Ихор - Роман Игнатьев
Тиктак ждал на берегу Выкши. Сумки с зажигательной смесью Тиктак уложил в центр надувной лодки, покачивавшейся на волнах. Когда появился Фома, он протянул ему вязаную балаклаву и приказал надеть, когда причалят к острову. Фома переоделся в комбинезон, пропитанный антипиреновым раствором, такой же был и на Тиктаке. Фома уселся в лодку, чуть не опрокинув сумку с коктейлями. Тиктак показал ему кулак и вручил пластмассовое весло, сказав, что пригодится у самого берега. «Наши цели, – вел брифинг Тиктак, – теплицы А-83, СТ-16, Ф-04. И вольеры». – «Охранников трое?» Тиктак утвердительно кивнул. Послышался шорох в кустах, ставший предвестником любопытного горбатого дурачка, наблюдавшего за диверсантами. Тиктак шикнул на дурачка, и тот, хихикнув, сбежал в темноту.
Устроившись в лодке, они отчалили, заскользив по мазутной глади тихой реки. Выбравшись из зарослей тростника и рогоза, Тиктак завел бензиновый мотор, и лодка поплыла к Сермяжным островам. Небо заволокло, и не видно звезд; Тиктак решил, что это добрый знак. Вдалеке громыхал товарный поезд. Сермяжки освещались слабыми фонарями; возвышались проржавевшие вышки, но на прямоугольных площадках всегда пустовало. «Причалим сначала к левому. Уберем охрану и пойдем на правый». – «Как в кино», – сказал Фома. Тиктак схватил его за грудки и рыкнул: «Соберись, братец!» – «Я готов, Тима, не бзди». Тиктак похлопал друга по груди и взялся за румпель.
Оркестр отыграл танго «Утомленное солнце» и шумно выдохнул; живую музыку заместила аппаратура, и Леонтьев спел про дельтаплан. Притомившаяся царица Тамара то и дело прихлебывала из позолоченного кубка. Полина решила, что у женщины юбилей, но ее соратницы разуверили, заявив, что Тамаре повезло – она встретится с великим философом и дарителем ихора. На вопросы о сущности дарителя не отвечали и переглядывались, как застуканные за просмотром порнухи восьмиклассницы. Сделав четырехсотый кадр, Полина сняла объектив и подсела за стол к одноглазому деду перевести дух.
Она выпила пятый стакан глинтвейна за вечер и поняла, что подшофе. Все равно придется сесть за руль, машину тут не бросишь. «Какой-то философ и даритель ихора. Что за ихор вообще?» – спросила она у одноглазого. Гладко выбритый, с раскрасневшимся лицом, он напоминал душеприказчика. Дед медленно повернулся, будто шея его состояла из шарниров, и, причмокнув, сказал: «Азазель, кто ж еще». Полина кивнула, сказав, что так она и думала, вопрос снят. Дед предложил: «Осилишь партейку в чатурангу?» – «Как-то не хочется». – «К черту нарды и чатурангу! Простые русские шашки. А-а?» Поколебавшись, Полина согласилась, и дед тут же извлек из кожаного кейса доску, высыпал из мешочка увесистые фигурки из слоновой кости и расставил черные на своей стороне. «Я что же, буду играть белыми?» – «Какая разница!» Первый ход сделала Полина. Игра шла неспешно, дед кряхтел и держался за правый бок. «Что там у вас?» – «Ох, не джентльменский пируэт, конечно. Дамам такое не сообщают». – «И все же?» – «Мочеприемник. И скоро мешочек наполнится». Полина поморщилась. «Вот, говорю ж – некрасиво все это. Помереть бы». – «Успеете. Вам лет семьдесят, еще жить да жить». – «Какой там! – он лающе громко засмеялся. – Мне девяносто восемь! Землица заждалась уж. И вот что я тебе сообщу, доча, – на месте этой овцы должен был сидеть я». Дед ткнул в Тамару. «Что пошло не так?» – спросила Полина и взяла вторую дамку. «Э-э, – старик отмахнулся, – поспорил с баронессой. Злобная карга. А из-за чего…» – тут дед осекся и закрыл беззубый рот. Полина ждала продолжения, но спросила сама: «Что такое ихор? Кто этот философ? Почему Азазель?» – «Ты что, из КГБ? – хохотнул дед. – Спроси у карги. Или вон у Христофора, черти бы его драли. Псина помойная». – «Я выиграла». – «И вот тебе награда. – Дед приблизился к Полине, от него пахло мускатом и застарелой мочой. Дед прошептал: – Можешь уйтить, когда выдворят. Но можешь и остаться. Ага, так-то. Узришь чудеса». – «Какие чудеса?» Со стороны леса донесся протяжный волчий вой. Старики и гости зашептались. Вой повторился, и от него у Полины кожа пошла мурашками. «Ага, вылез из логова своего, – сказал старик, – притащил серую шваль». – «Кто выбрался?!» – настойчиво спрашивала Полина, но дед уже словно язык проглотил. На лестнице появилась женщина в оранжевом шарфе; Харита обвела гостей оценивающим незрячим взглядом и всех поприветствовала. Извинилась, что не смогла к ним выйти – не тот возраст для застолья, – и выразила надежду, что еда и напитки соответствовали солнечному осеннему дню. «И на сим я прошу завершить событие, ознаменованное нами как Праздник листопада. Наша царица притомилась, и хмель в бочонках почти закончился. – Харита продолжала: – Благодарим вас за взносы и пожелания».
Харита уплыла во мрак коридоров, гости потекли к дверям и столпились на парковке. Полина уходить не спешила. Дед подмигнул ей и, крякнув, пошаркал к туалету. «Вам бы лучше уйти, – обратился к Полине Петр Петрович, директор пансионата, – фотографии удались?» Полина ответила утвердительно и под надзором Петра Петровича вышла на воздух. Снова завыли волки, и в вое том сквозили тревога и необратимость. Гости засобирались бойчее, парковка быстро пустела.
Последние двести метров, дабы не шуметь мотором, гребли веслами. Выбрались на скользкие камни и надели балаклавы. Первым, чуть пригнувшись, шел Тиктак. Они пробежали вдоль невысокого стального забора и нашли твердое место, чтобы упереться. Подсадил Фома, и Тиктак оказался на той стороне.
Лаяли собаки в вольере, но сторожевые скучали на привязи – их спускали ближе к ночи, когда с фермы уходил последний работник. Сумку с коктейлями нес Фома, они угрожающе позвякивали. Фома ждал, когда напарник отопрет калитку, но были еще и камеры. Тиме пришлось изображать Рэмбо, пробираться в главный дом, искать дежурного, вязать его и клеить рот скотчем. Камеры Тима тоже отключил. Справившись, он впустил Фому. Прокрались мимо двухуровневых вольеров; три собаки надрывались, срывая глотки. Фома искал в клетях Бурана, но не нашел. Миновав главный дом – обычную кирпичную постройку в три этажа, – они выбрались к теплицам.
Вид их напоминал армию, разбившую лагерь у ворот неприятеля. Конусы теплиц указывали в небо, внутри каждой светили прожекторы. Ветер трепал полиэтилен ранних теплиц, остальные собраны из сотового поликарбоната и стекла. «Ни хера ж себе их тут повтыкано!» – проговорил Фома. Тиктак разгладил на коленке карту и нашел выделенные красным маркером цели. «Одна здесь, и две – на соседнем острове». – «Охрана-то где?» – «Найдем». В будке зарычала немецкая овчарка, лязгнули цепи, но собака не высунулась. На офисном стуле, неподалеку от будки, пыхтел толстый мужик в камуфляже. Мужик копался в телефоне, и его обвисшие щеки подрагивали от смеха. Тиктак вынул из кармана ПМ и объяснил
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ихор - Роман Игнатьев, относящееся к жанру Триллер / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


