Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Сломанная стрела - Кэмерон Кертис

Сломанная стрела - Кэмерон Кертис

Читать книгу Сломанная стрела - Кэмерон Кертис, Кэмерон Кертис . Жанр: Триллер.
Сломанная стрела - Кэмерон Кертис
Название: Сломанная стрела
Дата добавления: 19 октябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Сломанная стрела читать книгу онлайн

Сломанная стрела - читать онлайн , автор Кэмерон Кертис

Брид и Аня Штейн из ЦРУ получают сообщение о краже из Национальной лаборатории Лоуренса Ливермора. Убийца убил ядерного учёного и украл спусковой механизм для атомной бомбы. Оружие убийства — японский меч вакидзаси. Брид отправляется в погоню за убийцей из Стэнфорда в Токио. На пути ему встречаются якудза и таинственная экстремистская секта. В итоге Брид выслеживает убийцу в таинственном замке на одиноком, охваченном штормами побережье. Там Брид и Штейн раскрывают секрет, которому уже семьдесят пять лет, и заговор, цель которого — изменить баланс сил в Азии и начать Третью мировую войну.   

1 ... 8 9 10 11 12 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
с путей, освобождая дорогу поезду. Перехватчик резко разворачивается и останавливается на другой стороне. Полицейский за рулём выходит из машины и заряжает помповое ружьё 12-го калибра. Он следует за мной на платформу.

Пассажиры выходят из поезда, двери с шипением открываются.

Прохожу мимо путешественников, ожидающих посадки. Я бросаюсь к открытой двери.

«Я сказал, замри, ублюдок!»

Пассажиры разбегаются. Некоторые выпрыгивают на платформу. Я остаюсь один.

«Покажи нам свои руки! Руки, чёрт возьми!»

Чёрт. Кто-то однажды сказал, что нет ничего опаснее испуганного копа с пистолетом. С таким количеством оружия на улицах копы рискуют своей жизнью каждый день, выходя на работу. Эти копы напуганы. Адреналин зашкаливает, любой из них может случайно нажать на курок. Я поднимаю руки.

«Встаньте на колени! Сейчас же!»

Коп с дробовиком наставил на меня ружьё, пока его напарник обыскивает меня и вытаскивает «Беретту» из-за пояса. «Пистолет!»

«В этом поезде убийца», — говорю я ему.

«О да? Что ты делаешь с этой штукой, придурок?

«Иди на хуй».

Полицейский защелкивает на мне наручники.

Освободив пути, поезд Caltrain отходит от станции.

Там, глядя на меня через окно, его лицо искажено стеклом, стоит убийца.

УБИЙСТВО РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ПО ВСЕЙ СЕТЕВОЙ ПОЛИТИКЕ. Я убеждаю копов связаться с шефом полиции Пало-Альто, сославшись на Штейна. Им поручено отвезти меня обратно в дом Синтии Бауэр и передать Штейну.

Копы снимают наручники, но оставляют «Беретту». Я пытаюсь убедить их преследовать поезд. Безуспешно. Они торопятся и злятся.

Когда мы приехали, меня не было уже полчаса. Погоня по Камино-Реал заняла всего пять минут.

Машины скорой помощи и полицейские машины заполняют улицы и подъездные пути.

Штейн в гостиной с парамедиками и раненой женщиной. Полицейские провожают меня внутрь. Они приветствуют знакомых офицеров и осматривают место трагедии.

«Этот парень ваш?» — спрашивает Штейна полицейский.

Штейн кивает.

«Держи его на поводке». Копы бросают на меня недовольные взгляды и уходят.

«Не могу тебя никуда отвезти», — говорит Штейн.

«Наш человек едет на работу в Сан-Франциско.

Пусть эти плосконогие сели в поезд и обыскали его. Они меня не послушают.

«Интересно, почему?» — Штейн берёт телефон. «Брид, я добилась, чтобы полиция сняла с тебя обвинения в угоне машины, нападении, опасном вождении и сопротивлении аресту. Ты у меня в долгу».

Парамедики ставят Синтии Бауэр капельницы с плазмой, проверяя её жизненно важные показатели. «Почему вы не везем её в больницу?» — спрашиваю я.

«Мы вызвали воздушную скорую помощь в больницу San Francisco General. Это лучший травматологический центр в районе залива».

Я опускаюсь на пол рядом с Синтией Бауэр. «Что случилось? Почему он убил твоего отца?»

«Этот человек заставил меня позвонить отцу и попросить его приехать», — говорит женщина. Ей ужасно больно, из глаз текут слёзы. «Сказал отцу, что если он не придёт, то найдёт меня разобранной на части. Он заставил папу скачать данные с дисков в Ливерморе. Пока шла загрузка, он отправил папу что-то сделать в лабораторию. Собрать что-то и принести обратно. Это было в чёрном ящике, размером примерно два квадратных дюйма. Ящик был тяжёлый, экранированный. Что бы там ни было, оно было радиоактивным. Он носил это в своей сумке через плечо».

Женщина морщится. Она истекает кровью, но медленно. Рана в живот не приводит к мгновенной смерти. Она мучительна.

«Когда папа вернулся, загрузка ещё не закончилась. Мужчина дождался её завершения, а затем убил папу. Он

Он собирался убить меня, когда ты пришёл. Всё это время он намеревался убить нас.

«Потому что ты видел его лицо».

«Я думаю, он был японцем».

Парамедики смотрят на ампутированные руки мертвого сотрудника службы безопасности.

Над нами раздаётся звук вертолётных винтов. Окна вибрируют. Рамы картин, висящие на стене, дрожат. Шариковая ручка, лежащая рядом с ноутбуком, обретает собственную жизнь и скатывается с журнального столика.

Штейн выскальзывает из-под Синтии Бауэр и позволяет парамедикам положить раненую женщину на проволочную каталку.

Когда парамедики вынесли Синтию Бауэр из дома, Штейн пристально посмотрел на меня: «Кто это был?»

"Не имею представления."

«И этот нож».

Штейн был потрясён этим опытом. «Это не нож»,

Я говорю.

«И что же тогда?»

«Это был короткий меч, — говорю я ей. — Вакидзаси».

OceanofPDF.com

7

ЛИЦО

«Тебе нужно сделать рентген, чувак», — фельдшер ощупывает правую сторону моей груди.

Не хочу смотреть, но не могу удержаться. Это огромный синяк. В центре — сплошное чёрное пятно, куда пришёлся носок ботинка убийцы. Вся кровь подкожная, скопившаяся. Дальше от места удара кожа приобретает некрасивый фиолетовый оттенок. Ещё дальше — воспалённая красная.

Санитарная авиация доставила Синтию Бауэр и раненого сотрудника службы безопасности в травматологический центр. Не думаю, что кто-то из них выживет. Я сижу в задней части третьей машины скорой помощи и получаю первую помощь. Штейн стоит неподалёку.

«Со мной всё будет хорошо», — говорю я медику. «Сейчас слишком много дел, я пойду позже».

«Полагаю, вы не смогли бы добежать до участка с коллапсом лёгкого, — говорит фельдшер. — Это не значит, что у вас нет множества сломанных рёбер и порванных межрёберных мышц».

«Уверен, ты прав», — говорю я. «Заклей».

«Ладно, чувак. Это твои похороны».

Мужчина начинает заклеивать мне рёбра. Боль невыносимая.

«В поезде его не было», — говорит Штейн. «Полиция остановила его в Белмонте и села в вагон. Все выходы были перекрыты. Они…

обыскали с обоих концов, ничего не нашли.

Я качаю головой. «Мы его задержали в Менло-Парке, но ему дали уйти. Полицейские расчистили ему дорогу.

«Есть еще полдюжины остановок, где он мог бы выйти».

«Мы объявили тревогу. Полиция сосредоточила поиски на территории между Менло-Парком и Сан-Карлосом. Но если он нашёл машину, то он давно скрылся».

«Нам нужно распространить фоторобот лица».

Штейн указывает на машины полиции Пало-Альто, оцепившие бунгало. «У них в полицейском управлении есть профессиональный художник», — говорит она. «Они нас ждут».

Я тянусь к рубашке и морщусь.

Фельдшер протягивает мне планшет и бланк. «Подпиши здесь».

"Что это?"

«Там написано, что если через шесть часов ты умрешь, это значит, что ты отклонил мой совет обратиться в отделение неотложной помощи».

«Ты принц».

Я пишу свои инициалы на бланке и выезжаю из машины скорой помощи.

«Привет, приятель».

Фельдшер бросает мне флакончик тайленола. «Тысяча миллиграммов каждые четыре часа, но не более восьми таблеток в день. Удачи».

Я кладу обезболивающие в карман и следую за Штейном к нашей арендованной машине.

Ее костюм запятнан кровью Синтии Бауэр.

«Как дела?» — спрашивает Штейн.

«Я буду жить».

Мы садимся

1 ... 8 9 10 11 12 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)