Темная священная ночь - Майкл Коннелли

Темная священная ночь читать книгу онлайн
Убийца Дейзи Клейтон так и не был найден. За более чем десять лет в её деле не появилось ни одной значимой зацепки.
Детектив Рене Бэллард пережила всё, что только могло подбросить ей зловещее ночное дежурство в полиции Лос-Анджелеса. Но до сегодняшнего вечера она никогда не встречала Гарри Босха — бывшего детектива по расследованию убийств, одержимого этим делом.
Вскоре и она сама окажется поглощена расследованием убийства Дейзи Клейтон.
Потому что Бэллард и Босх знают: каждое убийство рассказывает свою историю. А дело Дейзи Клейтон напоминает первую главу неоконченной трагедии, финал которой ещё не написан. И если Бэллард не сможет пролить свет на правду, эта история может закончиться уже для неё самой...
— Мы пытаемся найти его, и нам нужна твоя помощь.
— Боже мой, что случилось?
— Не паникуй, Мэделин. Ты так себя называешь? Мэделин?
— Обычно Мэдди. Расскажите мне, что случилось.
— Я не уверена. Он пропустил две встречи со мной, и я не могу с ним связаться. Я сейчас у него дома, его машина стоит в гараже, на столе есть еда, но его здесь нет. Когда ты слышала о нем в последний раз?
— Он написал мне вчера вечером. Он спрашивал, как насчет того, чтобы встретиться в эти выходные.
— Они с твоей матерью в разводе? Может ли он поддерживать связь с…
— Моя мать умерла.
— Ясно, извини, я не знала. Сейчас мне нужна твоя помощь. Твой отец сказал мне, что у вас был уговор. Он может отслеживать твой телефон, если ты можешь отследить его. Я думаю, что его телефон сейчас выключен, но я хочу, чтобы ты запустила трекер и сказала мне, где находится последняя точка слежения на нем. Ты можешь это сделать?
— Да. Мне просто нужно… Я включу громкую связь, пока я…
— Говори.
Бэллард подождала, и в конце концов Мэдди заговорила.
— Хорошо, но данные только до одиннадцати сорока двух прошлой ночью. Потом все прекращается.
— Хорошо, это хорошо. Каково местоположение телефона?
Наступила тишина, пока Мэдди проверяла местоположение. Бэллард надеялась, что это не дом. Это бы ничуть не продвинуло дело.
— Э-э, это в Долине. Место называется Сэддлтри Опен Спейс.
Сердце Бэллард упало. Это было похоже на место, где можно выбросить труп.
— Ты не могла бы уточнить? — спросила она, стараясь не выдать своих мыслей тоном голоса. — Можешь расширить экран или что-то в этом роде?
— Подождите, — сказала Мэдди.
Бэллард подождала.
— Эм, это, вроде бы, недалеко от Силмара, — сказала Мэдди. — Ближайшая дорога к этому месту — Койот-стрит.
— Можешь повесить трубку, сделать скриншот и отправить его мне?
— Да, но почему он там был? Что…
— Мэдди, послушай меня. Ты должна повесить трубку, чтобы ты могла отправить мне скриншот. Я должна передать его нужным людям, чтобы мы могли узнать, там ли твой отец. Я знаю, что ты напугана, и это ужасный звонок. Но мне нужно идти. Я перезвоню тебе, как только что-то узнаю. Хорошо?
Бэллард показалось, что она слышит, как девочка плачет.
— Мэдди?
— Да, хорошо. Я вешаю трубку.
— И еще одно. Я знаю, что, если ты похожа на своего отца, ты пошлешь мне скриншот, а потом сядешь в машину и поедешь сюда. Не делай этого. Ты должна сейчас держаться подальше от своего дома, хорошо? Это может быть небезопасно.
— Вы шутите?
— Нет, не шучу. Мне нужно, чтобы ты держалась подальше, пока не услышишь что-нибудь от меня или своего отца, хорошо?
— Хорошо.
— Хорошо. Пришли мне скриншот.
Бэллард отключилась. Она знала, что Хизер Рурк, скорее всего, спит, но это было неважно. Она позвонила подруге и, на удивление, на звонок сразу же ответили.
— Что ты не спишь, Рене?
— Все еще работаю, и у меня возникла ситуация. Мне нужен пролет в Долине. Как ты думаешь, кто бы мог это сделать для меня?
— Это просто. Я.
— Что?
— Я работаю во внеурочную смену и сегодня у меня Долина. Мы вот-вот поднимемся. Где в Долине?
— В районе Силмара. Сколько времени до…
— Тридцать минут. Что именно ты ищешь?
— Мы ищем пропавшего офицера полиции. Сейчас я пришлю тебе скриншот с изображением места, которое мы нашли на карте. Местность называется Сэддлтри Опен Спейс. Мне нужно знать, что там находится.
Какие-нибудь дома, строения, что угодно. А если там ничего нет… ищите тело.
— Поняла. Пришли мне этот скриншот.
— Как только он будет у меня, я пришлю. Если сможешь, не используй радиочастоту. Для связи используй мой сотовый.
— Принято.
Бэллард отключилась как раз в тот момент, когда пришел скриншот от Мэдди Босх. Она переслала его Хизер Рурк и начала передвигаться по дому, понимая, что он может быть местом преступления. Оставив открытой заднюю дверь, она вышла через переднюю и закрыла ее за собой.
Сигнал на телефоне зазвучал только после того, как она спустилась по Вудро Вильсон на Перевал и поехала на север по автостраде 101. Затем она позвонила Лурдес в полицию Сан-Фернандо.
— Вы что-нибудь знаете об Сэддлтри Опен Спейс?
— Э-э, я даже не знаю, что это такое.
— Это к северу от Силмара, рядом с дорогой под названием Койот-стрит. Мы отследили телефон Босха до места, где он находился вчера около полуночи. Потом он отключился. Вот-вот туда должен прилететь вертолет и сообщить нам, что там находится. Я уже в пути.
— Я ближе. Я могу подняться туда сейчас.
— Ждите подмогу. Мы не знаем, что там наверху. Это может быть тело, но может быть и ловушка.
— Господи Иисусе.
— Если вы знали, что на него готовится покушение, почему его не защитили?
— Он отказался. Я не думаю, что он воспринял это всерьез. Мы до сих пор не знаем, имеет ли это какое-то отношение к делу. Возможно, он там в поиске, и там нет сотовой связи.
— Может быть, но я сомневаюсь. Я хочу, чтобы мой телефон был свободен. Я позвоню, когда услышу что-нибудь с воздуха.
— Я здесь, и, послушайте, Гарри однажды спас мне жизнь и…
Она не закончила.
— Я поняла, — сказал Бэллард.
Она отключилась.
Поздним утром движение на севере было легким, и Бэллард успела вовремя. По шоссе 101 она доехала до шоссе 170, затем до шоссе 5 и выехала на наземные улицы в Роксфорде. Она неоднократно проверяла экран своего телефона, но от Рурк ничего не было. Бэллард даже наклонилась, чтобы посмотреть в лобовое стекло и увидеть, как вертолет движется на фоне гор, окаймляющих долину. Но ничего не было видно.
Когда она пересекала Сан-Фернандо-роуд, вместо сообщения ей позвонила Рурк. На заднем плане не было слышно звука двигателя вертолета, и она пришла в ярость.
— Вы все еще на площадке в Пайпер-Тех?
— Нет, у нас есть площадка, которую мы можем использовать в Дэвисе.
Бэллард знала, что у департамента есть учебный центр в Силмаре, названный в честь бывшего шефа Эдварда Дэвиса.
— Вы делали облет? Там что-нибудь было?
Бэллард услышала свой собственный