`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Что скрывает правда - Кара Хантер

Что скрывает правда - Кара Хантер

1 ... 30 31 32 33 34 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
спонсорские рассылки от «Барнадо»[39] и «Спасите детей», благотворительный конверт от ЮНИСЕФ[40], но нет всяких безделушек, нет украшений; практически нет ничего личного. Даже фотографий.

Куинн останавливается и упирает руки в бока.

– Здесь только одна зубная щетка, так что могу спорить, что она жила одна, но это единственная информация, что я собрал здесь. Похоже, это квартира для краткосрочной аренды.

– Есть вот это, – говорит Эв, кивая на экземпляр «Женского бега» на столе. – И еще три пары кроссовок в холле. Так что нам известно, чем она занималась в свободное время.

– Возможно, что-то случилось на пробежке?

– Ее ограбили и украли ключи?

Эв продолжает хмуриться:

– А потом грабитель вернулся сюда, решил ничего не трогать и положил ключи в сумку? И вообще, как он узнал, где она живет?

Куинн медленно кивает:

– Верно. Не складывается.

– Совсем не складывается. – Эв ставит сумку на столик. – Куинн, что-то здесь не так. Я это точно знаю.

* * *

* * *

– Значит, вы плохо ее знаете?

Мужчина пожимает плечами и мотает головой, хотя Эверетт не уверена, в чем состоит его ответ: то ли он действительно плохо знает ее, то ли не понял вопрос. Маленькая девочка, цепляющаяся за его ногу, что-то лепечет себе под нос на языке, очень похожем на польский.

– Ладно, – говорит Эв, протягивая ему визитку. – Позвоните нам, если что-нибудь вспомните.

Она возвращается на улицу и движется к следующему дому. Куинна она видит впереди через две двери, и, когда он оборачивается, Эв ловит его взгляд и пожимает плечами. Тот качает головой: кажется, он не сильно продвинулся.

На этот раз дверь открывает женщина. Невысокая – не выше пяти футов – и в ярко-желтом сари.

Эв улыбается:

– Извините, что беспокою вас. Я детектив-констебль Эверетт, полиция долины Темзы. Мы наводим справки по поводу женщины, которая живет в доме шестьдесят два «а». Вы знакомы с ней?

Женщина складывает вместе ладони:

– Конечно. Очень милая дама. Надеюсь, с ней все в порядке? Ничего плохого не случилось?

Эв пытается сохранить бодрый вид:

– Ее нет дома со вчерашнего вечера. Мы хотим установить ее местонахождение. В настоящий момент у нас нет оснований подозревать, что с ней случилась какая-то неприятность.

Лицо женщины становится обеспокоенным.

– Понятно.

– Вы, случайно, не видели ее вчера вечером, миссис?..

– Сингх. Я миссис Сингх.

– Так что, вы видели ее вчера вечером?

Она медленно кивает:

– Да, видела. Там еще был мужчина. У ее двери.

Сердцебиение Эв учащается. Она достает из кармана блокнот.

– И в котором часу это было?

– Должно быть, около девяти. Я готовила, и в дверь позвонил один из этих людей. Ну, из тех, кто продает всякие вещи.

Ноттингемский чепмен[41], думает Эв.

– Вы могли бы описать этого мужчину – я имею в виду того, что был у дома шестьдесят два «а»?

У нее виноватый вид.

– Извините, я не обратила на него внимания. Я была занята тем, чтобы побыстрее прогнать продавца. Мой муж не любит этих людей. Я хотела, чтобы он ушел до того, как Раджеш вернется домой.

Эв тоже недолюбливает чепменов. Их отсутствие – одно из неожиданных преимуществ жизни в квартире на втором этаже, когда есть домофон и нет выхода на улицу.

– Мужчина у дома шестьдесят два «а» – он был высоким? Молодым? Белым?

Женщина кивает.

– Да, белым. И с темными волосами. Довольно высокий, но мне все кажутся высокими. – Она улыбается, потом смотрит на Куинна у соседнего дома. – Наверное, он немного походил на вашего приятеля. Но я видела его только со спины. Думаю, я его не узна́ю.

– Во что он был одет, вы не помните?

– О, помню. В шорты. В шорты и футболку. Белую. И в кроссовки. Такие, которые для бега, понимаете?

– Вы помните, какого цвета были шорты?

Миссис Сингх слегка морщится:

– М-да, не очень… Может, черные? Простите, но я не уверена.

– Как вам показалось, они общались дружески?

– О да. Я уверена, они хорошо знают друг друга. Она же впустила его.

– Она его впустила?

Женщина кивает:

– Да-да. Я видела, как он зашел внутрь.

Эв лихорадочно пишет в блокноте.

– Вы видели, как он уходил?

– Нет. Я готовила, потом домой пришел Раджеш, и началась сплошная суета. Мужья – вы же знаете, каково это… – Она заговорщически улыбается, Эв пытает ответить ей такой же улыбкой, но улыбка получается фальшивой – ведь она никогда не была замужем.

– А после этого вы что-нибудь видели или слышали? Ссору, отъезжающую машину – что-нибудь вроде этого?

Миссис Сингх качает головой.

– Нет, – говорит она. – Но на улице была машина, которой я раньше не видела. Позже, когда я отодвинула штору, ее уже не было.

– А в какое примерно?..

– Время? В десять тридцать. Я всегда ложусь спать в одно и то же время.

Эв кивает:

– А что за машина была? Понимаю, вопрос трудный, но если б вы вспомнили…

Женщина с улыбкой качает головой:

– Я вообще не разбираюсь в машинах. Она была темной. Синей или серой… Что-то вроде этого. Самая обычная машина.

– Обычная?

– Ну, не огромная, не похожа на армейскую.

– А, понятно. Седан. Не внедорожник.

Женщина поднимает вверх палец.

– Именно! Именно такая. Вот что я имела в виду.

…Пару минут спустя, когда Куинн присоединяется к Эв, та все еще делает записи.

– Похоже, тебе повезло больше, чем мне.

Эв поднимает голову:

– Вчера вечером в доме шестьдесят два «а» был мужчина. Примерно в девять. Темноволосый, довольно высокий, ездит на машине темного цвета.

Куинн охает:

– Вот это да! Это кое-что меняет.

Лицо Эв мрачно.

– Куинн, это не было случайностью, и все произошло не во время пробежки. Она впустила этого хищника.

* * *

– Итак, Бакстер, ты приступишь к изучению ее соцсетей. Эв, на тебе родители. Сомер, я хочу, чтобы ты встретилась с ее коллегами, особенно с теми, кто вызвал полицию.

Вернувшись в Сент-Олдейт, Куинн полон энергии. Вот это ему больше по душе. Настоящая полицейская работа. Он не отметает в сторону дело о нападении – ну, не совсем, но вся эта сфера – самый настоящий медвежий капкан, черт побери, и, что бы ты ни делал, все неправильно. Куинну нравится, когда у преступления четкие очертания. Без скрытых ловушек, без того, что потом вернется к тебе и цапнет за задницу. И это шанс на самом деле чего-то добиться. Так что если ему удастся покончить со всем до возвращения Гиса…

Однако час спустя от приподнятого

1 ... 30 31 32 33 34 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Что скрывает правда - Кара Хантер, относящееся к жанру Полицейский детектив / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)