`
Читать книги » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Три капли на стакан - Анна Орлова

Три капли на стакан - Анна Орлова

1 ... 54 55 56 57 58 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
черноголовнике мог натолкнуться сам Толбот.

Я фыркнула.

– Тогда почему он сам не состряпал яд? Зачем нужно было втягивать в это Рейстеда и Лили?

– Для отвода глаз? – предположил Эллиот. – К тому же Толбот был трусом.

– С чего вы решили? – удивилась я. – Вы его почти не знали.

Лейтенант почесал нос. И ответил неожиданно жестко:

– Он сдал своих, к тому же женщин. Сдал шантажисту, заведомо зная, что ничего хорошего вас не ждет. А так он легко отвел бы от себя подозрения. Никаких поездок за травами в подходящее время, никаких следов яда в аптеке… А у Рейстеда дело поставлено так, что он и сам не знает, кто у него что заказывает. Убийца все предусмотрел.

Я подумала – и кивнула.

– Кстати, Борден ведь богат?

– Обеспечен, – осторожно согласился Эллиот. – Так что заплатить Рейстеду и Лили за яд мог бы.

– И мог бы купить молчание доктора Блейза, – подсказала я тихо. – Они ведь в одном клубе?

Лейтенант на мгновение замер. Потом нахлобучил шляпу и вскочил на ноги.

– Едем!

И я сама не заметила, как почему-то отправилась с ним…

***

Эллиот остановил свою развалюху за квартал от клуба.

Улыбнулся – хищно, предвкушающе – и покосился на меня.

– Ну что, мисс Вудс, наведем шороха?

Ответная улыбка далась нелегко. Слишком он напоминал вошедшего в раж Дэвида.

Хотя внешне ничего общего – гибкий как плеть Эллиот совсем не походил на коренастого краснолицего Дэвида.

Я поспешно выбралась из авто. Не хотелось вспоминать. Два года прошло, а все еще больно…

Поправила шляпку, огляделась. Ну и дыра!

Казалось бы, в двух шагах от центра, а темень, хоть глаз выколи.

Ближайшие фонари не горели, и только вдали, на перекрестке, виднелся свет.

Сквозь туман и морось он выглядел нереальным. А проглядывающая из ям в асфальте брусчатка блестела, как лакированная.

– Мисс Вудс! – окликнул Эллиот.

Я обернулась, машинально делая еще шаг. Каблук застрял в щели, я нелепо взмахнула руками…

Лейтенант оказался рядом одним прыжком. Обхватил меня за талию, удерживая.

– Осторожнее надо, – хрипловато укорил он.

А руки не убрал.

– Спасибо, – выдавила я и поспешно отстранилась.

Он коротко кивнул и пошел вперед.

Для Эллиота будто не существовало ни тумана, ни полумрака. Он двигался легко, уверенно, с какой-то змеиной грацией.

И на вышедшего в холл распорядителя клуба смотрел, как удав на кролика.

А в глазах у того мелькнула и пропала паника. Полицию сегодня явно не ждали.

Не зря ведь лейтенант бросил машину в подворотне!

Распорядитель, бессменный мистер Смит (станут еще благородные забивать головы именами!) быстро взял себя в руки.

– Мистер Эллиот? Рад вас видеть, сэр! – тщательно отрепетированный поклон. Взгляд на меня – брезгливый. – Простите, это ваша… эээ… дама?

Как будто тот обезьяну приволок.

Промолчать – унизительно, но… Не первое оскорбление и не последнее.

В черные уголья глаз Эллиота будто плеснули бензина.

Он смотрел пристально, недобро.

– Это мой эксперт, – поправил лейтенант с каким-то злым весельем. – По магии. Ведь Мастерса магией кокнули, прямо тут, вы в курсе?

Грубость – явно намеренная! – заставила мистера Смита поморщиться.

Затем он гордо выпрямился. Воплощенное благородное негодование.

– Сэр, я бы попросил…

– Нет! – перебил Эллиот резко. – Мне нужна информация, а не отговорки, которыми вы меня кормили до сих пор. И доступ во все помещения клуба.

– Простите, сэр, – вежливо, но твердо возразил мистер Смит. – Однако у вас ведь нет ордера!

Эллиот с улыбкой похлопал окаменевшего мистера Смита по плечу.

И резко сменил тон:

– Дружище, мы ведь тут свои люди, так?

Тот неуверенно кивнул.

– Да, но…

Лейтенант будто не слышал.

– Я не хочу причинять вред клубу, – доверительно склонившись к нему, сообщил он. – Вы же понимаете, какой шум поднимется, если я получу ордер? Машины с мигалками, допросы прислуги, а главное – гостей… Воображаете?

Мистер Смит представил и сглотнул.

– Но, сэр…

– А ведь наверняка еще и газетчики подтянутся, – почти мечтательно протянул Эллиот. – Сенсация ведь! В лучший клуб города проник переодетый блондин и отравил брюнета. Прямо как в детективах.

Это был подлый удар. Мистер Смит многого навидался и привык ко всякому, но такой поворот оказался для него чересчур.

– Какой еще блондин? – переспросил он. – О чем вообще речь?

Я встрепенулась и шагнула ближе.

Судя по цвету лица, беднягу вот-вот хватит удар. Лечить его я не обязана, но хоть не дам умереть, и то дело.

– Мистер Смит, – лейтенант взял его за плечо и понизил голос. – Давайте мы где-нибудь присядем и поболтаем, хорошо?

– Да, – согласился распорядитель. Мотнул головой. – То есть нет. Мистер Эллиот, бога ради, что происходит?

Лейтенант вздохнул. Почесал кончик носа.

– Я уже сказал. Похоже, убийца мистера Мастерса – блондин, который пробрался в клуб.

– Но как он здесь оказался? – в голосе мистера Смита звучало искреннее негодование. Он даже помирать передумал.

Еще бы – проклятая кровь, и вдруг в святая святых. Хуже таракана в супе.

– Проник, – ответил Эллиот просто. – Думаю, его привел кто-то из членов клуба.

– Невозможно! – запальчиво возразил мистер Смит. – Посторонних сюда не допускают.

– Да? – усомнился Эллиот, искоса глянув на меня.

Мистер Смит проследил за его взглядом.

– Да, сэр. Даже дамы. Блондинов тут не было, я бы запомнил.

Эллиот усмехнулся.

– Должен вас разочаровать, мисс Вудс здесь не впервые. Вечер моего представления в клубе, помните? Я приводил девушку… Она была в парике и гриме.

На морщинистом лице мистера Смита отразилось понимание.

– Это были вы, мисс?..

Я кивнула.

Хотелось выйти, хлопнув дверью. И никогда больше не видеть Эллиота.

Вот зачем я ему тут понадобилась – для наглядного примера.

Манипулятор!

– Так что скажете, мистер Смит? – не выдержал лейтенант. – Подумайте хорошо. Кто из гостей вам подозрителен?

Распорядитель какое-то время молчал, шевеля губами.

Затем уверенно качнул головой.

– Никто, сэр.

– Никто? – Эллиот недоверчиво вздернул бровь.

– Никто! – повторил мистер Смит. – Посторонних в тот вечер не было.

– А свежеиспеченных членов клуба? – Эллиот усмехнулся. – Вступить в клуб не очень сложно…

– Несложно, вы правы, сэр! – мистер Смит расправил плечи. – Однако только для брюнетов. Видите ту арку? – он указал на грубоватую каменную кладку над входом. – Это артефакт. Он реагирует на силу благословенных. Так что… кхм, актерство исключено.

Я бы поаплодировала мистеру Смиту, не будь он таким упертым старым ослом.

Блестящие выкладки Эллиота рухнули, словно карточный домик.

– Знаете, лейтенант, – я сцедила зевок в кулак. – С меня хватит. Мистер Смит, сделайте доброе дело, вызовите такси. Хорошо?

– Разумеется, – согласился он, поколебавшись.

Лейтенант напрягся.

– Мисс Вудс, что вы еще задумали? Мы не закончили.

– Разве? – я смерила его взглядом. – А по-моему, я свою

1 ... 54 55 56 57 58 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Три капли на стакан - Анна Орлова, относящееся к жанру Крутой детектив. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)