Допрос безутешной вдовы - Эдуард Юрьевич Власов
– Верно, сказали, но толком не пояснили, что вы под этим подразумеваете.
– То, что ему было на все и на всех наплевать! – вдруг вырвалось у нее из трепетной груди.
– Значит, научные симпозиумы его не привлекали?
– Только те, где он мог сам что-нибудь сказать. – Она вытащила из коробки на тумбочке около постели бумажную салфетку и принялась осторожно стирать разводы теней под припухшими глазами. – А там, где говорят другие, ему делать было нечего… Вы же, наверное, от папы своего знаете, что на филологических конференциях народ собирается не для того, чтобы других послушать и ума набраться, а только для того, чтобы себя показать…
– К тому же, если он был аспирантом моего отца, он, должно быть, занимался кем-нибудь типа Достоевского, – поспешил я воспользоваться ганинским подарком. – А вы сегодня все больше про Петрушевскую с Нарбиковой, да?
– Да мне тоже все эти нарбиковы и петрушевские!… – в сердцах, как обычно говорят о наболевшем, выпалила прекрасная Наташа и поспешила добавить: – Как, впрочем, и Федор Михайлович…
– Вы ему из университета сегодня звонили?
– Минамото-сан, вы женаты ведь, да? – Она вдруг внезапно для меня сменила тему – с абстрактной филологической на животрепещущую физиологическую.
– Женат, – признался я.
– Вы сегодня своей жене сколько раз звонили? – Она вперилась в меня двумя лоскутками глубокого сумеречного неба.
– Это, Наташа, к делу не относится. – Мне не понравилось изменение курса в нашем дискурсивном маршруте.
– Относится, – декларативно заявила она. – А вам ваша жена сколько раз сегодня звонила?
– Хорошо, Наташа. – Я покорно опустил голову. – Вы хотите сказать, что сегодня мужу не звонили, он вам – тоже, и это в порядке наших, японских, семейных отношений, так?
– Именно это я хочу сказать, – согласилась со мной она. – Вы очень понятливый японец.
– Спасибо! – Я почувствовал прилив клюквенного сока к своим потрепанным хоккайдским ветром и собственными детьми щекам. – Тело обнаружили вы, я так понимаю?
– Да, так…
– Вы вошли и увидели…
– Увидела Хидео… – Она поднялась с постели и медленно подошла к окну. – Он лежал с ножом в груди… Как сновидение какое-то!… Хичкок, что ли…
– А может, всего-навсего элементарная достоевщина? – осторожно поинтересовался я.
– Чай, не Настасья Филипповна!… – Она обернулась ко мне и изобразила на своем тонком лице подобие грубой гримасы.
– И вы позвали Ганина?
– Я не знаю, что бы я без него делала! – В ее небесных глазах блеснула оптимистическая зарница.
– Как вы его позвали?
– Как? Он разве вам не сказал? – В голосе Наташи послышалась легкая досада.
– В самых общих чертах…
– Открыла окно и закричала…
– Извините, Наташа, может быть, тупой вопрос, но все-таки: а почему через окно?
– Что значит «почему через окно»? – Наташа прикоснулась тонкими увядающими, но все еще хранящими в себе живительное тепло пальцами к сетке на окне.
– Логичнее было бы выбежать за дверь, нет?
– Вы думаете, я соображала тогда, что было логичнее? – усмехнулась она. – Да и пока я до дверей добежала бы, он бы тысячу раз уехать успел…
– А зачем вы открыли обе створки окна, – решил я продемонстрировать блестящие результаты своей наблюдательности, – если кричать Ганину можно было бы и через одну?
– Вы полагаете, я помню? – Она продолжала улыбаться.
– Надеюсь, что помните или вспомните. Надежда, Наташа, вещь не самая слабая…
– В каком смысле?
– В том, что она умирает обычно последней, когда все остальные чувства в человеке уже почили в позе.
– В бозе, – пробурчала она. – Что?
– Почить в позе звучит, по крайней мере, двусмысленно, – пояснила она и машинально взглянула на кровать. – Получается нечто фривольное в духе нашего с вами Ганина…
– А в бозе – это уже не по-ганински? – улыбнулся я.
– В бозе – это по-божески, – глубоко, но не слишком печально вздохнула она.
– Наташа, а можно задать вам вопрос совсем на другую тему? – Ее последний глубокомысленный, но с привкусом цинизма вздох вкупе со взглядами, обращенными на супружеское ложе, заставил меня вспомнить недавнее проницательное наблюдение Ирины Катаямы о том, что все русские женщины, вышедшие замуж за японцев, мазаны одним миром, или, опять же не дожидаясь поправок со стороны грамотных российских филологов, миррой.
– Смотря на какую, – осторожно откликнулась она. – Темы, они разные бывают…
– На деликатную, – предупредил я, не испытывая абсолютно никаких желаний от задуманного вопроса отказываться.
– Деликатную? – Она насторожилась еще больше.
– Скажите, почему у вас с Китадзимой-сэнсэем нет детей? – рубанул я наотмашь.
– Упс-с-с… – прошипела она от неожиданности.
– Посудите сами, – начал я комментировать свое срочно требующее словесных индульгенций изречение, – благополучная пара, два пожизненных университетских контракта…
– А-а, вы в этом смысле… – Она начинала успокаиваться.
– Именно. Так почему?
– Вы интересуетесь, почему вот здесь, – она обвела взглядом свою роскошную спальню, – ничего не зародилось?
– Здесь или… – Я стыдливо опустил глаза. – Дом у вас, как я успел заметить, не маленький…
– И вы о том же! – как мне показалось, с радостью в своем немолодом надтреснутом голосе констатировала она.
– О чем?
– О койке!… – Наташа в мгновение ока превратилась в незабвенную сахалинско-ниигатскую Ирину.
– Я не имел в виду секс… – Я попытался отыграть несколько моральных миллиметров.
– А про детей зачем спросили? – язвительно поинтересовалась она. – Если про секс не хотели?…
– Мне просто странно, что у такой красивой пары нет детей.
– Не было, – поправила она меня.
– Не было, – согласился я.
– И Хидео мой красавцем не был, – добавила она и села на пуфик перед высоким трюмо.
– Я его не видел никогда, – признался я и чуть было не добавил: «И Ато Китаяму тоже…»
– Немного потеряли. – Она уставилась на себя в зеркало.
– Да? – деланно спросил я.
– Я же сказала вам: Хи был холодный и безразличный, как жирный, скользкий карп… Как внутри, так и снаружи…
– Я не знаю, насколько жирен и скользок может быть карп… – грустно протянул я. – Особенно изнутри.
– Да, вы, японцы, на карпов только любуетесь, а в руки не берете и в рот не кладете! – заявила она.
– В рот? – ехидно переспросил я в лучших ганинских традициях.
– Я же говорю: и вы туда же! – Наташа продолжала демонстрировать блестящую реакцию.
– Куда туда? – поинтересовался я.
– Туда, куда
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Допрос безутешной вдовы - Эдуард Юрьевич Власов, относящееся к жанру Полицейский детектив / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


