Рассказы - Ричард Карл Лаймон

 
				
			Рассказы читать книгу онлайн
Ричард Лаймон (1947–2001) 9 известный американский автор, пишущий преимущественно в жанре ужасов, автор более 60 рассказов и 30 романов, среди которых «Подвал», «Ночь без конца», «Остров» и многие другие, ставшие мировыми бестселлерами.
    Сборник представляет собой наиболее полное собрание рассказов Ричарда Лаймона на русском языке. Редакция вторая, исправленная и дополненная.
    Содержание:
    Остановка в пустыне
    Добыча
    Железная леди
    На лесной поляне
    Чемпион
    Вторжение мертвецов
    Хват
    Город Доусон
    Сердечный приступ
    Звонок
    Катафалк
    Кобра
    Марафон
    Ночные игры
    Одинокая
    Кушать подано
    Бесследное исчезновение
    Новичкам везёт
    Банкетный зал
    Дурные вести
    Запруда Динкера
    Охота
    Полоумный Стэн
    Истекающий кровью
    Приглашение к убийству
    Ванна
    Особая
    Спасти Грейс
    Котята
    Палочник
    Джойс
    Хорошее укромное местечко
    Порез
    Маска
    Вампир Фил
    Дева
    Герман
    Приятные вибрации
    Такая работа
    В яме
    Пруденс
    Бу!
    Расскажи мне сказку
    Молоток
    Хижина в лесу
    Спорим на десять баксов, что ты этого не сделаешь
    Ныряльщица
    Живые мертвецы
    Зеркало
Адриан остановился перед массивным каменным памятником. Тот был несколько выше его, грязно-серый в лунном свете. Пока Адриан ждал, стоя спиной к памятнику, группа образовала полукруг лицом к нему.
— Это сегодня наша последняя достопримечательность, — сказал Адриан. — Это место захоронения Пруденс Вебстер, которая повесилась в канун Рождества 1832 года на балконе дома на Джеймс-стрит. Посмотрите на эту надпись. Он отошёл в сторону и жестом указал на памятник.
В лунном свете Джанет видела слова, выгравированные на граните, но прочитать их не смогла.
— Если бы я взял с собой фонарик, — сказал Адриан, — мы могли бы прочитать эпитафию мисс Пруденс.
— У меня он есть, — вставила свои пять копеек Бет. — Секунду.
— В этом нет необходимости, моя дорогая. Видите ли, я выучил эпитафию наизусть. Она звучит именно так:
"Из-за отвергнутой любви
Жизнь свою отняла
Спасения лишилась"
Этого достаточно, чтобы разбить человеку сердце. Бедная, милая девушка покончила с собой из-за отвергнутой любви. Однако. Есть и более мрачное мнение о Пру, ведь было широко известно, что она практиковала чёрные искусства и использовала силы зла, чтобы заманить в ловушку молодого Джейкоба Стюарта.
— В то время, когда Пруденс увлеклась Джейкобом, он уже был помолвлен со своей детской любовью, Мэри Уильямс. Хотя он изо всех сил сопротивлялся ухаживаниям Пруденс, его любовь к Мэри оказалась несопоставимой с женской привлекательностью Пруденс… и чарам, которые она на него наложила. Короче говоря, она соблазнила его.
— Они тайно встречались в течение нескольких месяцев. Они даже встречались здесь, на "Полях блаженства", где предавались своим похотливым занятиям в тени склепов и надгробий. Однако, в конце концов, Пруденс обнаружила, что у неё будет ребёнок.
— Когда она рассказала о своём положении Джейкобу, он возмутился. Ведь, как вы понимаете, даже активно пользуясь прелестями Пруденс, его сердце принадлежало Мэри. Узнав о беременности, он закричал: — Ты не родишь моего ребёнка! Я не люблю никого, кроме Мэри, мерзкая, злодейская шлюха! Избавься от него!"
— Не могу, — ответила Пруденс. — Ведь когда ты вернёшься в объятия Мэри, ребёнок будет всем, что останется от тебя и твоей любви.
В ярости Джейкоб сказал: — Ты заколдовала меня во чреве твоём, теперь заколдуй щенка из него.
— Это невозможно, — сказала Пруденс. — Я не стану этого делать.
— Хотя это происходило в канун Рождества, ночь необычайно благоухала. Всего несколькими минутами ранее они раскинулись в похотливых объятиях на прохладном граните вон той плиты. — Адриан указал на прямоугольник серого камня размером с гроб в нескольких ярдах от памятника. — Они утолили свои желания и сидели, всё ещё обнажённые, когда Пруденс открыла Джейкобу своё положение и отказалась избавиться от ребёнка. С криком: "Тогда мне придётся самому это сделать!" Джейкоб повалил её на землю и упал на неё.
Замолчав, Адриан нахмурился и посмотрел под ноги. — Позвольте мне избавить вас от непристойных подробностей того, что произошло потом, — сказал он. — Достаточно сказать, что Джейкоб избил Пруденс до полного повиновения, а затем вставил в неё посторонний предмет…
— "Большое спасибо, что пощадил нас", — подумала Джанет, сжимая бёдра.
— …и ковырялся в ней до тех пор, пока не избавился от нежелательного объекта. Ему удалось извлечь его почти неповреждённым. Сделав это, он бросил его на землю. На глазах у измученной Пруденс Джейкоб растоптал его. — Вот тебе наш ребёнок! — крикнул он. Затем он поднял его и швырнул в темноту кладбища.
— Боже правый, — пробормотала подруга Бет.
Пожилая женщина сказала: — Мне необязательно было это слышать.
— Прошу прощения, если я кого-то оскорбил, — провозгласил Адриан. — Однако. Я вынужден рассказывать подлинную историю, какой бы ужасной она ни была.
— Откуда известно, что всё так и произошло? — спросила Бет. — Пруденс якобы покончила с собой той ночью, верно? И я не могу представить, чтобы Джейкоб объявил, что сделал ей аборт. Так что, это всё выдумка или…
Джанет выпалила: — Может, дадим Адриану закончить рассказ, хорошо?
— Я только…
Она обратилась к Адриану: — Что было дальше?
Со странной улыбкой на лице гид сказал: — Спасибо, моя дорогая. Дальше? После нападения Пруденс долгое время лежала на земле, плача и истекая кровью. Когда она смогла двигаться, то потрясённо ходила туда-сюда в поисках останков своего ребёнка. К сожалению — как оказалось, для многих — она не смогла найти его крошечное тельце. Наконец, она сдалась. Спотыкаясь, она вышла с кладбища, добралась до дома и повесилась на балконе своего дома.
— Пруденс похоронили на этом месте, — продолжал Адриан, — а памятник воздвиг анонимный жертвователь….
— Джейкоб? — спросила Бет и бросила быстрый взгляд на Джанет.
— Это маловероятно. Однако у Пруденс было несколько верных и богатых знакомых среди горожан. В конце концов, она была очень сильным практиком своего искусства и за свою жизнь оказала много услуг. Если бы этого было недостаточно, то она ещё и была необычайно красивой женщиной.
— Если она была такой красивой, то почему…
Адриан поднял руку. — Пожалуйста, Бет. Мне есть ещё что рассказать о Пруденс. Я уверен, что мы все страдаем от холода, так что вопросы можно оставить на потом…
— Конечно. Почему бы и нет?
— Спасибо. После самоубийства Пруденс Джейкоб обратил всё своё внимание на Мэри Уильямс. Вскоре они соединились узами святого брака. Спустя некоторое время Мэри обнаружила, что беременна.
— Я это предвидела, — пробормотала Бет.
— Тогда, возможно, вы захотите рассказать об этом, — сказал Адриан.
— Эй, Бет, — крикнула Джанет, — как насчёт того, чтобы заткнуться?
Та свирепо посмотрела на Джанет.
— Вскоре после того, как он узнал о состоянии Мэри, — продолжал Адриан, — Джейкоб был разбужен посреди ночи её криками. Он вскочил с их общей кровати, зажёг лампу и сбросил покрывало. Там лежала его красивая молодая жена, её ночная рубашка была разорвана, обнажая её наготу. Она металась и кричала, её ноги были широко раздвинуты, её… центр её женского достоинства зиял, его губы были сжаты внутрь… как будто призрачная рука была введена глубоко в её тело.
Пожилая женщина сказала: — О, Боже, я ухожу. Пойдём, Джордж.
— Но…
— Сейчас же, Джордж.
Джордж пробормотал: — Пожалуйста, извините нас.
— Если вы подождёте за воротами, — сказал Адриан, — я с радостью верну вам часть…
— В этом нет необходимости, — сказал Джордж. — Извините за заминку.
Он поспешил за женой.
Адриан стоял молча, пока они уходили. Затем сказал: — Такие вещи иногда случаются. — Он вздохнул. — Ну, хорошо. На чём я остановился? — Прежде, чем кто-либо успел ответить, он сказал: — Ах, да. Джейкоб был так поражён зрелищем… вторжения
 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	