`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Путешествия майора Пронина - Арсений Александрович Замостьянов

Путешествия майора Пронина - Арсений Александрович Замостьянов

1 ... 37 38 39 40 41 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уверен, что Скоулз стоит за исмаилитами, за этими похищениями. Он понял, что Сурия наш человек, и решил сорвать её возможное сближение с шахом. Кардинально! Да и не только в этом дело. Понимаешь, американцам как кость в горле то, что мы в Иране заняли господствующие высоты. И в политическом смысле, и в военном. Англичане захлебнулись в этой войне. Они оккупировали полстраны, но на тайную войну у них сил нет. А сейчас идёт речь о том, что будет на этой земле и вокруг неё через 5–10 лет. Американцы пытаются купить Иран, как штаны на распродаже.

– Понимаю.

– Если ты докажешь причастность Скоулза к делам исмаилитов и останешься живым – считай, что выполнил задание партии и моё лично.

– Понимаю! Я могу в случае чего его пристрелить?

Пронин нахмурился:

– Это, конечно, проще всего. Нет, он нам нужен живым. Лучше всего – если шах выдворит его из Ирана. А он в США даст понять своим коллегам, что мы – это сила, которую стоит бояться. Такова уж наша задача.

– Значит, оружия не брать?

– Почему? Оружие тебе всегда пригодится. В какой-то момент они могут устроить тебе проверку. Стрелять ты умеешь, постоять за себя сможешь, – Пронин похлопал его по плечу. – Я за тебя не боюсь. Сам бы пошёл. Но он мне не поверит. Слишком много он обо мне знает. Кстати, можешь прямо ему говорить, что я полковник госбезопасности, это им и без тебя известно.

Пронин ещё долго – до раннего рассвета – наставлял Альвареса, разбирая разные возможные варианты развития событий… Завтрак они проспали. А к обеду испанец направился в ресторан «У факира», который в 1941 году предприимчивые армяне открыли для англичан. Там Скоулз слонялся целыми днями, если дела не отрывали его от этого, как говорят итальянцы, «прекрасного ничегонеделанья».

Альварес – в белом пиджаке и алом галстуке выглядел как завзятый прожигатель жизни. Он сел у окна и немедленно заказал обед из трёх блюд и бутылку вина. Официант сразу принёс ему горячего матнакаша и острый соус. Он налил себе полный бокал красного.

– Хороший день сегодня! Отличный день.

– Это точно. Давненько такого не было, – вторил ему официант.

В соседнем углу с утра попивали виски американские офицеры, изнывавшие от безделья. Долго ждать Скоулза не пришлось. Он появился минут через пятнадцать – в штатском голубом чесучовом костюме, видимо, купленном уже в Иране. Он сразу заметил Альвареса.

– О, мой испанский френд!

Альварес приветствовал американца высоко поднятым бокалом, который тут же опорожнил до дна.

– Твоё здоровье, дружище! Подсаживайся, я хочу тебя угостить, если ты не против домашнего вина. Здесь только ему и можно доверять. А то, что выпускает промышленность уважаемого шаха, – Альварес сморщился, – не для нас. Совсем не для нас.

Скоулз, улыбаясь, подсел.

– Второй бокал! – крикнул Альварес, – И вторую бутылку!

Кухня и официанты работали споро, отбросив сонный восточный стиль.

– Не против такого вина?

– Только за! – Скоулз чокнулся с Альваресом и по глоточку быстро выпил полбокала.

Оба закусили виноградом. В глазах появились теплота, блаженство.

– Это просто подарок, что я тебя здесь встретил, – откровенничал подвыпивший Альварес.

– И для меня это приятный сюрприз.

– Мы же виделись несколько дней назад… Ты искал Пронина.

– Да не особенно искал. Просто волновался. Они уехали на операцию и пропали. Потом его срочно вызвали в Советский Союз.

– Да, он ненадолго летал в Баку.

– Пустяки.

– Пустяки. Но я кое-что узнал о моём советском друге. Он предал меня. Ты думаешь, где он служит?

– При Совнаркоме. Особый торговый представитель в Иране. У него забот, как говорится, выше крыши, – Скоулз неплохо знал биографию Пронина, но предпочитал держать эти знания при себе.

Альварес криво усмехнулся.

– Торговое представительство – это ширма. Он шпион. Просто советский шпион. И он всё это время скрывал от меня своё истинное лицо. И это называется дружба? Вот поэтому они и не смогли отстоять нашу испанскую республику, что не до конца доверяли вам. Лгали. Они называют это конспирацией, а это просто нечестная игра, – Альварес еще отпил вина. – Нашей дружбе конец. Я больше не вернусь ни в его дом, ни в Советский Союз.

– Ты горячишься. Завтра проспишься – и посмотришь на мир иначе. Пронин твой старый друг…

– Не такой уж старый. Мы познакомились полгода назад.

– Но вы делили кров…

– Плевать. Он нанёс мне оскорбление. Испанца можно оскорбить только один раз. Второй раз оскорбляем мы!

– А, кстати, с чего ты взял, что он шпион?

Альварес перешел на тревожный шепот:

– Он работает на НКВД. Здесь у него задание от самого Берии. Ты знаешь, кто такой Берия?

– Нет. Какой-нибудь известный русский шпион?

– Это главный советский разведчик. Тайная полиция и всё прочее.

– И Пронин на него работает? Наверное, это неплохая работа, неплохая карьера…

– Кстати, он работает против вас! – сказал испанец, уплетая шашлык заодно с помидорами. – И персонально, и вообще… Его задача – выдавить американцев из Ирана. Со свистом, со скандалом. Ты обратил внимание, с какой ловкостью он вошёл в доверие к шаху?

– Да кто такой этот шах? – вдруг взорвался Скоулз. – Не шах, а пешка под шахом. Всё решают большие деньги, выданные под большие проценты. Доллар – вот настоящий шахиншах всего мира. А этот шах обыкновенный банкрот. И его страну скоро будут рвать на куски.

– Шах, может, и пешка, но русские здесь добиваются своего как настоящие охотничьи псы, бегущие за добычей в зловонное болото. Будь они прокляты, двуличные мрази. Они же безбожники, а я католик.

– Вот это точно. Вот за это стоит выпить. Я тоже католик.

И они выпили. А потом – заказали ещё бутылку того же самого красного домашнего вина. И плотно закусили. Альварес совсем опьянел. Скоулз, тоже с трудом державшийся на ногах, предложил довезти его до дома.

– А я теперь там не живу.

– А где ты живёшь?

– Возьми меня на работу. Буду жить, где скажешь.

– Ладно, разберёмся. А пока переночуешь у меня. Эй, Джек, нас двое! – последний возглас относился к шофёру, который благополучно доставил их на квартиру Скоулза.

* * *

Пока Альварес разыгрывал спектакль перед Скоулзом – Пронин направился в военное министерство. Нужно было сверить часы с Али-ханом. Адъютант на сей раз сразу узнал Пронина и даже отдал ему честь: ведь он не раз видел этого человека рядом с шахом… Генерал без промедлений велел пригласить Пронина в кабинет и даже встал с кресла, чтобы радушно встретить дорогого гостя.

– Мой друг! Как приятно поговорить по-русски! – начал Али-хан, добродушно выпучивая глаза.

– И мне всегда необыкновенно уютно в вашем кабинете, дорогой генерал.

– Присядем и покурим?

Они расположились на огромном кожаном диване и начали дымить. По щелчку генерала адъютант накрыл перед ними столик – как в восточных сказках – и на цыпочках удалился.

– Скажите, генерал, – начал Пронин после серии взаимных комплиментов, – а вам не кажется, что в последние недели американские военные начали вести себя в Иране не как союзники, а как мошенники?

Али-хан отложил сигару и посмотрел на Пронина не только с удивлением, но и со страхом:

– Что вы имеете в виду, мой друг?

– Вам известно, что они поставляют оружие исмаилитам? Оружие и деньги. А, может быть, и военных советников.

Министр знал, что Пронин участвовал в нескольких удачных налётах на исмаилитские гнезда. Знал, что шах высоко ценит вклад русского представителя Совнаркома в борьбу с этими террористами. И он не решался спорить с Прониным, хотя Иван Николаевич произносил опасные слова… В кабинетах шахских министров говорить о таких вещах было не принято. К тому же генерал действительно не знал об этих художествах американцев… Разведка был поставлена у него слабо. И поэтому Али-хан старался отвечать уклончиво – чтобы не прослыть совсем уж несведущим человеком.

– Вы правы, их деятельность вызывает некоторое беспокойство…

– Есть основания считать, что они держат в рукаве военный переворот. По крайней мере готовятся к нему.

Министр встал, насупил брови.

– Уверен, что вы не стали бы говорить такие вещи без достаточных оснований…

– Да. Мой долг – предупредить вас. Вы знаете, что в Иране действует подпольная организация «Дарий

1 ... 37 38 39 40 41 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путешествия майора Пронина - Арсений Александрович Замостьянов, относящееся к жанру Полицейский детектив / Шпионский детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)