`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Наследие души - Е. Е. Холмс

Наследие души - Е. Е. Холмс

1 ... 26 27 28 29 30 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как чьи-то руки схватили меня за шиворот и оттащили от Энтони. Я попыталась высвободиться, и мои пальцы сомкнулись, как мне показалось, на чьем-то запястье, ужасно холодном. Задыхаясь, я отпустила его и обернулась. За спиной никого не было.

Вторая книга сорвалась с полки под окном и пролетела над моей головой через всю комнату. На этот раз она угодила Энтони в плечо, отчего он откатился еще дальше от меня.

Я поползла по полу, как краб. Прикрывая голову от очередной книги, пролетевшей по воздуху, я, пригибаясь, подбежала к Габби, схватила ее за обе руки и резко дернула. Она соскользнула с кровати и прижалась ко мне, всхлипывая мне в шею.

– Что за хрень? Что за хрень? – причитала она.

Четвертая книга пронеслась через комнату и ударила Энтони в спину. Я лихорадочно вглядывалась в угол, пытаясь заставить себя увидеть кого-нибудь или что-нибудь, что объяснило бы происходящее.

Энтони кое-как поднялся на ноги, его лицо перекосило от ярости. Он пристально смотрел на Габби, очевидно, убежденный, как и я, что это она швыряла книги.

– Я убью тебя, ты…

Бам.

На этот раз пролетела клюшка для лякросса и угодила Энтони прямо в бровь. Он снова отшатнулся к стене и рухнул на пол, обездвиженный. Я молча уставилась на него.

И тут увидела это. В маленьком квадратном зеркале, висевшем на стене над его головой, появилось отражение.

Я резко повернулась и посмотрела в угол. Ничего. Никого.

Я снова перевела взгляд на зеркало. Темная фигура с вздымающимися плечами и стиснутыми кулаками смотрела не на меня, а на Энтони. Я наблюдала, как неведомое существо потянулось за еще одной книгой, но замерло с вытянутой рукой, поймав мой взгляд. Его глаза сверкали, а красивые черты лица были искажены гневом, но я сразу узнала его.

Эван.

Энтони между тем приходил в себя. Между его пальцами, когда он схватился за лицо, начала сочиться кровь. В конце концов на его гневные вопли в комнату сбежались люди.

– Что, черт возьми, здесь происходит? – закричал кто-то.

– Энтони? Что с тобой случилось?

– Джесс? Габби? Вы в порядке? – Из дверного проема послышался испуганный голос Тиа.

Я снова взглянула в зеркало. Эван исчез. Воспользовавшись тем, что внезапно образовалась толпа, я потащила Габби к двери, расталкивая всех. Мне казалось, что мое сердце вот-вот выскочит из груди. Сэм схватил с дивана плед и закутал в него Габби, которая была на грани истерики.

Я развернула ее лицом к себе. Ее зубы стучали, а глаза были широко распахнуты.

– Габби, посмотри на меня. Посмотри на меня. Он причинил тебе боль?

С видимым трудом Габби перевела блуждающий взгляд на мое лицо. Казалось, она, хоть и не сразу, узнала меня, а затем почти незаметно помотала головой.

– Ты уверена?

Едва заметный кивок.

Сэм и Тиа вопросительно смотрели на меня.

– Объясню позже, – пробормотала я. – Давайте отведем ее обратно в общежитие.

– Она может идти? – спросила Тиа.

– Где ее туфли? – добавил Сэм.

– Наверное, где-то там. – Я показала большим пальцем через плечо на спальню. – И мы не станем возвращаться за ними. Она едва держится на ногах, не говоря уже о том, чтобы идти на шпильках. Сэм, ты сможешь ее донести?

– Да, конечно, – сказал Сэм и без колебаний подхватил ее на руки. – Идем. Как только она протрезвеет, я уговорю ее сообщить обо всем в службу безопасности кампуса.

Мы поспешили обратно в Доннелли-Холл. Стояла словно звенящая ночь, морозный воздух обжигал легкие. Крошечные искрящиеся снежинки рассекали тьму при резких порывах ветра. Тишина казалась гнетущей, и эхо наших шагов по тротуару звучало странно глухо. Его дополняли разве что слабые всхлипывания Габби, доносившиеся из-под пледа. Сэм проводил нас до двери и пообещал, что зайдет к нам после того, как доставит Габби в медицинский центр кампуса для обследования.

Как только мы закрылись в своей комнате, я рассказала Тиа обо всем, что произошло. Что бы Тиа ни думала о Габби, это не повлияло на степень ее возмущения поступком Энтони. И когда я дошла до момента появления Эвана, у нее просто отвисла челюсть.

– Джесс, ты меня разыгрываешь! Умоляю, скажи, что ты пошутила, – прошептала она.

– Хотелось бы мне. – Я плюхнулась в кресло после десяти минут хождения по комнате. – Но он был там! Я видела его в зеркале. Он словно пришел мне на помощь! Каким-то образом почувствовал, что я в опасности, и просто появился и начал швыряться всякими предметами! И слава богу, потому что я даже думать не хочу о том, что было бы, если бы он этого не сделал.

– Габби его видела? А Энтони видел?

– Вряд ли. Мне показалось, что он появился только в зеркале, а Габби к тому времени закрыла лицо руками, была страшно напугана. Но разве это имеет значение? Они оба видели, как неодушевленные предметы летали по воздуху! Что, черт возьми, они могли подумать? – Я постучала себя по виску. Голова раскалывалась от боли.

– И больше никто ничего не видел? Я имею в виду, из тех, кто первым вбежал в комнату?

Я напрягла память, пытаясь извлечь объективные воспоминания из паутины ужаса, окутавшей пережитый опыт.

– Нет, определенно нет, – наконец сказала я. – Последней полетела клюшка для лякросса, и это случилось до того как открылась дверь. Но ведь это ничего не меняет, не так ли? Были два свидетеля! Как я собираюсь это объяснять? Что мне делать, черт возьми?

– Ты будешь подтверждать все, что скажет Габби… каким бы ни было ее объяснение по поводу летающих предметов.

– Подтверждать? Тиа, Эван был там! Ты же не думаешь, что я вру?

– Конечно нет! – отрезала она. – Не будь смешной! Я верю тебе, потому что ты моя лучшая подруга и никогда не лжешь. Не говоря уже о том, что ты трезвая как стеклышко и полностью владеешь собой. И в этом все дело, Джесс. Ты – единственная в той комнате, кто был трезв!

– Ну и что? Ты думаешь, они просто забудут то, что видели?

– Да, я так думаю. Сама посуди, Джесс. Габби, вероятно, мало что вспомнит. Ты видела, насколько она была пьяна, еле на ногах стояла, и Энтони был ненамного лучше. И даже если кто-то из них что-то вспомнит, неужели ты думаешь, что они доверятся собственной памяти? – произнесла Тиа со свойственным ей здравомыслием.

– Нет, наверное, нет.

– Вот именно! Ты бы и сама не поверила, если бы не вся эта история с Эваном. Если бы с тобой не произошло то, что произошло, рассказывала бы ты мне сейчас

1 ... 26 27 28 29 30 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследие души - Е. Е. Холмс, относящееся к жанру Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)