Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Умереть молодой - Стайн Роберт Лоуренс

Умереть молодой - Стайн Роберт Лоуренс

Читать книгу Умереть молодой - Стайн Роберт Лоуренс, Стайн Роберт Лоуренс . Жанр: Триллер.
Умереть молодой - Стайн Роберт Лоуренс
Название: Умереть молодой
Дата добавления: 22 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Умереть молодой читать книгу онлайн

Умереть молодой - читать онлайн , автор Стайн Роберт Лоуренс

Группа поддержки Шейдисайда всегда считалась одной из самых сильных. Гретхен Пейдж, новенькая в Шейдисайдской школе, твердо намерена вступить в команду. Лишь одна проблема стоит на ее пути – богатая избалованная Девра Далби, которая тоже пытается занять свободное место в группе. Их противостояние заканчивается убийством. Сможет ли Гретхен попасть в группу, или ей придется умереть молодой?

1 ... 25 26 27 28 29 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дом стоял на вершине пологого склона. Вдоль дальнего края участка тянулся ряд высоких вечнозеленых деревьев. На лужайке, уже по-зимнему голой, росли дубы. Трава была скошена. У стены дома высилась груда сухой листвы.

– В доме темно, – прошептала Гретхен. – Это добрый знак.

Сид не ответил. Он прятал руки в карманы джинсов. Взгляд его лихорадочно метался, выдавая напряжение.

– Гараж прилегает к дому, – сообщила Гретхен. Она приставила руку козырьком ко лбу. – Ого! Да он на три машины. Двери закрыты. – Она повернулась к Сиду, который задержался на тротуаре. – Ты со мной, или как?

– По-моему, ты спятила, – ответил он. – Но я с тобой.

Она жестом велела ему идти вперед.

– Если держаться в тени деревьев, нас трудно будет заметить.

Сид потрогал ее за плечо:

– А ты не думала, что у мистера Далби может иметься пушка?

Она оттолкнула его руку.

– Ну вот, теперь ты тупишь. Да не будет он в нас стрелять! Если он нас увидит, то примет за друзей Девры.

– Друзья Девры, роющиеся в гараже.

Гретхен побежала по дорожке, громко хрустя гравием.

– Никаких признаков жизни. Дома никого. Давай поспешим.

Он еще пару секунд помедлил, потом последовал за ней. Его глаза бегали, а руки, сжатые в кулаки, он по-прежнему держал в карманах.

Серая белка, чей рот чуть не лопался от здоровенного ореха, встала столбиком посреди лужайки и проводила их встревоженным взглядом, задрав хвост на манер флага.

Хотя до гаража было рукой подать, Гретхен, привалившись спиной к кирпичной стене, обнаружила, что запыхалась. Повернувшись, она окинула взглядом окна дома. Ни света, ни движения.

Почувствовав себя немного увереннее, она проскользнула к передней части гаража и заглянула в окошко первой из трех дверей.

– Там только одна машина, – доложила она Сиду. – В дальнем конце. С откидным верхом. «Ягуар», наверное.

– Мило, – пробормотал Сид.

Гретхен переместилась ко второй двери и прижалась носом к стеклу. Она приставила ладони к лицу, чтобы солнечный свет не мешал смотреть.

– Шкафчик видишь? – Сид держался боковой стены, беспрестанно поглядывая в сторону дома.

– Нет, его здесь нету, – сказала Гретхен. – Куча полок с инструментами и прочим хламом. Все очень аккуратно и чистенько.

– Наверное, у них есть специальный слуга, который каждый день пылесосит в гараже, – пошутил Сид.

– Не смешно. – Гретхен повернулась к нему. – Девра обрабатывала шкафчик не здесь. Придется залезть в дом.

Сид с отсутствующим видом кивнул.

– У них, наверное, есть мастерская в подвале, – продолжала Гретхен. – Держу пари, Девра там и работала. – С этими словами она по стеночке добралась до ближайшего входа.

Сид покачал головой.

– Пожалуй, я как-нибудь напишу книгу о парочке, которая вломилась в дом в поисках бутыли с кислотой.

– Вот не знала, что ты у нас писатель.

– Я-то не писатель, но надо же будет чем-то заняться, пока я буду мотать срок за взлом и проникновение.

– Ш-ш-ш! – Гретхен спустилась на пять-шесть ступенек, ведущих к двери, и заглянула в окошко. – Слушай, это как раз дверь в подвал. Нам даже не придется идти наверх.

– Зашибись, – прошептал Сид, мгновенно повеселев. – Если будем вести себя тихо как мышки…

Гретхен взялась за дверную ручку, повернула ее, одновременно потянув на себя, и дверь открылась.

– Не заперта. Пошли. И да, можно выдохнуть.

Сид в последний раз оглядел задний двор и торцевую сторону дома, после чего проскользнул в дверь вслед за Гретхен.

– Сигнализации вроде не слышно, – прошептала Гретхен. – Наверное, нам повезло.

Они очутились в маленькой комнатенке, застеленной ковром. Гретхен увидела длинную стойку, очевидно, использовавшуюся в качестве письменного стола, ноутбук с принтером, маленькое кресло и низкую виниловую кушетку. Одну стену занимал высокий книжный стеллаж. Возле настенного календаря над стойкой висела фотография Эйфелевой башни в рамке.

– Прямо как маленький офис, – сказала Гретхен. Жестом пригласив Сида следовать за ней, она вошла в узкий дверной проем.

Соседняя комната оказалась заполнена тренажерами. Гретхен увидела тренажер «StairMaster», велотренажер, эллиптический тренажер, беговую дорожку, пару гантелей на полочке у стены. На стене напротив висел телевизор с плоским экраном.

– Ни фига. Чего у них только нет, – прошептал Сид. – И все это только для Девры и ее папаши?

Гретхен не ответила. Устремив взгляд на низенький потолок, она прислушивалась: не зазвучат ли наверху шаги или любые другие признаки жизни.

Тишина.

Они прокрались в дверной проем в дальнем конце спортзала. Оранжевые лучи солнца, струившиеся из окон над землей, озаряли помещение, похожее на подвал. Ковра здесь не было. Половину комнаты занимала огромная печь. Также здесь находились трубы, кабели и рулоны изоляционного материала, деревянные ящики да старая мебель, укрытая простынями.

– Так и знала, что здесь мастерская, – заявила Гретхен, указав на длинный верстак с деревянными полками сверху, к одному концу которого крепились здоровенные железные тиски. Подойдя к нему, Гретхен увидела отдельный маленький станок с большой дисковой пилой, окруженной щепками и опилками.

– А вот и он, – прошептал Сид, взяв девушку за плечо. – Ты была права. Кажется, это тот самый шкафчик.

Она проследила за его взглядом. Вот он, деревянный шкафчик с шестью ящичками спереди, размером примерно с прикроватную тумбочку. Каждый ящичек был оснащен до блеска отполированной ручкой. Сверху шкафчик украшали резные узоры в виде морских волн.

– Она удалила всю краску, – сказала Гретхен. – Полюбуйся. И уже начала обмазывать морилкой. – Ее взгляд упал на полки над верстаком. – Ну и где кислота?

Сид подошел к верстаку. Оглядел полки, набитые инструментами и стройматериалами. На краю верстака стояла большая банка с морилкой для дерева, рядом лежала кисточка.

– Кислоты не видно, – сказала Гретхен, оглядываясь в поисках другого столика, на котором Девра могла бы хранить инструменты. – Нету никакой бутыли с кислотой. Ну что, Сид, я была права. Кислота, которой она воспользовалась, находится у меня в гараже.

– А вот и нет, – заявил Сид. Протянув руку, он снял что-то с верхней полки и предъявил Гретхен.

Она ахнула. Это был оранжевый бутылек, немногим больше склянки у нее в гараже. Девушка пригляделась:

– Это?..

– Бутылочка с кислотой, – подтвердил Сид. – Там почти на донышке. Ты ошиблась, Гретхен. Вот чем пользовалась Девра. А кислота в твоем гараже…

– Дай посмотреть. – Гретхен вырвала у него бутылек и повернула, чтобы прочесть этикетку. Поднесла поближе к глазам. – Это соляная кислота.

Они с Сидом посмотрели друг на друга.

– Что такое соляная кислота? – прошептала Гретхен.

Сид пожал плечами.

Гретхен порылась в кармане и вытащила телефон. Дрожащими пальцами она открыла Гугл и набрала в поиске «соляная кислота».

– С ее помощью удаляют краску, – сообщила она Сиду. – Обычно с машин, но и с мебели тоже.

Ее плечи поникли. Она вдруг почувствовала себя опустошенной, точно сдувшийся воздушный шарик.

– О господи…

Сид поставил бутылек на место.

– Ну что, получила свои доказательства?

Гретхен покачала головой.

– Не думаю. Я… Сид, я не знаю, что и думать. Я уже ничего не понимаю. Кислота в моем гараже – серная. Та, что убила Мэдисон. А тут… тут…

Хлопнула дверца машины. Оба замерли, прислушиваясь. Загудела, опускаясь, дверь гаража. Хлопнула дверь в подвал.

Послышались тихие шаги.

Гретхен охнула:

– Мы попались!

37

В то время, как Гретхен и Сид пробирались в Деврин подвал, сама Девра находилась на другом конце города, в Шейдисайдской городской больнице. Она прямо из конюшни отправилась навестить Стейси, даже не переодевшись после верховой езды.

Девру встретил вой сирен и нервные выкрики санитаров в зеленых халатах. Красно-синие вспышки мигалок отражались в лобовом стекле ее «акуры», пока она объезжала скопление машин скорой помощи.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)