чтобы им помочь. Когда убьют следующего — шальной пулей на охоте или глыбой по голове, — вы, может быть, пожалеете, что не очернили его заранее.
— Откуда у вас такая уверенность, капитан?
— Новичок пришел к нам не просто так.
— Само собой.
— Он пришел из-за вас.
— Ну.
— Тут у нас нет расхождений. Вы сами попросили меня навести справки об этих ребятах, вы первый заподозрили Вейренка.
— В чем, Данглар?
— Что он пришел по вашу душу.
— В том, что он пришел узнать кое о ком.
— О ком?
— О пятом парне.
— Которым вы займетесь лично.
— Вот именно.
Адамберг замолчал и протянул бокал к бутылке:
— Чисто символически.
— О чем речь, — сказал Данглар, наполняя его бокал на три сантиметра.
— Пятый парень, самый старший, не участвовал в нападении. Во время драки он стоял в стороне, в пяти метрах, в тени ореха, словно он был главарем и отдавал команды. Из тех, что приказывают знаком, не пачкая руки, понимаете?
— Понимаю.
— Со своего места малыш Вейренк не мог отчетливо разглядеть его лицо.
— А вы откуда знаете?
— Потому что Вейренк смог назвать четверых нападавших, а в пятом был не уверен. У него были какие-то подозрения, не более того. Те четверо протрубили четыре года в исправительном интернате, а пятый вышел сухим из воды.
— И вы считаете, что Вейренк здесь только для того, чтобы покончить с этим? Чтобы понять, не знаете ли вы его?
— Думаю, да.
— Нет. Когда вы попросили меня проверить тех четверых, вы подозревали что-то другое. Что заставило вас изменить точку зрения?
Адамберг молча макал кусочек сахара в остатки сидра.
— Выражение милого лица? — сухо спросил Данглар. — Поэзия? Стишки сочинять — не велика наука.
— Ну уж. Мне вот нравится.
— А мне нет.
— Я про сидр. Вы раздражены, капитан. Раздражены и ревнуете, — флегматично добавил Адамберг, раздавив пальцем сахар на донышке бокала.
— Что заставило вас изменить точку зрения, черт побери? — Данглар повысил голос.
— Тише, капитан. Когда Ноэль оскорбил Вейренка, тот хотел наброситься на него, но не смог. Даже в морду ему не дал, а следовало бы.
— И что из того? Он был в шоке. Вы лицо его видели? Он побледнел от муки.
— Да, он вспомнил о множестве оскорблений, которые ему пришлось перенести еще ребенком и позже, в юности. Мало того, что у Вейренка тигриная шевелюра, он еще и хромал, к вашему сведению, после того как по нему проскакала кобыла. А из-за того избиения на лугу он начал шарахаться от собственной тени.
— Мне казалось, это произошло на винограднике.
— Нет, он спутал два места, потому что оба раза терял сознание.
— Лишнее доказательство, что у него проблемы с головой, — сказал Данглар. — Парень, изъясняющийся александрийским стихом, явно не в себе.
— Капитан, вообще-то вам не свойственна нетерпимость.
— Вы считаете, что говорить стихами — это нормально?
— Он не виноват, у него это семейное.
Адамберг подбирал указательным пальцем растаявший в сидре сахар.
— Ну подумайте, Данглар. Почему Вейренк не дал в морду Ноэлю? Он достаточно силен, чтобы уложить лейтенанта на обе лопатки.
— Потому что он новенький, потому что он замешкался, потому что их разделял стол.
— Потому что он кроткий как ягненок. Этот парень никогда не пускал в дело кулаки. Ему неинтересно. Он предпочитает, чтобы психи делали такую работу за него. Он лично никого не убивал.
— То есть Вейренк здесь только для того, чтобы узнать имя пятого нападавшего?
— Думаю, да. И чтобы дать понять пятому парню, что он его знает.
— Не уверен, что вы правы.
— Я тоже. Но надеюсь, что прав, скажем так.
— Что будем делать с двумя живыми? Предупредим?
— Пока нет.
— А пятого?
— Пятый, я полагаю, уже большой мальчик и сможет постоять за себя.
Данглар неохотно встал. Его ярость против Брезийона, потом Девалона и, наконец, Вейренка, а также ужас, испытанный при виде открытой могилы, и излишек выпитого давали о себе знать.
— А пятого, — сказал он — вы знаете, да?.
— Знаю, — ответил Адамберг, снова макая палец в пустой бокал.
— Это были вы.
— Да, капитан.
Данглар покачал головой и распрощался. Сколько угодно можно думать, что ты прав, но как же больно бывает, когда твоя правота подтверждается. Адамберг выждал пять минут после ухода Данглара, потом поставил бокал на стойку и поднялся по лестнице. Остановился перед дверью Вейренка и постучал. Лейтенант читал, лежа на кровати.
— У меня есть для вас печальная новость, лейтенант.
Вейренк поднял глаза, весь внимание:
— Слушаю.
— Вы помните Шелудивца Фернана и Толстого Жоржа?
Вейренк быстро прикрыл глаза.
— Так вот, они погибли. Оба.
Лейтенант дернул головой, без комментариев.
— Вы могли бы спросить, как это произошло.
— Как это произошло?
— Фернан утонул в бассейне, Толстый Жорж заживо сгорел в своей халупе.
— Значит, несчастный случай.
— Судьба им отомстила в каком-то смысле. Совсем как у Расина, да?
— Возможно.
— Спокойной ночи, лейтенант.
Адамберг закрыл дверь и замер в коридоре. Ему пришлось прождать почти десять минут, прежде чем он услышал мелодичный голос лейтенанта:
— Жестокость требует переступить черту.
Что превращает жизнь в надгробную плиту —
Грех преступления, а может, знак небесный?
Адамберг сжал кулаки в карманах и беззвучно отошел. Он, конечно, слегка перегнул палку, чтобы утихомирить Данглара. В стихах Вейренка ничего кроткого не было. Мстительная ненависть, война, предательство и кончина — обычный расиновский набор.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вечность на двоих - Варгас Фред, относящееся к жанру Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

